Why didn't you stay there and tell the police what happened? | Open Subtitles | لماذا لم تبقى هناك و تخبر الشرطة بما حصل ؟ |
Don't tell the police or anyone else, because if you do I won't tell anyone anything. | Open Subtitles | لا تخبر الشرطة أو أي شخص آخر لأنه إذا أخبرت أي شخص أي شيء |
She couldn't possibly tell the police, right? | Open Subtitles | أنها لنْ تخبر الشرطة بأيّ شيء, اليس كذلك؟ |
Once you tell the cops your story, they're gonna ask you why you're just now confessing after months of silence. | Open Subtitles | بمجرد أن تخبر الشرطة بقصتك سيسألونك لماذا تعترف الآن بعد شهور من الصمت |
So you heard something and then you saw something, but you didn't tell the cops' cause you were too coked out of your mind. | Open Subtitles | اذاً انت سمعت شيئاً وبعد رأيت شيئاً لكنك لم تخبر الشرطة بسبب انك كنت غير واعى قليلاً |
Why didn't you call the police when Bryn didn't come home? | Open Subtitles | لماذا لم تخبر الشرطة عندما لم تأتي براين للمنزل ؟ |
Didn't you tell the police earlier today that you had tried to grab her and that's when you got scratched? | Open Subtitles | لا ألم تخبر الشرطة في وقت سابق بأنك حاولت أن تمسك بها و ذلك عندما قامت بخدشك؟ |
So I think the best thing to do is just to pull the plug and you tell the police that the guys who got you chickened out let you go, they're long gone. | Open Subtitles | وأظن أن من الأفضل أن ننسحب وأنت تخبر الشرطة .ان الرجال الذين خطفوك أطلقوا سراحك وذهبوا لحالهم |
Well, if you won't tell the police, you're going to do me a favour and get me some justice. | Open Subtitles | حسنا, إن لم تخبر الشرطة يتقدم لي خدمة وتجلب لي حقي |
If anybody out there knows, might know, think they saw something... then you owe it to yourself to come forward and tell the police. | Open Subtitles | إن كان أحد يعرف، أو يظن أنه يعرف أويظنونأنهمرأو شيء .. أنتَ مدين لنفسك بأن تخبر الشرطة |
I would like for you to tell the police that the gun was yours. | Open Subtitles | أود منك أن تخبر الشرطة بأن السلاح يعود لك. |
I think you should tell the police you and Joss had a plan to set Luca up for the divorce. | Open Subtitles | أعتقد أن عليك أن تخبر الشرطة كان لديك وجوس خطة ل وضع لوكا يصل للطلاق. |
But I heard Gloria tell the police that he was cut in half. | Open Subtitles | لكني سمعت جلوريا تخبر الشرطة أنه كان مقطوع نصفين |
And while you're at it, you can tell the police, because they're gonna be here any second! | Open Subtitles | وبينما تفعل هذا, يمكنك أن تخبر الشرطة. لإنهم سوف يكونوا هنا في أي لحظة. |
If you really think he tried to kill you, why didn't you tell the police? | Open Subtitles | إذا كنت حقا تعتقد بانه حاول أن يقتلك لماذا لم تخبر الشرطة بذلك ؟ |
You tell the cops where the money is, then you're really dead. | Open Subtitles | عندما تخبر الشرطة عن مكان النقود, عندها ستموت حقًا. |
Uh, Gideon... why didn't you tell the cops that it might be one of their own? | Open Subtitles | غيديون لما لم تخبر الشرطة انه قد يكون احدا منهم؟ |
All right, you can tell the cops when they arrive | Open Subtitles | حسنا، أنت يمكن أن تخبر الشرطة عندما يصلون |
tell the cops they had to kill to get the money? | Open Subtitles | تخبر الشرطة أنك أضطررت للقتل للحصول على المال؟ |
She's not gonna tell the cops that her husband was... fucking... | Open Subtitles | تريد أن تتعامل مع الموقف لذلك لن تخبر الشرطة أن زوجها كان |
So, you didn't call the police. It was the neighbour. Your neighbour who | Open Subtitles | لذا ؛ لم تخبر الشرطة ؛ جاركَ أبلغ عن هذا؛ لم أستطع التفكير. |