"تحصل على أي شيء" - Translation from Arabic to English

    • get you anything
        
    • get anything
        
    • getting anything
        
    Well, I stuck to our usual plan and didn't get you anything. Open Subtitles حسنا، أنا تمسك الخطة المعتادة لدينا ولم تحصل على أي شيء.
    Noticed you're not in the office today and was checking to see if you're under the weather and if we could get you anything. Open Subtitles لاحظت أنك لست في المكتب اليوم وكان التحقق لمعرفة إذا كنت تحت الطقس وإذا كنا يمكن أن تحصل على أي شيء.
    Right, can I get you anything to eat before you go to bed? Open Subtitles الحق، هل يمكن أن تحصل على أي شيء للأكل قبل ان تذهب الى السرير؟
    You won't get anything until you prove the threat is real. Open Subtitles لن تحصل على أي شيء حتى تثبت بأن التهديد حقيقي
    Well, you're not gonna get anything out of me. Open Subtitles حسنًا أنت لن تحصل على أي شيء مني
    And if I get anything good, it'll be on my 5:00 report. Open Subtitles وإذا كنت تحصل على أي شيء جيدة، وأنها سوف تكون على تقريري 05: 00.
    Remember those words, because you won't be getting anything beyond our agreement. Open Subtitles تذكر تلك الكلمات , لأن لن تحصل على أي شيء مابعد أتفاقيتنا
    You just let us know if we can get you anything else, okay? Open Subtitles كنت فقط اسمحوا لنا أن نعرف ما اذا كنا نستطيع تحصل على أي شيء آخر، حسنا؟
    I thought the world was going to end on Thursday, so I didn't get you anything. Open Subtitles فكرت العالم كان _ الذهاب الى نهاية يوم الخميس لذلك أنا لم تحصل على أي شيء.
    Can I get you anything else? Open Subtitles ويمكنني أن تحصل على أي شيء آخر؟
    can I get you anything else, honey? Open Subtitles يمكن أن تحصل على أي شيء آخر، يا عسل؟
    Can I get you anything to drink'? Open Subtitles هل يمكنني تحصل على أي شيء للشرب؟
    Because I didn't get you anything else. Open Subtitles لأنني لم تحصل على أي شيء آخر.
    I didn't get you anything. Open Subtitles أنا لم تحصل على أي شيء.
    Stay hydrated, but don't get anything wet. Open Subtitles البقاء رطب، ولكن لا تحصل على أي شيء الرطب.
    Of course, but it's not like you didn't get anything out of it. Open Subtitles وبطبيعة الحال، ولكن ليس كما لو كنت لم تحصل على أي شيء للخروج منه.
    Let me know if you get anything. Open Subtitles اسمحوا لي أن أعرف إذا كنت تحصل على أي شيء.
    Don't waste your time, dude. You're not going to get anything anyway. This house is full of cock teases. Open Subtitles لا تضيع وقتك لن تحصل على أي شيء هذا المكان تافه
    - You know you can't get anything out of him. Open Subtitles أنت تعرف أنك لن تحصل على أي شيء من هذا الرجل
    I want you to make it clear that she is not going to get anything more than she was promised in the prenup. Open Subtitles أريدك أن توضح أنها لن تحصل على أي شيء فوق الذي وُعدت به في اتفاقية الزواج
    So you're not getting anything for Christmas? Open Subtitles إذن، لن تحصل على أي شيء في أعياد الميلاد ؟
    You're not getting anything. Open Subtitles لن تحصل على أي شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more