Many of my clients feel they can get through airport security without setting off a lot of bells and whistles. | Open Subtitles | العديد من موكلي يشعرون أنها يمكن أن تحصل من خلال أمن المطار دون انطلقت الكثير من أجراس وصفارات. |
But Jill's been through a lot in her life, she'll get through this. | Open Subtitles | لكن جيل تم من خلال الكثير في حياتها، وقالت انها سوف تحصل من خلال ذلك. |
I can't get through to Tina, but you know what can? | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تحصل من خلال تينا، ولكن هل تعرف ما يمكن؟ |
Once I get through this shooting re-qual today, | Open Subtitles | بمجرد أن تحصل من خلال هذا التأهيلية إعادة اطلاق النار اليوم، |
This will get you through the Santa Monica Gateway. | Open Subtitles | هذا سوف تحصل من خلال بوابة سانتا مونيكا. |
It'll get you through college, as long as you don't go into criminal defense. | Open Subtitles | انها سوف تحصل من خلال الكلية، و ما دمت لا تذهب إلى الدفاع الجنائي. |
I could not get through a weekend with Schmidt's mom without you. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تحصل من خلال نهاية الأسبوع مع أمي شميدت بدونك. |
As long as we stop the tanks here, the enemy troops will never get through. | Open Subtitles | وطالما توقفنا الدبابات هنا، فإن قوات العدو لن تحصل من خلال. |
I know it doesn't feel like it right now, but you can get through this. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه لا يشعر مثل ذلك الآن، و ولكن يمكن أن تحصل من خلال ذلك. |
When more people realize they won't get through. | Open Subtitles | عندما يدرك المزيد من الناس أنها لن تحصل من خلال. |
I mean, you're, like, the only way that I can get through the day. | Open Subtitles | أعني، كنت، مثل، السبيل الوحيد أستطيع أن تحصل من خلال اليوم. |
I just can't get through to him any more. | Open Subtitles | أنا فقط لا يمكن أن تحصل من خلال له أي أكثر من ذلك. |
I'll make sure you can't hurt yourself while you get through this. | Open Subtitles | أنا سوف نتأكد من انك لا يمكن ان تؤذي نفسك حين تحصل من خلال ذلك. |
Whatever happens, they must not get through the gates. | Open Subtitles | يحدث أيا كان، يجب عليهم لا تحصل من خلال البوابات. |
Even a higher angel can't get through that. | Open Subtitles | حتى أعلى ملاك لا يمكن أن تحصل من خلال ذلك. |
This is an adult situation which we're all going to get through like civilized people, right? | Open Subtitles | هذا هو الوضع الكبار التي نحن جميعا سوف تحصل من خلال مثل الشعوب المتحضرة، أليس كذلك؟ |
God, I just wish there was someone who could get through to her. | Open Subtitles | الله، أود فقط كان هناك شخص الذين يمكن أن تحصل من خلال لها. |
If Meg can get through the vent, she can sneak out and go get help. | Open Subtitles | إذا ميج يمكن أن تحصل من خلال تنفيس، يمكنها التسلل ويذهب للحصول على المساعدة. |
We'll get you through this, Louis. | Open Subtitles | ونحن سوف تحصل من خلال هذا، لويس. |
Emily, we're gonna get you through this. | Open Subtitles | إميلي، ونحن ستعمل تحصل من خلال هذا. |