"تحسين الإدارة المالية" - Translation from Arabic to English

    • improve financial management
        
    • improved financial management
        
    • improving financial management
        
    • improving the financial management
        
    • better financial management
        
    • financial management improvement
        
    • improve the financial management
        
    • enhanced financial management
        
    • financial management strengthening
        
    • of FMIP
        
    The Board made recommendations to improve financial management and payments in respect of the above findings, and of a number of less significant issues. UN وقدم المجلس توصيات ترمي إلى تحسين الإدارة المالية والمدفوعات فيما يختص بالنتائج أعلاه، وعن عدد من المسائل الأقل أهمية.
    This will help the Fund to improve financial management, strengthen headquarters and field links, increase transparency and efficiency, and link results with resources. UN ومن شأن هذا أن يساعد الصندوق على تحسين الإدارة المالية وتعزيز الصلات بين المقر والميدان، وزيادة الشفافية والكفاءة وربط النتائج بالموارد.
    Furthermore, determining the causality between IPSAS and benefits such as improved financial management and decision-making may be difficult where other contributing improvements such as Umoja are involved. UN وعلاوة على ذلك، قد يتعذر تحديد العلاقة السببية بين المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام والفوائد من قبيل تحسين الإدارة المالية وصنع القرار حين تكون لتحسينات مساهمة أخرى مثل نظام أوموجا دور كذلك.
    The Committee welcomes the plan to allocate grants to cover the cost of education for all children in the country and the recent reforms focusing on improved financial management of education resources. UN وترحب اللجنة بالخطة الهادفة إلى تخصيص مِنَحٍ لتغطية تكاليف تعليم جميع الأطفال في البلد وبالإصلاحات الأخيرة التي تركز على تحسين الإدارة المالية للموارد التعليمية.
    It also noted the recommendations aimed at improving financial management and reporting, human resources management and programme management. UN كما أحاطـت علما بالتوصيات الرامية إلى تحسين الإدارة المالية ونشر المعلومات، وإدارة الموارد البشرية، وإدارة البرامج.
    Aware of the relevance of initiatives oriented at contributing to improving the financial management of UNIDO, UN إدراكا منه لأهمية المبادرات الموجّهة نحو الإسهام في تحسين الإدارة المالية لليونيدو،
    They commended each organization for successful implementation of International Public Sector Accounting Standards (IPSAS), and recognized the immense challenges the undertaking, as well as the benefits of better financial management, control and transparency. UN وأثنوا على كل منظمة لنجاحها في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، واعترفوا بالتحديات الهائلة التي تواجهها هذه المنظمات، فضلا عن مزايا تحسين الإدارة المالية والرقابة والشفافية.
    Accelerate implementation of financial management improvement programme. UN الإسراع بتنفيذ برنامج تحسين الإدارة المالية.
    Overall, his delegation believed that effective implementation of the recommendations made by the Board of Auditors would improve the financial management of UNHCR. UN واختتم كلامه قائلا إن وفده يعتقد عموما أن التنفيذ الفعال لتوصيات المجلس من شأنه تحسين الإدارة المالية للمفوضية.
    This has enabled the Organization to improve financial management and reporting to governments and donors who make voluntary contributions in euro towards UNIDO's technical cooperation activities. UN ومكّن ذلك المنظمة من تحسين الإدارة المالية وتقديم التقارير المالية إلى الحكومات والمانحين الذين يتبرعون باليورو لأنشطة تعاون اليونيدو التقني.
    It will also seek to improve financial management and accounting, particularly with respect to simplification of procedures and processes, and better meeting the needs of clients. UN وسوف يسعى أيضا إلى تحسين الإدارة المالية والمحاسبة، لا سيما فيما يختص بترشيـد الإجراءات والعمليات، وتحسين الوفاء باحتياجات العملاء.
    The FMIP was requested by the WFP donors as a mandatory step to improve financial management and reporting. UN طلبت الجهات المانحة من برنامج الأغذية العالمي أن ينفذ " برنامج تحسين الإدارة المالية " كخطوة لا بد منها لتحسين هذه الإدارة ووضع التقارير عنها.
    In the country office in Cambodia, two major measures of a monthly financial checklist and financial capacity development of implementing partners for national execution were introduced during 2008 to improve financial management of the country programme. UN وفي المكتب القطري في كمبوديا تم اتخاذ تدبيرين رئيسيين تمثلا في قائمة مالية شهرية وفي رصد القدرة المالية للشركاء المنفذّين من أجل التنفيذ الوطني خلال عام 2008 وصولا إلى تحسين الإدارة المالية للبرنامج القطري.
    It is therefore proposed that Member States consider a standardized funding model as a mechanism that delivers both improved financial management and accountability through higher budget implementation rates and lower levels of cancellations of prior-period obligations, as well as more rapid financing of start-up phases and expansions. UN ومن المقترح لذلك أن تنظر الدول الأعضاء في أي نموذج موحد للتمويل باعتباره آلية تؤدي إلى تحسين الإدارة المالية والمساءلة معا عن طريق زيادة معدلات تنفيذ الميزانية وخفض مستويات إلغاء التزامات الفترة السابقة وكذلك من خلال التعجيل بتقديم التمويل في مرحلتي البدء أو التوسيع.
    By providing realistic assessments of the most critical needs in the first year of a mission and allowing the Secretary-General to better draw from reserves and strategic stocks, the model would facilitate more rapid deployment of the resources needed during the start-up period with improved financial management, transparency and accountability. UN وبتوفير تقييمات واقعية للاحتياجات الأشد أهمية في السنة الأولى لأية بعثة والسماح للأمين العام بأن يسحب بشكل أفضل من الاحتياطيات والمخزونات الاستراتيجية، سوف ييسر النموذج تسريع توزيع الموارد اللازمة أثناء فترة البدء بفضل تحسين الإدارة المالية والشفافية والمساءلة.
    During the biennium 2014-2015, the United Nations Office at Vienna will continue to strengthen programme execution through improved financial management and controls and to implement the human resources management reform programme of the Secretary-General. UN ١6٥- وسيواصل مكتب الأمم المتحدة في فيينا خلال فترة السنتين 2014-2015 تعزيز تنفيذ البرنامج من خلال تحسين الإدارة المالية والضوابط المالية وتنفيــذ برنامــج الأمين العام لإصلاح إدارة الموارد البشرية.
    2. improved financial management UN 2 - تحسين الإدارة المالية
    She added that the ERP would also contribute to improving financial management. UN وأضافت أن نظام تخطيط موارد المؤسسات سيسهم أيضا في تحسين الإدارة المالية.
    The proposed merging is also intended to enhance the alignment between the formulation and implementation of the budget while also improving financial management through higher capacity of the larger section. UN ويهدف الدمج المقترح أيضا إلى زيادة المواءمة بين صياغة الميزانية وتنفيذها، مع تحسين الإدارة المالية في الوقت نفسه من خلال القدرات المعززة للقسم بعد زيادة حجمه.
    He was also the Secretary-General's representative to the Board of Trustees overseeing activities of the United Nations Interregional Crime and Justice Research Institute and provided extensive guidance on improving financial management and effective controls in the Institute. UN وشغل منصب ممثل الأمين العام لدى مجلس الأمناء المشرفين على أنشطة معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لأبحاث الجريمة والعدالة، وقدَّم إرشادات شاملة بشأن تحسين الإدارة المالية والضوابط الفعالة في المعهد.
    645. A review of the IMIS-generated project status reports on the financial status of technical cooperation projects is currently being undertaken with a view of improving the financial management of the projects. UN 645- يجري حاليا استعراض التقارير التي يصدرها نظام المعلومات الإدارية المتكامل عن الحالة المالية لمشاريع التعاون التقني بهدف تحسين الإدارة المالية للمشاريع.
    They commended each organization for successful implementation of International Public Sector Accounting Standards (IPSAS), and recognized the immense challenges the undertaking, as well as the benefits of better financial management, control and transparency. UN وأثنوا على كل منظمة لنجاحها في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، واعترفوا بالتحديات الهائلة التي تواجهها هذه المنظمات، فضلا عن مزايا تحسين الإدارة المالية والرقابة والشفافية.
    Recommendation 7: Accelerate implementation of the financial management improvement programme. UN التوصية 7: الإسراع بتنفيذ برنامج تحسين الإدارة المالية.
    The establishment of the proposed Finance and Budget Section will enhance the alignment between the formulation and implementation of the budget and also improve the financial management of the resources of the Force. UN وسيؤدي إنشاء قسم الشؤون المالية والميزانية المقترح إلى تعزيز المواءمة بين وضع الميزانية وتنفيذها كما سيؤدي إلى تحسين الإدارة المالية لموارد القوة.
    The Office will coordinate United Nations country team activities to ensure a similar focus on institution-building and national leadership capacities, as well as on increased public administration reform, transparency and improved procurement systems, which will contribute to the enhanced financial management of State institutions. UN وسيعمل المكتب على تنسيق أنشطة فريق الأمم المتحدة القطري لضمان التركيز بشكل مماثل على بناء المؤسسات والقدرات القيادية الوطنية، فضلا عن زيادة جهود إصلاح الإدارة العامة وتحقيق الشفافية وتحسين نظم المشتريات، الأمر الذي سيساهم في تحسين الإدارة المالية لمؤسسات الدولة.
    The financial management strengthening programme should make it possible for users in BDP, regional bureaux and country offices to access and effectively use real-time, consistent, comparable financial data on the full range of UNDP HIV/AIDS activities. UN يتعين على برنامج تحسين الإدارة المالية تمكين المستعملين في مكتب السياسات الإنمائية والمكاتب الإقليمية والمكاتب القطرية من الاطلاع في الزمن الحقيقي على بيانات مالية متسقة وقابلة للمقارنة بشأن كافة أنشطة البرنامج الإنمائي في مجال مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، واستخدام تلك البيانات بفعالية.
    The final remaining component of FMIP is the HR and payroll module. UN أما العنصر الأخير المتبقي من برنامج تحسين الإدارة المالية فهو عنصر الموارد البشرية ووحدة كشوف المرتبات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more