"تحيل تقرير" - Translation from Arabic to English

    • transmitting the report of
        
    • transmit the report
        
    • submit the report
        
    • transmitting a report
        
    • the report of the
        
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Executive Secretary of the Convention on Biological Diversity UN مذكرة اﻷمين العام التي تحيل تقرير اﻷمين التنفيذي لاتفاقية التنوع البيولوجي
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Executive Secretary of the Convention on Biological Diversity UN مذكرة اﻷمين العام التي تحيل تقرير اﻷمين التنفيذي لاتفاقية التنوع البيولوجي
    Document: Note by the Secretary-General transmitting the report of the Executive Secretary of the Convention on Biological Diversity. UN الوثيقة: مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير اﻷمين التنفيذي لاتفاقية التنوع البيولوجي.
    The Committee requests the State party, in accordance with the provisions of article 9, paragraph 1, of the Convention, to transmit the report of the Joint Parliamentary Committee's inquiry to the Committee when it is tabled. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف، بموجب أحكام الفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية، أن تحيل تقرير لجنة التحقيق البرلمانية المشتركة إلى اللجنة عندما يقدَّم ذلك التقرير.
    Document: Note by the Secretary-General transmitting the report of the Executive Director of UNFPA, A/49/189. UN الوثيقة: مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير المدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، A/49/189.
    A/67/169 -- Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director of the United Nations Institute for Disarmament Research UN A/67/169 مذكرة من الأمين العام تحيل تقرير مدير معهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح
    (c) Note by the Secretary-General transmitting the report of the United Nations Conciliation Commission for Palestine: A/52/311; UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير لجنة التوفيق التابعة لﻷمم المتحدة والخاصة بفلسطين: A/52/311؛
    (e) Note by the Secretary-General transmitting the report of the United Nations Conciliation Commission for Palestine (resolution 51/124), A/52/311. UN )ﻫ( مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير لجنة التوفيق التابعة لﻷمم المتحدة والخاصة بفلسطيني )القرار ٥١/١٢٤(، A/52/311.
    Letter dated ... addressed to the President of the General Assembly, transmitting the report of the Ad Hoc Working Group of the Whole on Marine Assessments UN رسالة مؤرخة ... موجهة إلى رئيس الجمعية العامة، تحيل تقرير الفريق العامل المخصص الجامع المعني بالتقييمات البحرية
    7. The Chairperson took it that the Committee wished to take note of the note by the Secretary-General transmitting the report of the Administrator of the United Nations Development Programme on the Activities of the United Nations Development Fund, contained in document A/62/188. UN 7 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة راغبة في الإحاطة علما بمذكرة الأمين العام التي تحيل تقرير مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن أنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي، الوارد في الوثيقة A/62/188.
    Document: Note by the Secretary-General transmitting the report of the Executive Director of UNFPA (Council decision 1982/112). UN الوثيقة: مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان )مقرر المجلس ١٩٨٢/١١٢(.
    (a) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Agency: A/52/285; UN )أ( مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير الوكالة A/52/285؛
    (a) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of UNESCO: A/52/292; UN )أ( مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير المدير العام لليونسكو A/52/292)(؛
    (d) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Deputy Director of the United Nations Institute for Disarmament Research (resolution 39/148 H). UN )د( مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير نائب مدير معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح )القرار ٣٩/١٤٨ حاء(.
    Document: Note by the Secretary-General transmitting the report of the Secretary-General of UNCTAD (resolution 51/168). UN الوثيقة: مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير اﻷمين العام لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )القرار ٥١/١٦٨(.
    Document: Note by the Secretary-General transmitting the report of UNCTAD (resolution 51/169). UN الوثيقة: مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )القرار ٥١/١٦٩(.
    Document: Note by the Secretary-General transmitting the report of the Executive Secretary of the Convention on Biological Diversity (resolution 52/201). UN الوثيقة: مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير اﻷمين التنفيذي لاتفاقية التنوع البيولوجي )القرار ٥٢/٢٠٢(
    The Committee requests the State party, in accordance with the provisions of article 9, paragraph 1, of the Convention, to transmit the report of the Joint Parliamentary Committee's inquiry to the Committee when it is tabled. UN وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف، بموجب أحكام الفقرة 1 من المادة 9 من الاتفاقية، أن تحيل تقرير لجنة التحقيق البرلمانية المشتركة إلى اللجنة عندما يقدَّم ذلك التقرير.
    The Secretariat has the honour to transmit the report of the Global Forum of Indigenous Peoples and the Information Society, which was held in Geneva from 8 to 11 December 2003. UN تتشرف الأمانة العامة بأن تحيل تقرير المنتدى العالمي للشعوب الأصلية ومجتمع المعلومات، الذي انعقد في جنيف في الفترة من 8 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    The Permanent Mission of the Republic of Lithuania to the United Nations presents its compliments to the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1718 (2006) and, pursuant to paragraph 22 of Security Council resolution 1874 (2009), has the honour to submit the report of the Republic of Lithuania on the implementation of the provisions of resolutions 1718 (2006) and 1874 (2009) (see annex). UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية ليتوانيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1718 (2006)، وتتشرف، عملا بالفقرة 22 من قرار مجلس الأمن 1874 (2009)، بأن تحيل تقرير جمهورية ليتوانيا عن تنفيذ أحكام القرارين 1718 (2006) و 1874 (2009) (انظر المرفق).
    Document: Note by the Secretary-General transmitting a report of the International Civil Service Commission (resolution 51/218 E, sect. IV). UN الوثيقة: مذكرة من اﻷمين العام تحيل تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية )القرار ٥١/٢١٨ هاء، الجزء الرابع(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more