3. Any State Party which has made a reservation in accordance with paragraph 2 may at any time withdraw that reservation by notification to the Secretary-General of the United Nations. | UN | ٣ - ﻷي دولة طرف تكون قد أبدت تحفظا وفقا للفقرة ٢ أن تسحب ذلك التحفظ في أي وقت بموجب إخطار يوجه إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
4. Any Party that has made a reservation in accordance with paragraph 3 of this article may at any time withdraw that reservation by notification to the DEPOSITARY. | UN | ٤ - ويجوز لأي طرف أبدى تحفظا وفقا للفقرة 3 من هذه المادة أن يسحب ذلك التحفظ في أي وقت بتوجيه إشعار إلى الوديع. |
3. Any State which has made a reservation in accordance with paragraph 2 may at any time withdraw that reservation by notification to the Secretary-General of the United Nations. | UN | 3 - لأية دولة طرف أبدت تحفظا وفقا للفقرة 2 أن تسحب هذا التحفظ متى شاءت، بإخطار توجهه إلى الأمين العام للأمم المتحدة. |
When a newly independent State formulates a reservation in conformity with paragraph 2, the rules set out in articles 20 to 23 of the Vienna Convention on the Law of Treaties apply in respect of that reservation " . | UN | 3 - حين تضع دولة مستقلة حديثا تحفظا وفقا للفقرة 2، تنطبق على هذا التحفظ القواعد الواردة في المواد 20 إلى 23 من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات. |
3. When a newly independent State formulates a reservation in conformity with paragraph 2, the rules set out in articles 20 to 23 of the Vienna Convention on the Law of Treaties apply in respect of that reservation. | UN | 3- حين تضع دولة مستقلة حديثا تحفظا وفقا للفقرة 2، تنطبق على هذا التحفظ القواعد الواردة في المواد 20 إلى 23 من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات. |
3. Any State which has made a reservation in accordance with paragraph 2 may at any time withdraw that reservation by notification to the Secretary-General of the United Nations. | UN | ٣ - ﻷي دولة أبدت تحفظا وفقا ﻷحكام الفقرة ٢ أن تسحب ذلك التحفظ متى شاءت، بإخطار توجهه إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
3. Any State which has made a reservation in accordance with paragraph 2 may at any time withdraw that reservation by notification to the Secretary-General of the United Nations. | UN | ٣ - ﻷي دولة أبدت تحفظا وفقا ﻷحكام الفقرة ٢ أن تسحب ذلك التحفظ متى شاءت، بإخطار توجهه إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
3. Any State which has made a reservation in accordance with paragraph 2 may at any time withdraw that reservation by notification to the Secretary-General of the United Nations. | UN | 3 - لأي دولة طرف أبدت تحفظا وفقا للفقرة 2 أن تسحب هذا التحفظ متى شاءت، بإخطار توجهه إلى الأمين العام للأمم المتحدة. |
3. Any State which has made a reservation in accordance with paragraph 2 may at any time withdraw that reservation by notification to the Secretary-General of the United Nations. | UN | 3 - لأي دولة أبدت تحفظا وفقا لأحكام الفقرة 2 أن تسحب ذلك التحفظ متى شاءت، بإخطار توجهه إلى الأمين العام للأمم المتحدة. |
4. Any State party which has made a reservation in accordance with paragraph 3 of this article may at any time withdraw that reservation by notification to the depositary. | UN | ٤ - ﻷي دولة طرف تبدي تحفظا وفقا للفقرة ٣ من هذه المادة أن تسحب هذا التحفظ في أي وقت بموجب إخطار توجهه إلى الوديع. |
3. Any State which has made a reservation in accordance with paragraph 2 may at any time withdraw that reservation by notification to the Secretary-General. | UN | ٣ - ﻷي دولة طرف أبدت تحفظا وفقا للفقرة ٢ أن تسحب هذا التحفظ متى شاءت، بإخطار توجهه إلى اﻷمين العام. |
3. Any State which has made a reservation in accordance with paragraph 2 may at any time withdraw that reservation by notification to the Secretary-General of the United Nations. | UN | ٣ - ﻷية دولة طرف أبدت تحفظا وفقا للفقرة ٢ أن تسحب هذا التحفظ متى شاءت، بإخطار توجهه إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
3. Any State Party which has made a reservation in accordance with paragraph 2 may at any time withdraw that reservation by notification to the Secretary-General of the United Nations. | UN | ٣ - ﻷي دولة طرف تكون قد أبدت تحفظا وفقا للفقرة ٢ أن تسحب ذلك التحفظ في أي وقت بموجب إخطار يوجه إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
3. Any State Party which has made a reservation in accordance with paragraph 2 may at any time withdraw that reservation by notification to the Secretary-General of the United Nations. | UN | ٣ - ﻷي دولة طرف تكون قد أبدت تحفظا وفقا للفقرة ٢ أن تسحب ذلك التحفظ في أي وقت بموجب إخطار يوجه إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
3. Any Contracting Party that has made a reservation in accordance with paragraph 2 of this article may at any time withdraw that reservation by notification to the Secretary-General of the United Nations. | UN | ٣ - ﻷي دولة متعاقدة تكون قد أبدت تحفظا وفقا للفقرة ٢ من هذه المادة أن تسحب ذلك التحفظ في أي وقت بموجب إخطار يوجه الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
3. Any State which has made a reservation in accordance with paragraph 2 of the present article may at any time withdraw that reservation by notification to the Secretary-General of the United Nations. | UN | 3 - لأي دولة طرف أبدت تحفظا وفقا للفقرة 2 أن تسحب هذا التحفظ متى شاءت، بإخطار توجهه إلى الأمين العام للأمم المتحدة. |
3. Any State Party that has made a reservation in accordance with paragraph 2 of this article may at any time withdraw that reservation by notification to the Secretary-General of the United Nations. | UN | ٣- يجوز ﻷي دولة طرف أبدت تحفظا وفقا للفقرة ٢ من هذه المادة أن تسحب ذلك التحفظ في أي وقت باشعار يوجه الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
3. Any State Party that has made a reservation in accordance with paragraph 2 of this article may at any time withdraw that reservation by notification to the Secretary-General of the United Nations. | UN | ٣- يجوز ﻷي دولة طرف أبدت تحفظا وفقا للفقرة ٢ من هذه المادة أن تسحب ذلك التحفظ في أي وقت باشعار يوجه الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
3. When a newly independent State formulates a reservation in conformity with paragraph 2, the relevant rules set out in Part 2 (Procedure) of the Guide to Practice apply in respect of that reservation. | UN | 3 - حين تصوغ دولة مستقلة حديثا تحفظا وفقا للفقرة 2، تنطبق على هذا التحفظ القواعد ذات الصلة الواردة في الجزء الثاني من دليل الممارسة (الإجراءات). |
3. When a newly independent State formulates a reservation in conformity with paragraph 2, the relevant rules set out in Part 2 (Procedure) of the Guide to Practice apply in respect of that reservation. | UN | 3 - حين تصوغ دولة مستقلة حديثا تحفظا وفقا للفقرة 2، تنطبق على هذا التحفظ القواعد ذات الصلة الواردة في الجزء 2 (الإجراءات) من دليل الممارسة. |
3. When a newly independent State formulates a reservation in conformity with paragraph 2, the relevant rules set out in Part 2 (Procedure) of the Guide to Practice apply in respect of that reservation. | UN | 3- حين تصوغ دولة مستقلة حديثا تحفظا وفقا للفقرة 2، تنطبق على هذا التحفظ القواعد ذات الصلة الواردة في الجزء الثاني من دليل الممارسة (الإجراءات). |