"تحمل علامة صليب أحمر" - Translation from Arabic to English

    • with a red cross
        
    • taking off
        
    • helicopter with red cross-marking
        
    UNPROFOR personnel observed a white-and-blue helicopter with a red cross taking off from Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء تحمل علامة صليب أحمر تقلع من زينيتشا.
    UNPROFOR personnel observed a green helicopter with a red cross, flying east of Vitez. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر خضراء تحمل علامة صليب أحمر تحلق شرق فيتيز.
    UNPROFOR personnel observed a green helicopter with a red cross overflying Prozor. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر خضراء اللون تحمل علامة صليب أحمر تحلق فوق بروزور.
    UNPROFOR personnel observed a blue and white helicopter with a red cross taking off from Zenica on three different occasions. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية ذات لونين أزرق وأبيض تحمل علامة صليب أحمر تقلع من زينيتشا ثلاث مرات.
    NATO fighters were sent to investigate and made radar and visual contact with a white MI-8 helicopter with a red cross. UN وأرسلت مقاتلات الناتو للتحقيق في اﻷمر فرصدت بالرادار وبالعيان طائرة عمودية بيضاء من طراز MI-8 تحمل علامة صليب أحمر.
    NATO fighters were sent to investigate and made radar and visual contact with a white MI-8 helicopter with a red cross. UN وأرسلت طائرات الناتو للتحقيق في اﻷمر فرصدت بالرادار طائرة عمودية بيضاء من طراز MI-8 تحمل علامة صليب أحمر.
    UNPROFOR personnel observed a blue and white helicopter with a red cross 10 kilometres south of Tusla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون تحمل علامة صليب أحمر على بعد ١٠ كيلومترات جنوب توزلا.
    and UNPROFOR personnel on 2 separate instances observed a white and blue helicopter with a red cross overflying their position 18 kilometres south of Sarajevo. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية في حالتين متفرقتين طائرة هليكوبتر زرقاء وبيضاء اللون تحمل علامة صليب أحمر تحلق فوق موقعهم على بعد ١٨ كيلومترا جنوب سراييفو.
    UNPROFOR personnel observed a blue and white helicopter with a red cross overflying their position near Zenica on two different occasions. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية ذات لونين أزرق وأبيض تحمل علامة صليب أحمر تحلق فوق موقعهم بالقرب من زينيتشا مرتين.
    South-east UNPROFOR personnel observed a blue and white helicopter with a red cross overflying their position 22 kilometres south-west of Sarajevo on 10 different occasions. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية ذات لونين أزرق وأبيض تحمل علامة صليب أحمر تحلق فـــوق موقعهــم علـــى بُعد ٢٢ كيلومترا جنوب غربي سراييفو عشر مرات.
    UNPROFOR personnel observed a white and blue Mi-17 helicopter with a red cross landing at Tarcin. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء من طراز MI-17 تحمل علامة صليب أحمر تهبط في ترسين.
    UNPROFOR personnel observed a white and blue MI-17/HIP helicopter with a red cross landing at Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء من طراز MI-17/HIP تحمل علامة صليب أحمر وهي تحط في زينيتشا.
    UNPROFOR personnel observed and AWACS and NATO fighter aircraft made radar contact with a white and blue Mi-17/Hip helicopter with a red cross landing at Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية عيانا وشاهدت طائرة أواكس وطائرة مقاتلة تابعة لحلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء من طــــراز MI-17/HIP تحمل علامة صليب أحمر تحط في زينيكا.
    Various UNPROFOR personnel observed a green HIP helicopter with a red cross flying 15 kilometres south of Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر من طراز HIP تحمل علامة صليب أحمر تحلق على بعد ١٥ كيلومترا جنوب زينيتشا.
    UNPROFOR personnel observed a white MI-8 helicopter with a red cross and blue stripe flying 22 kilometres east of Konjic. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء من طراز MI-8 تحمل علامة صليب أحمر وخطا أزرقا، تحلق على بعد ٢٢ كيلومترا شرق كونييتش.
    UNPROFOR personnel observed a white and blue Mi-17 helicopter with a red cross taking off and landing in Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون من طراز MI-17 تحمل علامة صليب أحمر وهي تقلع وتهبط في زينيتشا.
    UNPROFOR personnel observed a blue and white Mi-8 helicopter with a red cross 20 kilometres east of Konjic. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون من طراز MI-18 تحمل علامة صليب أحمر على بعد ٢٠ كيلومترا شرق كونيتش.
    UNPROFOR personnel observed a white and blue Mi-17 helicopter with a red cross overflying Zenica after taking off. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر بيضاء وزرقاء اللون تحمل علامة صليب أحمر من طراز MI-17 تحلق فوق زينيتشا بعد الاقلاع منها.
    UNPROFOR personnel observed a white and blue Mi-17 helicopter with a red cross 10 kilometres south of Tuzla. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر من طراز MI-17 بيضاء وزرقاء تحمل علامة صليب أحمر على بعد ١٠ كيلومترات جنوبي توزلا.
    UNPROFOR personnel observed a blue-and-white MI-17 helicopter with red cross-marking taking off from Zenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر زرقاء وبيضاء من طراز MI-17 تحمل علامة صليب أحمر تقلع من زينيتشا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more