infrastructural and structural transformation Table 15A.23 Summary by object of expenditure | UN | البرنامج الفرعي ٨ تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي |
Programme: infrastructural and structural transformation | UN | البرنامج: تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي |
infrastructural and structural transformation Table 15A.23 Summary by object of expenditure | UN | البرنامج الفرعي ٨ تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي |
Subprogramme 8. infrastructural and structural transformation 20.2 37.0 | UN | البرنامج الفرعي ٨ تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي |
POST REQUIREMENTS Programme: infrastructural and structural transformation | UN | البرنامج : تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي |
Subprogramme 8. infrastructural and structural transformation | UN | البرنامج الفرعي ٨ - تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي |
Subprogramme 8. infrastructural and structural transformation | UN | البرنامج الفرعي ٨ - تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي |
8. infrastructural and structural transformation 8 312.8 141.6 1.7 8 454.4 1 146.1 9 600.5 | UN | ٨ - تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي |
8. infrastructural and structural transformation | UN | تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي |
Subprogramme 8 infrastructural and structural transformation15.5 2.9 | UN | البرنامج الفرعي ٨ - تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي |
Subprogramme 8 infrastructural and structural transformation15.5 2.9 | UN | البرنامج الفرعي ٨ - تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي |
Subprogramme 8. infrastructural and structural transformation | UN | البرنامج الفرعي ٨ - تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي |
The following Professional posts are proposed for redeployment to this subprogramme from: infrastructural and structural transformation (one D-1 and two P-5) and Statistical and information systems development (one P-2). | UN | ويقترح نقل الوظائف التالية من الفئة الفنية الى هذا البرنامج الفرعي من: تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي )وظيفة برتبة مد - ١؛ ووظيفتان من الرتبة ف - ٥(، وتطوير نظم الاحصاءات والمعلومات )وظيفة برتبة ف - ٢(. |
The following Professional posts are proposed for redeployment to this subprogramme from: infrastructural and structural transformation (1 D-1; 2 P-5) and Statistical and information systems development (1 P-2). | UN | ويقترح نقل الوظائف التالية من الفئة الفنية الى هذا البرنامج الفرعي من: تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي )وظيفة برتبة مد - ١؛ ووظيفتان من الرتبة ف - ٥(، وتطوير نظم الاحصاءات والمعلومات )وظيفة برتبة ف - ٢(. |
19. The particulars of the programme for the Decade were available at the time of the preparation of the proposed programme budget for the biennium 1994-1995 and have been taken into account in the preparation of subprogramme 8 (infrastructural and structural transformation) of section 15 (Economic Commission for Africa) of the proposed programme budget for the biennium 1994-1995. | UN | ١٩ - وكانت تفاصيل برنامج العقد متاحة وقت إعداد الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ وأخذت في الاعتبار عند إعداد البرنامج الفرعي ٨ )تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي( من الباب ١٥ )اللجنة الاقتصادية لافريقيا( من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
20. The particulars of the programme for the Decade were available at the time of the preparation of the proposed programme budget for the biennium 1994-1995 and have been taken into account in the preparation of subprogramme 8 (infrastructural and structural transformation) of section 15 (Economic Commission for Africa) of the proposed programme budget for the biennium 1994-1995. | UN | ٠٢ - وكانت تفاصيل برنامج العقد متاحة وقت إعداد الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ وأخذت في الاعتبار عند إعداد البرنامج الفرعي ٨ )تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي( من الباب ١٥ )اللجنة الاقتصادية لافريقيا( من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
of work 9. The decision relates to major programme VI (Regional cooperation for economic and social development), programme 30 (Regional cooperation for development in Africa), subprogramme 8 (infrastructural and structural transformation) of the medium-term plan for the period 1992-1997, and to the same subprogramme under section 15 (Economic Commission for Africa) of the proposed programme budget for the biennium 1994-1995. | UN | ٩ - يتعلق المقرر بالبرنامج الرئيسي السادس )التعاون اﻹقليمي من أجل التنمية الاقتصادية والاجتماعية(، البرنامج ٣٠ )التعاون اﻹقليمي من أجل التنمية في افريقيا(، البرنامج الفرعي ٨ )تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي( من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧، كما يتعلق بنفس البرنامج الفرعي تحت الباب ١٥ )اللجنة الاقتصادية لافريقيا( من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
18. The above request relates to major programme VI (Regional cooperation for economic and social development), programme 30 (Regional cooperation for development in Africa), subprogramme 8 (infrastructural and structural transformation) of the medium-term plan for the period 1992-1997, and to the same subprogramme in section 15 (Economic Commission for Africa) of the proposed programme budget for the biennium 1994-1995. | UN | ١٨ - يتعلق الطلب أعلاه بالبرنامج الرئيسي السادس )التعاون اﻹقليمي من أجل التنمية الاقتصادية والاجتماعية( البرنامج ٣٠ )التعاون اﻹقليمي من أجل التنمية في افريقيا(، البرنامج الفرعي ٨ )تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي( من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧، وبالبرنامج الفرعي ذاته في الباب ١٥ )اللجنة الاقتصادية لافريقيا( من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
19. The above request relates to major programme VI (Regional cooperation for economic and social development), programme 30 (Regional cooperation for development in Africa), subprogramme 8 (infrastructural and structural transformation) of the medium-term plan for the period 1992-1997, and to the same subprogramme in section 15 (Economic Commission for Africa) of the proposed programme budget for the biennium 1994-1995. | UN | ٩١ - يتعلق الطلب أعلاه بالبرنامج الرئيسي السادس )التعاون اﻹقليمي من أجل التنمية الاقتصادية والاجتماعية(، البرنامج ٣٠ )التعاون اﻹقليمي من أجل التنمية في افريقيا(، البرنامج الفرعي ٨ )تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي( من الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧، وبالبرنامج الفرعي ذاته في الباب ١٥ )اللجنة الاقتصادية لافريقيا( من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
(b) As regards the convening of the two regional workshops, it will be recalled that four subregional workshops on the Second Decade (two in 1994 and two in 1995) are programmed for the next biennium under subprogramme 8 (infrastructural and structural transformation) of section 15 (Economic Commission for Africa) of the proposed programme budget for the biennium 1994-1995. | UN | )ب( وفيما يتعلق بعقد حلقتي عمل إقليميتين، تجدر اﻹشارة إلى أن هناك أربع حلقات عمل دون إقليمية بشأن العقد الثاني )اثنتان في عام ١٩٩٤ واثنتان في عام ١٩٩٥( مبرمجة لفترة السنتين المقبلة في إطار البرنامج الفرعي ٨ )تحول الهياكل اﻷساسية والتحول الهيكلي( من الباب ١٥ )اللجنة الاقتصادية لافريقيا( من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |