"تحضر دورات" - Translation from Arabic to English

    • attend sessions
        
    • attend the sessions
        
    • having attended sessions
        
    Classification NGOs in the special category may attend sessions of the Trade and Development Board and also sessions of the Commissions and their subsidiary bodies as indicated in the column headed “Classification”: UN يجوز للمنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية، وكذلك دورات اللجان وهيئاتها الفرعية، على النحو الموضح في العمود المعنون " التصنيف " :
    As regards the work of the institutions established under the Convention, it has not proved possible for many developing countries to attend sessions of the Assembly of the International Seabed Authority. UN وفيما يتعلق بأعمال المؤسسات المنشأة بموجب الاتفاقية، لم يثبت أن في مقدور كثير من البلدان النامية أن تحضر دورات جمعية السلطة الدولية لقاع البحار.
    Non-governmental organizations in the special category may attend sessions of the Trade and Development Board and also sessions of the Commissions and their subsidiary bodies as indicated in the column headed " Classification " : UN يجوز للمنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية، وكذلك دورات اللجان وهيئاتها الفرعية، على النحو المبين في العمود المعنون " التصنيف " :
    The extension of the mandate of the Voluntary Fund for Indigenous Populations will now allow an increasing number of indigenous peoples to attend the sessions of treaty bodies and the Human Rights Council to give greater visibility to their issues. UN وسيسمح الآن توسيع ولاية صندوق التبرعات لصالح السكان الأصليين بزيادة عدد الشعوب الأصلية التي تحضر دورات الهيئات المنشأة بموجب معاهدات ومجلس حقوق الإنسان قصد مزيد التعريف بقضاياها.
    Classification Non—governmental organizations in the special category may attend sessions of the Trade and Development Board and also sessions of the Commissions and their subsidiary bodies as indicated in the column headed “Classification”: UN يجوز للمنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية، وكذلك دورات اللجان وهيئاتها الفرعية، على النحو الموضح في العمود المعنون " التصنيف " :
    Classification NGOs in the special category may attend sessions of the Trade and Development Board and also sessions of the Standing Committees and Ad Hoc Working Groups and their subsidiary bodies as indicated in the column headed " Classification " : UN يجوز للمنظمات غير الحكومية في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية، وكذلك دورات اللجان الدائمة واﻷفرقة العاملة المخصصة، وهيئاتها الفرعية على النحو الموضح في العمود المعنون " التصنيف " :
    Non-governmental organizations in the special category may attend sessions of the Trade and Development Board and also sessions of the Commissions and their subsidiary bodies as indicated in the column headed " Classification " : UN يجوز للمنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية، وكذلك دورات اللجان وهيئاتها الفرعية، على النحو المبين في العمود المعنون " التصنيف " :
    Non-governmental organizations in the special category may attend sessions of the Trade and Development Board and also sessions of the Commissions and their subsidiary bodies as indicated in the column headed " Classification " : UN يجوز للمنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية، وكذلك دورات اللجان وهيئاتها الفرعية، على النحو المبين في العمود المعنون " التصنيف " :
    Non-governmental organizations in the special category may attend sessions of the Trade and Development Board and also sessions of the Commissions and their subsidiary bodies as indicated in the column headed " Classification " : UN يجوز للمنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية، وكذلك دورات اللجان وهيئاتها الفرعية، على النحو الموضح في العمود المعنون " التصنيف " :
    Non-governmental organizations in the special category may attend sessions of the Trade and Development Board and also sessions of the Commissions and their subsidiary bodies as indicated in the column headed " Classification " : UN يجوز للمنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية، وكذلك دورات اللجان وهيئاتها الفرعية، على النحو الموضح في العمود المعنون " التصنيف " :
    Non-governmental organizations in the special category may attend sessions of the Trade and Development Board and also sessions of the Commissions and their subsidiary bodies as indicated in the column headed " Classification " : UN يجوز للمنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية، وكذلك دورات اللجان وهيئاتها الفرعية، على النحو الموضح في العمود المعنون " التصنيف " :
    Non-governmental organizations in the special category may attend sessions of the Trade and Development Board and also sessions of the Commissions and their subsidiary bodies as indicated in the column headed " Classification " : UN يجوز للمنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية، وكذلك دورات اللجان وهيئاتها الفرعية، على النحو المبين في العمود المعنون " التصنيف " :
    (b) 53 NGOs have failed to either respond to the surveys, or attend sessions of the policymaking organs since 2007; UN (ب) 53 منظمة لم ترسل ردودا على الاستقصاءات أو تحضر دورات أجهزة تقرير السياسات منذ عام 2007؛
    TD/B/55 Non-governmental organizations in the special category may attend sessions of the Trade and Development Board and also sessions of the Commissions and their subsidiary bodies as indicated in the column headed " Classification " : UN يجوز للمنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية، وكذلك دورات اللجان وهيئاتها الفرعية، على النحو المبين في العمود المعنون " التصنيف " :
    By its decisions 1996/208, 1996/315 and 1997/298, the Economic and Social Council decided, as an interim measure, to invite non-governmental organizations that were accredited to the Summit to attend sessions of the Commission for Social Development, provided that they had started the process of application for consultative status. UN وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بموجب مقرراته ١٩٩٦/٢٠٨ و ١٩٩٦/٣١٥ و ١٩٩٧/٢٩٨، وكتدبير مؤقت، توجيه دعوة إلى المنظمات غير الحكومية التي كانت قد اعتمدت لحضور مؤتمر القمة من أجل أن تحضر دورات لجنة التنمية الاجتماعية شريطة أن تكون قد شرعت في عملية تقديم الطلبات للحصول على المركز الاستشاري.
    Pursuant to resolution 4/5, subject to prior written notification to the Secretary-General, any State or regional economic integration organization signatory to the Convention is entitled to participate in the Implementation Review Group and may attend sessions, deliver statements at such sessions, receive the documents of the Group, submit their views in writing to the Group and participate in the deliberative process of the Group. UN 11- وفقاً للقرار 4/5، يحقّ لأيِّ دولة أو منظمة تكامل اقتصادي إقليمية موقِّعة على الاتفاقية، رهناً بتوجيه إشعار خطّي مسبق إلى الأمين العام، أن تشارك في فريق استعراض التنفيذ وأن تحضر دورات الفريق وتلقي كلمات في تلك الدورات وتتلقى وثائق الفريق وتقدّم آراءها خطّياً إليه وتشارك في مداولاته.
    (i) The participation of users from the private sector, there are a large number of non-governmental organizations (about 1,300) that, being in consultative status with the Economic and Social Council, may therefore attend sessions of the Commission as observers. UN ' ١ ' اشتراك المستعملين من القطاع الخاص، هناك عدد كبير من المنظمات غير الحكومية )حوالي ١٣٠٠ منظمة( تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولذلك يجوز لها أن تحضر دورات اللجنة بصفة مراقبين .
    The Office for Outer Space Affairs, as the secretariat of the Meeting, would continue encouraging and inviting the United Nations entities that did not attend the sessions of the Meeting to consider their participation. UN 79- وسيواصل مكتب شؤون الفضاء الخارجي، بصفته أمانة الاجتماع، تشجيع كيانات الأمم المتحدة التي لم تحضر دورات الاجتماع على النظر في المشاركة فيها ودعوتها إلى القيام بذلك.
    Other United Nations organs, specialized agencies and non-State entities enjoying observer status with the General Assembly may be considered to be functional observers since they may attend the sessions of the Commission and its working groups on the subjects of their interest upon their request (see paragraphs 7 and 11 above). UN ويمكن لهيئات الأمم المتحدة الأخرى والوكالات المتخصصة والكيانات التي ليست دولا والتي تتمتع بمركز المراقب لدى الجمعية أن تكون لها صفة المراقب العملي إذ يجوز لها أن تحضر دورات اللجنة ودورات أفرقتها العاملة المتعلقة بالمواضيع التي تهمها بناء على دعوتها (انظر الفقرتين 7 و11 أعلاه).
    Secondly, and with a view to accommodating the 60 to 80 delegations which normally attend the sessions of the Governing Council, it is recommended that, during the high-level segment, each delegation should be allowed a maximum of five minutes' speaking time and that that limit should be strictly adhered to. UN 6- ثانياً، يوصى، بغية استيعاب الوفود التي عادة ما تحضر دورات مجلس الإدارة والبالغ عددها 60-80 وفداً، أن يسمح لكل وفد خلال الجزء الرفيع المستوى بوقت للكلام لمدة خمس دقائق كحد أقصى وأن يتم التقيد بهذا الحد بصرامة.
    Also, contact had been made with 143 non-governmental organizations in consultative status with UNIDO; 104 had not responded or could not be traced, and only 39 had been identified as active in the sense of having attended sessions of UNIDO governing bodies since 2007 or having cooperated with the Secretariat. UN كما تم الاتصال بـ143 منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى اليونيدو، ولكن 104 منها لم ترد أو لم يتسن تعقبها، وكان عدد المنظمات التي وصفت بأنها منظمات عاملة، وذلك باعتبار أنها تحضر دورات هيئات اليونيدو التشريعية منذ عام 2007 أو تتعاون مع الأمانة، لا يزيد عن 39 منظمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more