Public information campaign to support improved humanitarian conditions in Liberia | UN | تنظيم حملة إعلامية لدعم تحسين الأوضاع الإنسانية في ليبريا |
Public information campaign to support improved humanitarian conditions in Liberia | UN | تنظيم حملة إعلامية لدعم تحسين الأوضاع الإنسانية في ليبريا |
Public information campaign to support improved humanitarian conditions in Liberia/public information campaign to inform and promote progress of the country towards peace | UN | تنظيم حملة إعلامية لدعم تحسين الأوضاع الإنسانية في ليبريا/حملة إعلامية لإثراء وتعزيز تقدم البلد نحو السلام |
Planning and implementation of a public information campaign in support of the improvement of humanitarian conditions in Liberia, including 3 daily UNMIL Radio reports and 13 daily news bulletins, as well as 6 separate weekly current affairs and talk programmes | UN | تخطيط وتنفيذ حملة إعلامية عامة لدعم تحسين الأوضاع الإنسانية بليبريا، بما في ذلك ثلاثة تقارير يومية من إذاعة البعثة، و 13 نشرة إخبارية يومية، إلى جانب ستة برامج أسبوعية مستقلة للشؤون العامة والمناقشة |
:: 25 quick-impact projects to improve humanitarian conditions and recovery capacities | UN | :: تنفيذ 25 مشروعا سريع الأثر من أجل تحسين الأوضاع الإنسانية وقدرات الإنعاش |
43. UNOCI continued to support the Government in improving humanitarian conditions and addressing recovery issues. | UN | 43 - وواصلت عملية الأمم المتحدة دعم الحكومة في تحسين الأوضاع الإنسانية ومعالجة المسائل المتعلقة بتحقيق التعافي. |
As the occupying Power, Israel must work to significantly improve the humanitarian situation of Palestinians by lifting curfews, ease the restrictions imposed on the movement of persons and goods and resume paying the tax remittances to the Palestinian Authority that it has been withholding unjustifiably. | UN | وبصفتها السلطة القائمة بالاحتلال، لا بد لإسرائيل أن تعمل على تحسين الأوضاع الإنسانية للفلسطينيين بشكل كبير من خلال إلغاء عمليات حظر التجوال وتخفيف القيود المفروضة على حرية تنقل الأفراد ونقل البضائع وسداد تحويلات عائدات الضرائب التي تحتجزها دون وجه حق إلى السلطة الفلسطينية. |
Public information campaign to support improved humanitarian conditions in Liberia/public information campaign to inform and promote progress of the country towards peace | UN | تنظيم حملة إعلامية لدعم تحسين الأوضاع الإنسانية في ليبريا/حملة إعلامية لإثراء وتعزيز تقدم البلد نحو السلام |
Expected accomplishment 2.2: improved humanitarian conditions in Liberia | UN | الإنجاز المتوقع 2-2: تحسين الأوضاع الإنسانية في ليبريا |
Expected accomplishment 3.2: improved humanitarian conditions in Timor-Leste | UN | الإنجاز المتوقع 3-2: تحسين الأوضاع الإنسانية في تيمور - ليشتي |
Expected accomplishment 2.1: improved humanitarian conditions in Liberia | UN | الإنجاز المتوقع 2-1: تحسين الأوضاع الإنسانية في ليبريا |
3.2 improved humanitarian conditions in Timor-Leste | UN | 3-2 تحسين الأوضاع الإنسانية في تيمور - ليشتي |
improved humanitarian conditions in Liberia | UN | الإنجاز المتوقع 2-1: تحسين الأوضاع الإنسانية في ليبريا |
3.1 improved humanitarian conditions and increased respect for human rights in Côte d'Ivoire | UN | 3-1 تحسين الأوضاع الإنسانية وزيادة الاحترام لحقوق الإنسان في كوت ديفوار |
3.1 improved humanitarian conditions and increased respect for human rights in Côte d'Ivoire | UN | 3-1 تحسين الأوضاع الإنسانية وزيادة احترام حقوق الإنسان في كوت ديفوار |
Expected accomplishment 2.1: improved humanitarian conditions in Liberia | UN | الإنجاز المتوقع 2-1: تحسين الأوضاع الإنسانية في ليبريا |
Expected accomplishment 2.2: improved humanitarian conditions in Liberia | UN | الإنجاز المتوقع 2-2: تحسين الأوضاع الإنسانية في ليبريا |
:: Planning and implementation of a public information campaign in support of the improvement of humanitarian conditions in Liberia, including 3 daily UNMIL Radio reports and 13 daily news bulletins, as well as 6 separate weekly current affairs and talk programmes | UN | :: تخطيط وتنفيذ حملة إعلامية عامة لدعم تحسين الأوضاع الإنسانية بليبريا، بما في ذلك، ثلاثة تقارير يومية من إذاعة البعثة، و 13 نشرة إخبارية يومية، إلى جانب ستة برامج أسبوعية مستقلة للشؤون العامة والمناقشة |
Planning and implementation of a public information campaign in support of the improvement of humanitarian conditions in Liberia, including through publication of 4 issues of UNMIL Focus magazine, regular press briefings and press releases, 3 daily UNMIL Radio reports and 13 daily news bulletins, as well as 6 separate weekly current affairs and talk programmes | UN | تخطيط وتنفيذ حملة إعلامية عامة لدعم تحسين الأوضاع الإنسانية في ليبريا، بما في ذلك عن طريق إصدار أربعة أعداد من مجلة UNMIL Focus، ومؤتمرات صحفية ونشرات صحفية منتظمة، و 3 تقارير يومية من إذاعة البعثة، و 13 نشرة إخبارية يومية، إلى جانب ستة برامج أسبوعية منفصلة تعنى بالقضايا الجارية والمناقشة |
:: Planning and implementation of a public information campaign in support of the improvement of humanitarian conditions in Liberia, including through publication of 4 issues of UNMIL Focus magazine, regular press briefings and press releases, 3 daily UNMIL Radio reports and 13 daily news bulletins, as well as 6 separate weekly current affairs and talk programmes | UN | :: تخطيط وتنفيذ حملة إعلامية عامة لدعم تحسين الأوضاع الإنسانية بليبريا، بما في ذلك إصدار أربعة أعداد من مجلة UNMIL Focus، ومؤتمرات صحفية ونشرات صحفية منتظمة، و 3 تقارير يومية من إذاعة البعثة، و 13 نشرة إخبارية يومية، إلى جانب ستة برامج أسبوعية مستقلة للشؤون العامة والمناقشة |
Fighting and insecurity in other areas hampered success, while the lack of significant numbers of humanitarian workers from NGOs and United Nations agencies also provided a challenge to improving humanitarian conditions in the Democratic Republic of the Congo. | UN | وحال القتال وانعدام الأمن في مناطق أخرى دون إحراز تقدم، في حين أن عدم توفر أعداد كبيرة من العاملين في المنظمات غير الحكومية ووكالات الأمم المتحدة كان يمثل تحديا أمام تحسين الأوضاع الإنسانية في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
5. Expresses support for the efforts of the Government of the Sudan to improve the humanitarian situation in Darfur and for programmes for the voluntary return of displaced persons to their home villages; | UN | 5 - دعم جهود الحكومة السودانية في تحسين الأوضاع الإنسانية في دارفور ودعم مشروعات العودة الطوعية للنازحين إلى قراهم الأصلية. |
It is also imperative that the humanitarian conditions of the Palestinian people be urgently alleviated. | UN | وإنه لأمر أساسي أن يتم تحسين الأوضاع الإنسانية للفلسطينيين بشكل عاجل. |