"تحليلات وتقييمات" - Translation from Arabic to English

    • analysis and evaluation
        
    • analyses and assessments
        
    • analysis and assessments
        
    • analyses and assessment
        
    (f) Undertaking in-depth analysis and evaluation of trends in the implementation of sustainable development, including lessons learned, best practices and new challenges, and cross-sectoral analysis of sustainable development issues, including means of implementation, culminating in a global sustainable development report; UN (و) إجراء تحليلات وتقييمات متعمقة للاتجاهات السائدة فيما يتعلق بتنفيذ التنمية المستدامة، بما في ذلك الدروس المستفادة، وأفضل الممارسات، والتحديات الجديدة، وتحليلات مشتركة بين القطاعات لمسائل التنمية المستدامة، ومن ضمنها وسائل التنفيذ، بحيث يتوج ذلك بتقرير عالمي عن التنمية المستدامة؛
    (f) Undertaking in-depth analysis and evaluation of trends in the implementation of sustainable development, including lessons learned, best practices and new challenges, and cross-sectoral analysis of sustainable development issues, including means of implementation; UN (و) إجراء تحليلات وتقييمات متعمقة للاتجاهات السائدة فيما يتعلق بتنفيذ التنمية المستدامة، بما في ذلك الدروس المستفادة، وأفضل الممارسات، والتحديات الجديدة، وإجراء تحليل مشترك بين القطاعات لمسائل التنمية المستدامة، بما في ذلك وسائل التنفيذ؛
    (e) Undertaking in-depth analysis and evaluation of trends in implementation of sustainable development, including lessons learned, best practices and new challenges, and cross-sectoral analysis of sustainable development in the economic and natural resources sectors; UN (هـ) إجراء تحليلات وتقييمات متعمقة للاتجاهات السائدة فيما يتعلق بتنفيذ التنمية المستدامة، بما في ذلك الدروس المستفادة، وأفضل الممارسات والتحديات الجديدة، وتحليل التنمية المستدامة في القطاع الاقتصادي وقطاع الموارد الطبيعية من المنظور الشامل لعدة قطاعات؛
    Prepares analyses and assessments of questions relating to the work of the Security Council or the subsidiary organs, as requested; UN يعد تحليلات وتقييمات للمسائل المتصلة بعمل مجلس اﻷمن أو أجهزته الفرعية، حسب الاقتضاء؛
    It drew attention to other ongoing policy analyses and assessments in the areas of clinical trials, access to medication for parolees, care and treatment issues in relation to injection drug use and research priorities. UN ولفتت الانتباه إلى تحليلات وتقييمات أُخرى جارية بشأن السياسات في مجالات التجارب السريرية، وحصول السجناء المطلق سراحهم مؤقتاً على الدواء، وقضايا الرعاية والعلاج فيما يتعلق باستعمال حقن الأدوية، وأولويات البحث.
    The Service would provide detailed military analysis and assessments that would complement and support the comprehensive assessments of the Situation Centre. UN وستقدم الدائرة تحليلات وتقييمات عسكرية مفصلة تكمّل التقييمات الشاملة لمركز العمليات وتدعمها.
    10 strategic analyses and assessment reports on the military aspects of significant operational developments in peacekeeping operations and on evolving conflict areas UN تقديم 10 تقارير تتضمن تحليلات وتقييمات استراتيجية بشأن الجوانب العسكرية للتطورات التنفيذية المهمة في بعثات حفظ السلام ومناطق النزاعات الناشئة
    The Programme will provide substantive and effective support, including development of policy options and analysis, to intergovernmental processes, in particular to the Commission on Sustainable Development, technical and policy advisory services, strengthening cooperation with major groups and undertaking in-depth analysis and evaluation of trends in the implementation of sustainable development. UN وسيقدم البرنامج الدعم الفني والفعال، بما في ذلك وضع وتحليل خيارات السياسات، للعمليات الحكومية الدولية، وبخاصة للجنة التنمية المستدامة، مع تقديم خدمات المشورة التقنية وفي مجال السياسات، وتعزيز التعاون مع الفئات الرئيسية، وإجراء تحليلات وتقييمات متعمقة للاتجاهات السائدة في مجال تنفيذ التنمية المستدامة.
    (e) Undertaking in-depth analysis and evaluation of trends in implementation of sustainable development, including lessons learned, best practices and new challenges, and cross-sectoral analysis of sustainable development in the economic and natural resources sectors; UN (هـ) إجراء تحليلات وتقييمات متعمقة للاتجاهات السائدة فيما يتعلق بتنفيذ التنمية المستدامة، بما في ذلك الدروس المستفادة، وأفضل الممارسات والتحديات الجديدة، وتحليل التنمية المستدامة في القطاع الاقتصادي وقطاع الموارد الطبيعية من المنظور الشامل لعدة قطاعات؛
    (f) Undertaking in-depth analysis and evaluation of trends in the implementation of sustainable development, including lessons learned, best practices and new challenges, and cross-sectoral analysis of sustainable development in the economic, energy, climate change, water and natural resources sectors; UN (و) إجراء تحليلات وتقييمات متعمقة للاتجاهات السائدة فيما يتعلق بتنفيذ التنمية المستدامة، بما في ذلك الدروس المستفادة، وأفضل الممارسات، والتحديات الجديدة، وإجراء تحليل شامل لعدة قطاعات للتنمية المستدامة في القطاع الاقتصادي وقطاعات الطاقة وتغير المناخ والمياه والموارد الطبيعية؛
    (e) Undertaking in-depth analysis and evaluation of trends in the implementation of sustainable development, including lessons learned, best practices and new challenges, and cross-sectoral analysis of sustainable development in the economic and natural resources sectors; UN (هـ) إجراء تحليلات وتقييمات متعمقة للاتجاهات السائدة فيما يتعلق بتنفيذ التنمية المستدامة، بما في ذلك الدروس المستفادة، وأفضل الممارسات، والتحديات الجديدة، وإجراء تحليل شامل لعدة قطاعات للتنمية المستدامة في القطاع الاقتصادي وقطاع الموارد الطبيعية؛
    (f) Undertaking in-depth analysis and evaluation of trends in the implementation of sustainable development, including lessons learned, best practices and new challenges, and cross-sectoral analysis of sustainable development in the economic, energy, climate change, water and natural resources sectors; UN (و) إجراء تحليلات وتقييمات متعمقة للاتجاهات السائدة فيما يتعلق بتنفيذ التنمية المستدامة، بما في ذلك الدروس المستفادة، وأفضل الممارسات، والتحديات الجديدة، وإجراء تحليل شامل للتنمية المستدامة في القطاع الاقتصادي وقطاعات الطاقة وتغير المناخ والمياه و الموارد الطبيعية؛
    (e) Undertaking in-depth analysis and evaluation of trends in the implementation of sustainable development, including lessons learned, best practices and new challenges, and cross-sectoral analysis of sustainable development in the economic and natural resources sectors; UN (هـ) إجراء تحليلات وتقييمات متعمقة للاتجاهات السائدة فيما يتعلق بتنفيذ التنمية المستدامة، بما في ذلك الدروس المستفادة، وأفضل الممارسات، والتحديات الجديدة، وإجراء تحليل شامل لعدة قطاعات للتنمية المستدامة في القطاع الاقتصادي وقطاع الموارد الطبيعية؛
    (f) Undertaking in-depth analysis and evaluation of trends in the implementation of sustainable development, including lessons learned, best practices and new challenges, and cross-sectoral analysis of sustainable development in the economic, energy, climate change, water and natural resources sectors; UN (و) إجراء تحليلات وتقييمات متعمقة للاتجاهات السائدة فيما يتعلق بتنفيذ التنمية المستدامة، بما في ذلك الدروس المستفادة، وأفضل الممارسات، والتحديات الجديدة، وإجراء تحليل شامل للتنمية المستدامة في القطاع الاقتصادي وقطاعات الطاقة وتغير المناخ والمياه و الموارد الطبيعية؛
    (c) Preparing analyses and assessments of questions relating to the work of the Security Council or the subsidiary organs, as requested; UN )ج( إعداد تحليلات وتقييمات للمسائل المتصلة بعمل مجلس اﻷمن أو هيئاته الفرعية، حسب الاقتضاء؛
    (c) Preparing analyses and assessments of questions relating to the work of the Security Council or the subsidiary organs as requested; UN )ج( إعداد تحليلات وتقييمات للمسائل المتصلة بعمل مجلس اﻷمن أو هيئاته الفرعية، حسب الاقتضاء؛
    (c) Preparing analyses and assessments of questions relating to the work of the Security Council or the subsidiary organs, as requested; UN (ج) إعداد تحليلات وتقييمات للمسائل المتصلة بعمل مجلس الأمن أو هيئاته الفرعية، حسب الاقتضاء؛
    It would also reaffirm the purposes for which the Main Committees were created, that is, to conduct thorough analyses and assessments of and to propose policy responses to the many complex challenges facing the United Nations. UN ومن شأن ذلك أيضا أن يعيد التأكيد على الأغراض التي أنشئت من أجلها اللجان الرئيسية، وهي إجراء تحليلات وتقييمات وافية للتحديات العديدة المعقدة التي تواجهها الأمم المتحدة واقتراح استجابات السياسات اللازمة.
    (d) Preparing analyses and assessments of questions relating to the work of the Security Council or the subsidiary organs, as requested; UN (د) إعداد تحليلات وتقييمات للمسائل المتصلة بعمل مجلس الأمن أو هيئاته الفرعية، عند الطلب؛
    21. It is also proposed to establish a temporary position for a Security Information Analyst at the P-3 level in the Security Office, the incumbent of which would provide security and threat analysis and assessments. UN 21 - ومن المقترح أيضا إنشاء وظيفة مؤقتة لمحلل معلومات أمنية برتبة ف-3 في مكتب الأمن، وسيقوم شاغل هذه الوظيفة بتقديم تحليلات وتقييمات للأمن والمخاطر.
    These temporary positions would be required to strengthen the capacity of the Force to respond to the increased demand for reporting requirements to Headquarters in connection with the ongoing security situation and to augment the Force's capacity to undertake security and threat analysis and assessments. UN وستلزم هاتان الوظيفتان المؤقتتان لتعزيز قدرة القوة على الاستجابة للزيادة في متطلبات تقديم التقارير إلى المقر، بخصوص الحالة الأمنية المستمرة، وتعزيز قدرة القوة على إجراء تحليلات وتقييمات للأمن وللتهديدات.
    Strategic analyses and assessment reports UN تقريرا تتضمن تحليلات وتقييمات استراتيجية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more