"تحيل إلى الاجتماع السابع عشر" - Translation from Arabic to English

    • forward to the Seventeenth Meeting
        
    To forward to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration the draft decision contained in section I of annex I to the present document. UN (ب) أن تحيل إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف مشروع المقرر الوارد في القسم طاء من المرفق الأول لهذه الوثيقة لبحثه.
    To forward to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration the draft decision contained in section J of annex I to the present document. UN (ج) أن تحيل إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف لبحثه مشروع مقرر وارد في القسم ياء من المرفق الأول لهذه الوثيقة.
    The Committee therefore agreed to forward to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration the draft decision contained in section S of annex I to the present document. UN 248- ولذلك وافقت اللجنة على أن تحيل إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف مشروع المقرر الوارد في الفرع قاف من المرفق الأول لهذه الوثيقة للنظر فيه.
    The Committee therefore agreed to forward to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration the draft decision contained in section T of annex I to the present document. UN 257- ولذلك وافقت اللجنة على أن تحيل إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف مشروع المقرر الوارد في الفرع راء من المرفق الأول لهذه الوثيقة للنظر فيه.
    To agree to forward to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration the draft decision contained in section D of the annex to the present report. UN (ب) أن توافق على أن تحيل إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف مشروع المقرر الوارد في القسم دال من المرفق بهذا التقرير لبحثه.
    To agree to forward to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration the draft decision contained in section G of the annex to the present report. UN (ب) أن توافق على أن تحيل إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف مشروع المقرر الوارد في القسم زاي من المرفق بهذا التقرير لبحثه.
    To agree to forward to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration the draft decision in section H of the annex to the present report, which incorporates the Party's plans of action. UN (د) أن توافق على أن تحيل إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف للبحث مشروع المقرر الوارد بالجزء هاء من مرفق هذه الوثيقة، والذي يتضمن خطط عمل الطرف.
    Recommendation: Unless the information requested by the Secretariat is submitted by the European Community in time for review by the Implementation Committee, the Committee may wish to forward to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration a draft decision modelled on the draft decision contained in section O of the annex to the present report. UN 106- توصية: ما لم يتم تقديم المعلومات التي طلبتها الأمانة من الجماعة الأوروبية في وقت يسمح باستعراضها من جانب لجنة التنفيذ، فإن اللجنة قد ترغب في أن تحيل إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف للبحث، مشروع مقرر على أساس مشروع المقرر الوارد في القسم سين من المرفق لهذا التقرير لبحثه.
    Recommendation: Unless the information requested by the Secretariat is submitted by Japan in time for review by the Implementation Committee, the Committee may wish to forward to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration a draft decision modelled on the draft decision contained in section O of the annex to the present report. UN 163- التوصية: ما لم تقدم اليابان المعلومات التي طلبتها الأمانة في موعد يتيح استعراضها من جانب لجنة التنفيذ، فإن اللجنة قد ترغب في أن تحيل إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف للبحث مشروع مقرر تم صياغته على غرار مشروع المقرر الوارد بالقسم سين من مرفق هذه الوثيقة.
    Recommendation: Unless the information requested by the Secretariat is submitted by the United States of America in time for review by the Implementation Committee, the Committee may wish to forward to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration a draft decision modelled on the draft decision contained in section O of the annex to the present report. UN 318- التوصية: قد ترغب اللجنة، ما لم تقدم الولايات المتحدة المعلومات التي طلبتها الأمانة في وقت يسمح للجنة التنفيذ باستعراضها، في أن تحيل إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف مشروع مقرر معد على نسق مشروع المقرر الوارد في الفرع سين من مرفق هذا التقرير الحالي لكي ينظر فيه.
    The recommendation had also noted with appreciation the Party's submission of a plan of action for phasing out methyl chloroform consumption, in accordance with decision XVI/20, and had agreed to forward to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration the draft decision set forth in section C of annex I to the present report, which incorporated Bangladesh's plan of action. UN كما أشارت التوصية بالتقدير إلى تقديم الطرف لخطة عمل للتخلص التدريجي من استهلاك كلوروفورم الميثيل طبقاً للمقرر 16/20، ووافقت على أن تحيل إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف مشروع المقرر الوارد بالجزء جيم من المرفق الأول لهذا التقرير، والذي يضم خطة عمل بنغلاديش للنظر فيه.
    To forward to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration the draft decision set out in section N of annex I to the present document, which contains Kyrgyzstan's plan of action. UN (ب) أن توافق على أن تحيل إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف للبحث فيه، مشروع المقرر الوارد بالقسم نون من المرفق الأول لهذه الوثيقة، والذي يتضمن خطة عمل قيرغيزستان.
    To forward to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration the draft decision in section O of annex I to the present document, which incorporates the Party's plans of action. UN (د) أن تحيل إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف للنظر فيه، مشروع المقرر الوارد في الجزء سين من المرفق الأول لهذه الوثيقة والذي يضم خطط عمل الطرف.
    To agree to forward to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration the draft decision set out in section G of the annex to the present report, which contains Kyrgyzstan's plan of action for returning to compliance with the Protocol's halon control measures. UN (ب) أن توافق على أن تحيل إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف لبحثه مشروع المقرر الوارد في القسم زاي من المرفق بهذا التقرير والذي يشتمل على خطة عمل قيرغيزستان للعودة إلى الامتثال لتدابير الرقابة التي يفرضها البروتوكول.
    To agree to forward to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration the draft decision set out in section N of the annex to the present report, which contains Kyrgyzstan's plan of action for returning to compliance with the Protocol's halon control measures. UN (ب) أن توافق على أن تحيل إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف للبحث مشروع المقرر الوارد بالقسم نون من مرفق هذا التقرير، والذي يتضمن خطة عمل قيرغيزستان للعودة إلى الامتثال لتدابير الرقابة الخاصة بالبروتوكول بالنسبة للهالونات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more