"تختبيء" - Translation from Arabic to English

    • hide
        
    • you hiding
        
    • hiding out
        
    • lurk
        
    • hiding in
        
    Don't hide yöur racing hear-t from me, don't act like a saint. Open Subtitles لا تختبيء في سباق القلب من أجلي لا تتعامل وكأنك قديس
    Now Betty has to hide in the woods to watch her grandson play soccer. Open Subtitles والآن بيتي يجب أن تختبيء بين الأشجار لمشاهدة ابنها وهو يلعب كرة القدم
    Sometimes I wonder what you hide behind, my silent friend. Open Subtitles في بعض الأحيان أتسائل ما الذي تختبيء خلفه يا صديقي الصامت
    That's him kicking ass, and that's you, hiding behind the bar. Open Subtitles هذا هو يركل المؤخرات وهذا أنت تختبيء خلف القضيب
    And you're hiding out here until things cool down because you know it. Open Subtitles وأنت تختبيء هنا ريثما تهدأ الأمور لأنك تعلم هذا.
    That is true, but, you know, when you hide in the shadows, you are less visible, you have less protection. Open Subtitles ذلك صحيح، لكن كما تعلم، حين تختبيء في الظلال، تُصبح رؤيتك صعبة، تصبح الحماية التي لديك أقل.
    Alright, next time I'll tell her you just hide here Open Subtitles حسنا، في المرة القادمة انا اقول لها انك تختبيء هنا
    - I asked Lucy to take her daughter and disappear for a while, hide, spend some time with her. Open Subtitles أن تأخذ إبنتها وتختفي لفترة تختبيء وتقضي بعض الوقت معها
    hide, spend some time with her. Open Subtitles .وتختفي لفترة تختبيء وتقضي بعض الوقت معها
    No matter what happens, no matter where you try to hide, I will track you down. Open Subtitles مهما حدث مهما كان المكان الذي تختبيء فيه سوف أجدك
    As soon as Chairman Ah passed away, you couldn't even go to your home or the hospital, why did you hide here? Open Subtitles لم تذهب لا الى المنزل و لا العيادة لما تختبيء هنا؟
    Why do you now hide when a new Pharaoh is soon to be crowned? Open Subtitles لماذا تختبيء بينما هناك فرعون جديد على وشك التنصيب؟
    - You say that now but if you hide in her trunk and wanna do a little light reading you're gonna be sorry. Open Subtitles تقول هذا الآن لكنك لو كنت تختبيء في صندوق سيارتك و أردت أن تقوم ببعض القراءة فسوف تكون أسفاً
    She sure enough knows how to hide. Open Subtitles إنّها تعرف بالتأكيد بشكلٍ كافي كيف تختبيء
    It's hard to hide even at night in this weather. Open Subtitles إنه من الصعب أن تختبيء حتى في الليل في ذلك الجو
    I know you have to hide to smoke a cigar and slam back a warm beer. Open Subtitles أعرف أيضاً بأنّك تختبيء منها فقط لتدخين السيجار وشرب البيره الدافئه
    You have to hide here, all day. Open Subtitles يجب أن تختبيء هنا طوال النهار هل تفهمني ؟
    Are you hiding? Open Subtitles هل أنت تختبيء ؟
    Who are you hiding out from? Open Subtitles من الذي تختبيء منه؟
    A junior entertainment manager, hiding out in a wrecked ship... hacking the security systems of the most advanced warrior race the universe has ever seen. Open Subtitles مديرة الترفيه تختبيء في سفينة مُحطمة تخترق الأنظمة الأمنية للجنس المحارب الأكثر تقدماً الذي قد رآه الكون
    On the fringes of the Imperium, alien races lurk and plot, and Chaos daemons leak into our reality from the torment of the Warp. Open Subtitles على هامش لامبيريوم تختبيء المخلوقات الفضائية و تحيك المؤامرات وتسللت شياطيين فوضوية الى عالمنا الواقعي
    You were hiding in the FBI. Open Subtitles أنت كنت تختبيء في كنف المباحث الفيدرالية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more