My hand must have slipped when the plane crashed. | Open Subtitles | لا بُدّ بِأنّ يدي إنزلقت عِندما تحطّمت الطائِرة |
We are just now getting word of a plane that has apparently crashed off the banks of the East River here in New York. | Open Subtitles | لدينا تقرير حول الطائرة التي تحطّمت على ما يبدو قبالة ضفاف النهر الشرقي |
Two suspects killed while fleeing, their vehicle crashed into a wall. | Open Subtitles | مشتبهان قُتِلا أثناء الهروب، سيارتهما تحطّمت في الجدار. |
My family was shattered on that day, and neither my husband nor I have been able to work consistently. | Open Subtitles | لقد تحطّمت عائلتي في ذلك اليوم و لم أكن أنا أو زوجتي قادرين على العمل باستمرار |
On the night of May 1st, did your plane crash in the Sahara desert? | Open Subtitles | في ليلة 1 مايو هل تحطّمت طائرتك في الصحراء الكبرى؟ |
He took liberties with his clients' money and then the market crashed. | Open Subtitles | رفع الكلفة مع زبائنه ' مال وبعد ذلك السوق تحطّمت. |
The same walkabout that put you on the plane that crashed on that island? | Open Subtitles | الرحلة نفسها التي أفضت بك إلى الطائرة التي تحطّمت على تلك الجزيرة؟ |
Maybe you are just a lonely old man that crashed on an island. | Open Subtitles | لعلّك مجرّد عجوز تحطّمت طائرته على جزيرة ما |
So when we crashed, you were already here? | Open Subtitles | إذن، فقد سبق وكنتَ هنا عندما تحطّمت طائرتنا؟ |
It crashed. I was here for a hundred days. Then I left. | Open Subtitles | تحطّمت الطائرة وأمضيتُ مئة يوم هنا، ومن ثمّ رحلتُ |
I tried med school before, and I crashed and burned, okay? | Open Subtitles | جرّبت كلية الطب سابقاً، وقد تحطّمت واحترقت، حسناً؟ |
The jumbo jet crashed. There are no reports of survivors. | Open Subtitles | تحطّمت الطائرة العملاقة، لا تقارير عن وجود ناجين. |
This says the car that crashed was the one ordered for me. | Open Subtitles | مكتوبٌ هنا أن السيّارة التي تحطّمت تم طلبها لي. |
If half of all planes crashed would you continue to fly? | Open Subtitles | إذا تحطّمت نصف الطائرات هل ستظل تسافر بالطائرة؟ |
This highly classified project collided with something, that's how it crashed? | Open Subtitles | هذا المشروعِ سرّيِ جداً مُصطَدَم بشيءِ الذي هو كيف تحطّمت ُ؟ |
Two days ago, a small Goa'uld vessel crashed in a remote area. | Open Subtitles | قبل يومين , سفينة جوؤولد صغيرة تحطّمت في منطقة بعيدة |
If your plane crashed in the Andes and she died, could you eat her? | Open Subtitles | إن تحطّمت طائرتك في جبال الأنديز وهي ماتت هل يمكنك أن تأكلها؟ |
You can't break up. Her life is shattered. You got her fired. | Open Subtitles | لا يمكنك الإنفصال عنها، تحطّمت حياتها، لقد تسببت في فصلها |
See, we did crash. But it was on this crazy island. | Open Subtitles | تحطّمت طائرتنا بالفعل، ولكن وقع ذلك في جزيرة مجنونة |
The plane crashes, everybody in first class is gonna die anyway. | Open Subtitles | إن تحطّمت الطائرة، سيموت ركّاب الدرجة الأولى بأي حال |
Two, three, eight upper and lower teeth on the right side have been smashed. | Open Subtitles | إثنان، ثلاثة، ثمانية أسنان علوية وسفلية في الجانب الأيمن قد تحطّمت. |
shatteredto pieces just like glass the faith that twinkled in eyes it's splintersare hurting now. | Open Subtitles | تحطّمت إلى قطع مثل الزجاج الإيمان الذي يلمع في العيون ما هو إلآ شظايا تآذي الآن |