"تحسين كفاءة استخدام الطاقة" - Translation from Arabic to English

    • improving energy efficiency
        
    • improve energy efficiency
        
    • improved energy efficiency
        
    • energy efficiency improvement
        
    • energy efficiency improvements
        
    • improvement of energy efficiency
        
    • improvement of energy use efficiency
        
    • improving the efficiency of energy use
        
    They are aimed not only at improving energy efficiency but also at reducing pollution. UN وهي تهدف ليس فقط إلى تحسين كفاءة استخدام الطاقة بل أيضا إلى الحد من التلوث.
    This project aims at not only improving energy efficiency but also at reducing pollution, including the emission of greenhouse gases. UN ويهدف هذا المشروع لا إلى تحسين كفاءة استخدام الطاقة فحسب، بل كذلك إلى خفض التلوّث، بما فيه انبعاثات غاز الدفيئة.
    196. A number of programmes to improve energy efficiency implemented in the region have led to the upgrading of local expertise. UN 196 - وأدى عدد من البرامج الهادفة إلى تحسين كفاءة استخدام الطاقة المنفذة في المنطقة إلى تحسين الخبرات المحلية.
    Measures to improve energy efficiency in all sectors of the economy, including industry, should also be followed. UN 42- وينبغي أيضا اتخاذ تدابير ترمي إلى تحسين كفاءة استخدام الطاقة في جميع قطاعات الاقتصاد، بما فيها الصناعة.
    The new product development focuses on improved energy efficiency with e.g. variable speed compressors. UN ويركز تطوير المنتجات الجديدة على تحسين كفاءة استخدام الطاقة من خلال استخدام المكثفات المتنوعة السرعة مثلاً.
    Regulatory frameworks typically do not recognize energy efficiency improvement as an energy source. UN واﻷطر التنظيمية لا تُسلم عادة بأن تحسين كفاءة استخدام الطاقة هو بمثابة مصدر للطاقة.
    (g) The creation of an institutional setting for the competition between energy efficiency improvements and energy supply investments; UN )ز( إيجاد بيئة مؤسسية للتنافس بين تحسين كفاءة استخدام الطاقة والاستثمار في اﻹمداد بالطاقة؛
    improving energy efficiency by addressing the constraints and barriers: UN :: تحسين كفاءة استخدام الطاقة من خلال معالجة جوانب القصور والمعوقات، على النحو التالي:
    ECLAC supported a study on mechanisms for improving energy efficiency in key sectors of Jamaica, and its recommendations were implemented in accordance with the Government's plans. UN ودعمت اللجنة دراسة عن آليات تحسين كفاءة استخدام الطاقة في قطاعات رئيسية في جامايكا، ونُفِّذت توصياتها طبقا لخطط الحكومة.
    The programme contributes by improving energy efficiency at all stages of the agrifood chain, increasing the use of renewable energy, and improving access to modern energy services through integrated food and energy production. UN ويتمثل إسهام البرنامج في تحسين كفاءة استخدام الطاقة في جميع مراحل سلسلة الأغذية الزراعية، وزيادة استخدام الطاقة المتجددة، وتحسين فرص الحصول على خدمات الطاقة الحديثة عبر الإنتاج المتكامل للأغذية والطاقة.
    Two of the GEF operational programmes aim to remove barriers to improving energy efficiency and energy conservation and to support the adoption of renewable technologies. UN فلهذا المرفق برنامجان تنفيذيان الغاية منهما إزالة الحواجز التي تحول دون تحسين كفاءة استخدام الطاقة وحفظها ودعم اعتماد التكنولوجيات المتجددة.
    Ukraine welcomed the idea of implementing in Ukraine a project aimed at improving energy efficiency and promoting the integrated use of renewable energy in industry. UN وأعربت عن ترحيب أوكرانيا بفكرة تنفيذ مشروع فيها يرمي إلى تحسين كفاءة استخدام الطاقة وتعزيز الاستخدام المتكامل للطاقة المتجدّدة في قطاع الصناعة.
    These projects are aimed not only at improving energy efficiency but also at reducing pollution, including the emission of greenhouse gases. UN ولا تهدف هذه المشاريع إلى تحسين كفاءة استخدام الطاقة فحسب، وإنما تهدف كذلك إلى خفض التلوث، بما فيه انبعاثات غاز الدفيئة.
    32. Measures to improve energy efficiency in all sectors of the economy, including in industry, should also be followed. UN 32 - وينبغي أيضا تنفيذ تدابير ترمي إلى تحسين كفاءة استخدام الطاقة في جميع قطاعات الاقتصاد، بما في ذلك الصناعة.
    Climate change mitigation and efforts to improve energy efficiency could contribute both to economic growth and competitiveness and to sustainable development. UN والجهود الرامية إلى التخفيف من تغير المناخ وإلى تحسين كفاءة استخدام الطاقة يمكن أن تسهم في زيادة النمو الاقتصادي والقدرة التنافسية وكذلك في تحقيق التنمية المستدامة.
    A few countries have confirmed additional policies that include training those involved in energy-intensive businesses in ways to reduce GHG emissions through improved energy efficiency. UN وشددت بلدان قليلة على سياسات إضافية تتضمن تدريب أولئك المعنيين بالأعمال كثيفة الاستهلاك للطاقة بشكل يحد من انبعاثات غازات الدفيئة من خلال تحسين كفاءة استخدام الطاقة.
    9. improved energy efficiency will reduce the use of other natural resources, leading to dematerialization of the economy and restructuring of production processes. UN 9 - ويخفف تحسين كفاءة استخدام الطاقة من مستوى استخدام الموارد الطبيعية الأخرى التي تؤدي إلى استخدام كميات أقل من المواد في الاقتصاد وإعادة هيكلة عمليات الإنتاج.
    Assessment of the options for energy efficiency improvement should be done using a common harmonized " bottom-up " analysis methodology, enabling an international comparison of energy efficiency and improvement options and strategies. UN وينبغي إجراء تقييمات لخيارات تحسين كفاءة استخدام الطاقة تستعمل فيها منهجية تحليلية موحدة منسقة وشاملة، تتيح إمكانية المقارنة دوليا بين خيارات واستراتيجيات كفاءة الطاقة وتحسينها.
    In industry R & D, stimulation is very important, as energy efficiency improvement has often been part of technological progress. UN ويُعد تنشيط البحث والتطوير في مجال الصناعة عظيم اﻷهمية، ﻷن تحسين كفاءة استخدام الطاقة غالبا ما يُشكل جزءا من التقدم التكنولوجي.
    34. Issues and options concerning energy efficiency improvements in the transportation sector are dealt with in a separate section (paras. 50-58 below). UN 34 - وتعالج المسائل والخيارات المتعلقة بعمليات تحسين كفاءة استخدام الطاقة في قطاع النقل في جزء منفصل يرد أدناه (الفقرات 50-58).
    A. improvement of energy efficiency UN ألف - تحسين كفاءة استخدام الطاقة
    in improving the efficiency of energy use as a means of attaining sustainable energy systems;in reducing environmental impacts of improved energy use. UN ■ في تحسين كفاءة استخدام الطاقة كوسيلة لبلوغ نظم مستدامة للطاقة؛ ■ في تقليل اﻵثار البيئية لتحسين استخدام الطاقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more