"تحفظاتهم" - Translation from Arabic to English

    • their reservations
        
    • reservations about
        
    • expressed reservations
        
    • reservations with regard
        
    While there was consensus on many of the Group's recommendations, the representatives of the staff federations expressed their reservations on a few. UN ولئن كان هناك توافق في الآراء بشأن العديد من توصياته، فإنّ ممثلي اتحادات الموظفين أعربوا عن تحفظاتهم على عدد قليل منها.
    At the meeting, the FN repeated their reservations over the commencement of the DDR. UN وفي الاجتماع كرر قادة القوى الجديدة تحفظاتهم إزاء بدء العملية آنفة الذكر.
    They further voiced their reservations on the choice of Mogadishu as the venue for the congress. UN وأعربوا كذلك عن تحفظاتهم بشأن اختيار مقديشو مقرا للمؤتمر.
    Members of Hizbullah expressed reservations about the initiative. UN وأعرب أعضاء حزب الله عن تحفظاتهم إزاء هذه المبادرة.
    Japan strongly urges India, and others who have expressed their reservations about the text, to reconsider their positions in view of the long-term good that the CTBT could bring. UN وتحث اليابان الهند بشدة، وغيرها ممن أعربوا عن تحفظاتهم بشأن النص، على إعادة النظر في مواقفهم بسبب الخير الذي يمكن أن تجلبه المعاهدة على المدى الطويل.
    However, some ACC members expressed their reservations concerning this recommendation in so far as it dealt with questions which, as recognized by the Inspectors themselves, were outside the scope of the report and had a more legal than substantive dimension. UN إلا أن بعض أعضاء اللجنة أعربوا عن تحفظاتهم بشأن هذه التوصية، حيث إنها تعالج مسائل تعد، باعتراف المفتشين أنفسهم، خارج نطاق التقرير وهي مسائل قانونية اﻷبعاد أكثر منها فنية اﻷبعاد.
    The members of the National Committee for Missing Persons and Prisoners of War Affairs reiterated their reservations with regard to UNAMI becoming an observer in the Tripartite Commission and its Technical Subcommittee. UN وكرر أعضاء اللجنة الوطنية لشؤون المفقودين وأسرى الحرب تأكيد تحفظاتهم على منح البعثة مركز المراقب في اللجنة الثلاثية واللجنة الفرعية التقنية التابعة لها.
    Some members of the Commission expressed their reservations with regard to certain provisions, such as the selection of fixed points along arcs to determine straight lines, the issue of archipelagic baselines and the problem of the 2,500 m isobath. UN وأعرب بعض أعضاء اللجنة عن تحفظاتهم فيما يتصل ببعض اﻷحكام، مثل اختيار النقاط الثابتة على طول أقواس لتحديد الخطوط المستقيمة، ومسألة خطوط اﻷساس في اﻷرخبيلات، ومشكلة خط التساوي العمقي عند ٥٠٠ ٢ متر.
    Since the staff representatives at that session did not have among their members a specialist in international law, they had decided to point out their reservations to the Secretary-General and reserve their right to make additional comments on the document. UN ونظرا ﻷنه لم يكن بين ممثلي الموظفين في تلك الدورة عضو متخصص في القانون الدولي، فقد قرروا أن يبدوا تحفظاتهم لﻷمين العام وأن يحتفظوا بحقهم في تقديم تعليقات إضافية على الوثيقة.
    The two parties could make use of the preparatory or preliminary consultations to raise their reservations and objections and provide the necessary clarifications to the arbitral tribunal or presiding arbitrator. UN وفي خلال المشاورات التحضيرية أو اﻷولية يستطيع اﻷطراف السعي بشكل مفيد الى إثارة تحفظاتهم واعتراضاتهم وتقديم الايضاحات الضرورية لهيئة التحكيم أو للمحكم الذي يترأسها.
    17. The following requested that their reservations or comments be placed on record: UN ١٧ - وطلب ممثلو الدول التالية تسجيل تحفظاتهم أو تعليقاتهم:
    At the time, many in the region, including Eritrea, had voiced their reservations about an external military intervention that was not predicated on a well-though-out peace formula. UN وفي ذلك الوقت، عبّر كثيرون في المنطقة، بمن في ذلك إريتريا، عن تحفظاتهم بشأن التدخل العسكري الخارجي الذي لم يؤسس على صيغة سلام جرى التفكير فيها بشكل جيد.
    Now, some of you in this room have expressed their reservations. Open Subtitles بعض منكم في هذه الغرفة ,أظهروا تحفظاتهم
    It was suggested by the Swiss Federal Commission against Racism that all parties to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination should remove their reservations to article 2 of the Convention. UN 152- واقترحت اللجنة الاتحادية السويسرية لمناهضة العنصرية أن يلغي كل الأطراف في الاتفاقية الدولية لمكافحة جميع أشكال التمييز العنصري تحفظاتهم على المادة 2 من الاتفاقية.
    They also expressed their reservations on the use of brackets around the words " indigenous peoples " . UN وأبدوا أيضاً تحفظاتهم على استخدام الأقواس المعقوفة حول عبارة " الشعوب الأصلية " .
    The Government reiterated its commitment to continue engaging in dialogue with opposition parties, while opposition leaders and political actors reaffirmed their willingness to participate in the 2015 elections despite their reservations about the electoral process to date. UN وأكدت الحكومة التزامها بمواصلة الانخراط في حوار مع أحزاب المعارضة، في حين أكد قادة المعارضة والجهات الفاعلة السياسية استعدادهم للمشاركة في انتخابات عام 2015، على الرغم من تحفظاتهم في ما يتعلق بسير العملية الانتخابية حتى المرحلة الحالية.
    Other experts expressed reservations about the effectiveness of these options and measures in strengthening the international arrangement on forests. UN وأعرب عدد آخر من الخبراء عن تحفظاتهم بشأن فعالية هذه الخيارات والتدابير في تعزيز الترتيب الدولي المعني بالغابات.
    Several other members expressed reservations about whether the Syrian Government bore the sole responsibility for the ongoing violence in the country. UN وأعرب عدة أعضاء آخرين عن تحفظاتهم بشأن ما إذا كانت الحكومة السورية تتحمل وحدها مسؤولية أعمال العنف الجارية في البلاد.
    Some delegations expressed reservations to the Chairperson's conclusions. UN وأعرب بعض الوفود عن تحفظاتهم على استنتاجات الرئيس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more