"تحيط علما بتوصيات" - Translation from Arabic to English

    • takes note of the recommendations
        
    • takes cognizance of the recommendations
        
    • notes the recommendations
        
    2. takes note of the recommendations and observations of the Advisory Committee as contained in its report; UN ٢ - تحيط علما بتوصيات وملاحظات اللجنة الاستشارية على النحو المبين في تقريرها؛
    " 1. takes note of the recommendations of the Board of Trustees of the United Nations Institute for Training and Research; UN " ١ - تحيط علما بتوصيات مجلس أمناء معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث؛
    1. takes note of the recommendations of the Board of Trustees of the United Nations Institute for Training and Research; UN ١ - تحيط علما بتوصيات مجلس أمناء معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث؛
    6. takes cognizance of the recommendations of the Expert Group, and notes that the Expert Group identified the following preliminary areas for possible consideration: UN 6 - تحيط علما بتوصيات فريق الخبراء()، وتلاحظ أن فريق الخبراء قد حدد المجالات الأولية التالية لكي يتسنى النظر فيها:
    6. takes cognizance of the recommendations of the Expert Group, and notes that the Expert Group identified the following preliminary areas for possible consideration: UN 6 - تحيط علما بتوصيات فريق الخبراء()، وتلاحظ أن فريق الخبراء قد حدد المجالات الأولية التالية لكي يتسنى النظر فيها:
    20. notes the recommendations of the Special Rapporteur contained in his report, as well as the recommendations made in previous years; UN ٠٢- تحيط علما بتوصيات المقرر الخاص الواردة في تقريره، وأيضا بالتوصيات التي قدمت في السنوات السابقة.
    2. takes note of the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN 2 - تحيط علما بتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    1. takes note of the recommendations of the Board of Trustees of the United Nations Institute for Training and Research; UN ١ - تحيط علما بتوصيات مجلس أمناء معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث؛
    takes note of the recommendations of the Commission contained in paragraph 65 of its report; UN تحيط علما بتوصيات اللجنة الواردة في الفقرة 65 من تقريرها(1)؛
    takes note of the recommendations of the Commission contained in paragraph 65 of its report; UN تحيط علما بتوصيات اللجنة الواردة في الفقرة 65 من تقريرها(1)،
    “11. takes note of the recommendations of the Fund’s Consultative Committee, as contained in the note by the Secretary-General, to further clarify the autonomous nature of the Fund and deepen the synergy between the Fund and the United Nations Development Programme; UN " ١١ - تحيط علما بتوصيات اللجنة الاستشارية للصندوق بصيغتها الواردة في مذكرة اﻷمين العام، الرامية إلى زيادة توضيح الطبيعة المستقلة للصندوق وزيادة التعاون بين الصندوق وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛
    1. takes note of the recommendations of the Joint Inspection Unit and the comments of the Secretary-General and the Administrative Committee on Coordination thereon; UN 1 - تحيط علما بتوصيات وحدة التفتيش المشتركة(2) وبتعليقات الأمين العام ولجنة التنسيق الإدارية عليها(3)؛
    1. takes note of the recommendations of the Joint Inspection Unit1 and the comments of the Secretary-General and the Administrative Committee on Coordination thereon;2 UN 1 - تحيط علما بتوصيات وحدة التفتيش المشتركة(1) وبتعليقات الأمين العام ولجنة التنسيق الإدارية عليها(2)؛
    1. takes note of the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in its report; 3/ UN ١ - تحيط علما بتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية الواردة في تقريرها)٣(؛
    1. takes note of the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions contained in its report; A/48/7/Add.12. UN ١ - تحيط علما بتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية الواردة في تقريرها)٣(؛
    7. takes note of the recommendations of the Secretary-General concerning the timely provision of basic peace-keeping equipment See A/47/965-S/25944. and suggests the development of a limited revolving reserve of such equipment within existing resources; UN ٧ - تحيط علما بتوصيات اﻷمين العام المتعلقة بأن تقدم في التوقيت المناسب معدات حفظ السلم اﻷساسية)٦( وتقترح إنشاء احتياطي متجدد محدود من هذه المعدات في حدود الموارد القائمة؛
    7. takes note of the recommendations of the Secretary-General concerning the timely provision of basic peace-keeping equipment 6/ and suggests the development of a limited revolving reserve of such equipment within existing resources; UN ٧ - تحيط علما بتوصيات اﻷمين العام المتعلقة بأن تقدم في التوقيت المناسب معدات حفظ السلم اﻷساسية)٦( وتقترح إنشاء احتياطي متجدد محدود من هذه المعدات في حدود الموارد القائمة؛
    18. takes note of the recommendations of the Board of Auditors concerning budgetary assumptions used in the preparation of biennial programme budgetsSee A/51/488, paras. 6-11. UN ١٨ - تحيط علما بتوصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن افتراضات الميزانية المستخدمة في إعداد الميزانيات البرنامجية لفترات السنتين)٣٠( وتعليقات اﻷمين العام واللجنة الاستشارية عليها)٣١( وتطلب إليهم إبقاء المسألة قيد الاستعراض؛
    6. takes cognizance of the recommendations of the Expert Group, and notes that the Expert Group identified the following preliminary areas for possible consideration: UN 6 - تحيط علما بتوصيات فريق الخبراء()، وتلاحظ أن فريق الخبراء قد حدد المجالات الأولية التالية لكي يتسنى النظر فيها:
    6. takes cognizance of the recommendations of the Expert Group, and notes that the Expert Group identified the following preliminary areas for possible consideration: UN 6 - تحيط علما بتوصيات فريق الخبراء()، وتلاحظ أن فريق الخبراء قد حدد المجالات الأولية التالية لكي يتسنى النظر فيها:
    6. takes cognizance of the recommendations of the Expert Group, and notes that the Expert Group identified the following preliminary areas for possible consideration: UN 6 - تحيط علما بتوصيات فريق الخبراء()، وتلاحظ أن فريق الخبراء قد حدد المجالات الأولية التالية لكي يتسنى النظر فيها:
    3. notes the recommendations of the Board of Auditors contained in its report, and in this regard emphasizes the need for their timely implementation as a matter of priority; UN 3 - تحيط علما بتوصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره(2)، وتشدد في هذا الصدد على ضرورة تنفيذ تلك التوصيات في الوقت المناسب باعتبار ذلك مسألة ذات أولوية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more