"تحيط علما بتقرير الأمين العام" - Translation from Arabic to English

    • takes note of the report of the
        
    • notes the report of the Secretary-General
        
    • takes note of the report of Secretary-General
        
    • considered the reports of the SecretaryGeneral
        
    • the report of the Advisory
        
    • note of the Secretary-General's report
        
    May I take it that the General Assembly takes note of the report of the Secretary-General on the work of the Organization? UN هل أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة؟
    " 1. takes note of the report of the Secretary-General entitled `International migration and development'; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام المعنون " الهجرة الدولية والتنمية " ؛
    " 1. takes note of the report of the Secretary-General on the status of sustainable mountain development; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن حالة التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
    notes the report of the Secretary-General on the relationship between the treatment of perennial activities in the programme budget and the use of the contingency fund and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN تحيط علما بتقرير الأمين العام بشأن العلاقة بين معالجة الأنشطة الدائمة في الميزانية البرنامجية واستخدام صندوق الطوارئ وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتصل بالموضوع.
    1. takes note of the report of Secretary-General on world commodity trends and prospects, including the fact that while prices have improved for some commodities, the real prices of others remain on a declining trend; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية()، بما في ذلك الحقيقة القائلة بأنه رغم تحسُّن أسعار بعض السلع الأساسية ظلت الأسعار الحقيقية لسلع أخرى تتجه نحو الانخفاض؛
    Having considered the reports of the SecretaryGeneral on the status of the International Covenants on Human Rights (E/CN.4/2002/101), UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن حالة العهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان (E/CN.4/2002/101)،
    " 1. takes note of the report of the Secretary-General on the follow-up to and implementation of the Monterrey Consensus and Doha Declaration on Financing for Development; UN ' ' 1- تحيط علما بتقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية؛
    " 1. takes note of the report of the Secretary-General on the implementation of General Assembly resolution 68/211; UN ' ' 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 68/211؛
    " 1. takes note of the report of the Secretary-General on the implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa; UN ' ' 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا؛
    1. takes note of the report of the Secretary-General, including its recommendations for promoting a new global human order; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام()، بما في ذلك توصياته المتعلقة بإقامة نظام إنساني دولي جديد؛
    " 1. takes note of the report of the Secretary-General on world commodity trends and prospects; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية؛
    " 12. takes note of the report of the Secretary-General on mainstreaming of the three dimensions of sustainable development throughout the United Nations system; UN " 12 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تعميم مراعاة أبعاد التنمية المستدامة الثلاثة في منظومة الأمم المتحدة؛
    " 15. takes note of the report of the Secretary-General on intergenerational solidarity and the needs of future generations; UN " 15 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن التضامن بين الأجيال واحتياجات الأجيال المقبلة؛
    " 1. takes note of the report of the Secretary-General on the implementation of General Assembly resolution 67/209; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة؛ 67/209؛
    " 1. takes note of the report of the Secretary-General; " 2. UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن إدراج منظور جنساني في الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية؛
    " 1. takes note of the report of the Secretary-General on the implementation of General Assembly resolution 66/192 on the oil slick on Lebanese shores; UN " 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة 66/192 المتعلق بالبقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية؛
    " 1. takes note of the report of the Secretary-General of the World Tourism Organization; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام لمنظمة السياحة العالمية؛
    9. notes the report of the Secretary-General on the activities of the Department of Public Information, and requests the Secretary-General to continue reporting to the Committee on Information on the activities of the Department at successive sessions; UN 9 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام()، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير إلى لجنة الإعلام عن أنشطة الإدارة في دوراتها المتعاقبة؛
    9. notes the report of the Secretary-General on the activities of the Department of Public Information and requests the Secretary-General to continue reporting to the Committee on Information on the activities of the Department at successive sessions; UN 9 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن أنشطة إدارة شؤون الإعلام()، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم التقارير إلى لجنة الإعلام عن أنشطة الإدارة في دوراتها المتعاقبة؛
    1. takes note of the report of Secretary-General on world commodity trends and prospects, including the fact that while prices have improved for some commodities, the real prices of others remain on a declining trend; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية()، بما في ذلك أنه في الوقت الذي تحسنت فيه أسعار بعض السلع الأساسية، ظلت الأسعار الحقيقية لسلع أخرى تتجه نحو الانخفاض؛
    Having considered the reports of the SecretaryGeneral on the status of the International Covenants on Human Rights (E/CN.4/2002/101), UN وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام عن حالة العهدين الدوليين الخاصين بحقوق الإنسان (E/CN.4/2002/101)،
    1. takes note of the report of the Secretary-General1 and the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام(1) وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)؛
    The Committee was accordingly requested to take note of the Secretary-General's report. UN وعليه، طلب إلى اللجنة أن تحيط علما بتقرير الأمين العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more