Whether priority is maintained depends on the manner in which the different methods for achieving third-party effectiveness are integrated. | UN | ويتوقف مدى الاحتفاظ بالأولوية على الطريقة التي تتكامل بها مختلف طرائق تحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة. |
The priority issue was whether the priority that a secured creditor obtained at the moment of achieving third-party effectiveness or at the time of registration extended to future advances. | UN | أما مسألة الأولوية فهي ما إذا كانت الأولوية التي يحصل عليها الدائن المضمون وقت تحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة أو وقت التسجيل تمتد لتشمل السلف المستقبلية. |
Article 14. achieving third-party effectiveness | UN | المادة 14- تحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة |
As noted, the very nature the right to proceeds under an independent undertaking makes it impractical to achieve third-party effectiveness by taking possession of the proceeds. | UN | 124- وكما لوحظ، إن طبيعة الحق في العائدات بمقتضى تعهّد مستقل، بحد ذاتها، تجعل تحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة بحيازة العائدات أمرا غير عملي. |
The normal priority rule in such States is that, as between competing security rights of the same type, the first to register, or if another method for achieving third-party effectiveness is used the first to achieve third-party effectiveness, would prevail. | UN | ووفقا للقاعدة الطبيعية للأولوية في هذه الدول، فإن الغلبة فيما بين حقين ضمانيين متنافسين من نفس النوع هي لمن سبق في التسجيل، أو في حالة استخدام طريقة أخرى لتحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة، لمن سبق في تحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة. |
As for the second case, if the originally encumbered asset is a right to payment of funds credited to a bank account made effective against third parties by control, and the grantor withdraws funds without authority to purchase a sailing yacht, the method of third-party effectiveness used for the originally encumbered assets would not be sufficient for the proceeds. | UN | أما في الحالة الثانية، فإذا كانت الموجودات المرهونة أصلا تمثل حقا في الحصول على سداد الأموال المودعة في حساب مصرفي جُعِل نافذا تجاه الأطراف الثالثة بالسيطرة، وسحب المانح أموالا دون إذن من أجل شراء يخت شراعي، فإن طريقة تحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة المستخدمة من أجل الموجودات المرهونة أصلا لن تكون كافية من أجل العائدات. |
Yet another concern was that article 15 would be unnecessary if article 14 addressed the methods for achieving third-party effectiveness in a general manner. | UN | وذهب شاغل ثالث إلى أنَّ المادة 15 لن تكون ضروريةً إذا تناولت المادة 14 طرائق تحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة على نحو عام. |
In order to address that concern, it was suggested that article 20 should be revised to state that the method of achieving third-party effectiveness might be changed and, if there was no lapse, third-party effectiveness continued. | UN | ولمعالجة هذا الشاغل، اقتُرح تنقيح المادة 20 بحيث تنص على أنَّ طريقة تحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة يمكن أن تتغيَّر، وأنَّ النفاذ تجاه الأطراف الثالثة يستمر إذا لم يكن هناك انقطاع. |
That suggestion was objected to. It was stated that there was no need to introduce an exception to the general rule of reasonable description of encumbered assets which was sufficient for the purpose of achieving third-party effectiveness. | UN | واعتُرض على ذلك الاقتراح على اعتبار أنه لا حاجة إلى استحداث استثناء من القاعدة العامة التي تقضي بتقديم وصف معقول للموجودات المرهونة والتي هي كافية لغرض تحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة. |
Part C sets out a series of recommendations about methods for achieving third-party effectiveness and the consequences of doing so. | UN | 24- ويتضمّن الجزء جيم سلسلة من التوصيات تتعلق بطرائق تحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة وما يترتب على ذلك من نتائج. |
However, even among States that take the position recommended in this Guide, the particular character of the specific asset leads States to adopt different policies as to methods for achieving third-party effectiveness. | UN | بيد أنه حتى عند الدول التي تتخذ الموقف الموصى به في هذا الدليل، تدعو الطبيعة الخاصة للموجودات المعنية الدول إلى اتباع سياسات مختلفة إزاء طرائق تحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة. |
This section briefly restates the various methods for achieving third-party effectiveness that have been adopted in various States, indicating in each case what basic priority principles will apply when third-party effectiveness has been achieved using that method. | UN | 26- ويتناول هذا الباب بإيجاز مختلف طرائق تحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة التي اعتمدت في دول مختلفة، موضحا في كل حالة مبادئ الأولوية الأساسية التي ستنطبق عندما يتحقق النفاذ تجاه أطراف ثالثة باستخدام تلك الطريقة. |
In these cases, States must also determine the priority consequences of achieving third-party effectiveness by such a method (see paras. 39 and 40 above). | UN | وفي هذه الحالات، يجب على الدول أيضا أن تقرر النتائج المتعلقة بالأولوية المترتبة على تحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة بهذه الطريقة (انظر الفقرتين 39 و40 أعلاه). |
The principles that should govern priority conflicts under both unitary and non-unitary approaches, including priority conflicts where different methods for achieving third-party effectiveness have been used (see A/CN.9/631, recommendation 193, unitary and non-unitary approach), are discussed below in the section on priority. | UN | ويناقش الفرع الخاص بالأولوية أدناه المبادئ التي ينبغي أن تحكم التنازع على الأولوية في إطار النهجين الوحدوي وغير الوحدوي، بما في ذلك المنازعات على الأولوية التي استخدمت فيها شتى وسائل تحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة (انظر التوصية 193، النهج الوحدوي وغير الوحدوي، في الوثيقة (A/CN.9/631. |
A failure to achieve third-party effectiveness within the applicable time period has significant consequences for all providers of acquisition financing. | UN | 180- ويؤدي عدم تحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة خلال الفترة الزمنية الواجب انطباقها، إلى آثار كبيرة بالنسبة لجميع موفري تمويل الاحتياز. |
While it is often the case that no great consequences flow from differences in the order in which these two steps to achieve third-party effectiveness (i.e. creation of a security right and registration), this is not always true. | UN | 35- وبينما لا تترتب في الغالب عواقب كبيرة على الاختلاف في ترتيب هاتين الخطوتين نحو تحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة (أي إنشاء الحق الضماني والتسجيل)، فذلك لا يصح دائما. |
Ms. Walsh (Canada) said that proposed new recommendations 195 and 196 addressed the question of how to achieve third-party effectiveness of the extension of retention-of-title rights to proceeds. | UN | 54- السيدة وولش (كندا) قالت إن التوصيتين 195 و196 الجديدتين المقترحتين تتناولان الكيفية التي يؤدي فيها توسيع حقوق الاحتفاظ بحق الملكية لتشمل العائدات إلى تحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة. |
Mr. Bazinas (Secretariat) pointed out that the second part of the sentence referred to meeting the requirements of third-party effectiveness because the secured creditor would not know whether registration was the mode of achieving third-party effectiveness in the jurisdiction of the grantor's new location. | UN | 10- السيد بازيناس (الأمانة): ذكر أن الجزء الثاني من الجملة يشير إلى استيفاء شروط النفاذ تجاه الأطراف الثالثة لأن المانح المضمون لن يعرف ما إذا كان التسجيل هو طريقة تحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة في ولاية المقر الجديد للمانح. |
In addition, in some States, the registration of a notice (whether of a security right or some other right) does not produce third-party effects. | UN | وإضافة إلى ذلك، لا يؤدي تسجيل الإشعار (سواء بشأن حق ضماني أم بشأن أي حق آخر)، في بعض الدول، إلى تحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة. |
In other words, in these States third-party effectiveness may be achieved either by registration or by control. | UN | وبعبارة أخرى، يمكن تحقيق النفاذ تجاه الأطراف الثالثة في تلك الدول إما بالتسجيل أو بالسيطرة. |