"تختتم الجمعية" - Translation from Arabic to English

    • Assembly has thus concluded
        
    • Assembly has concluded
        
    The General Assembly has thus concluded its consideration of agenda item 32. UN بهذا تختتم الجمعية العامة نظرها في البند 32 من جدول الأعمال.
    The General Assembly has thus concluded this stage of its consideration of the agenda items 46 and 120. UN بهذا تختتم الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البندين 46 و 120 من جدول الأعمال.
    The General Assembly has thus concluded its commemorative meeting on the occasion of the International Day of Remembrance of the Victims of Slavery and the Transatlantic Slave Trade. UN وبذلك تختتم الجمعية العامة جلستها التذكارية بمناسبة اليوم العالمي لذكرى ضحايا الرق وتجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي.
    The President (spoke in Arabic): The Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 118. UN الرئيس: بذلك تختتم الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند 118 من جدول الأعمال.
    The General Assembly has concluded this stage of its consideration of item 26. UN وبذلك تختتم الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند 26.
    The General Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 114. UN بذلك تختتم الجمعية العامة المرحلة الحالية من نظرها في البند 114 من جدول الأعمال.
    The Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 20. UN وبهذا تختتم الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند ٢٠ من جدول اﻷعمال.
    The Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda items 58 and 60. UN بذلك تختتم الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البندين ٥٨ و ٦٠ من جدول اﻷعمال.
    The Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 12. UN بذلك تختتم الجمعية هذه المرحلة من نظرها في البند ١٢ من جدول اﻷعمال.
    The General Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 168. UN بهذا تختتم الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند ١٦٨ من جدول اﻷعمال.
    The Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda items 44 and 46. UN وبذلك تختتم الجمعية هذه المرحلة من نظرها في البندين 44 و 46 من جدول الأعمال.
    The General Assembly has thus concluded its consideration of all the reports of the Second Committee. UN وبهذا تختتم الجمعية العامة نظرها في جميع تقارير اللجنة الثانية.
    The General Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda items 45 and 55. UN وبهذا تختتم الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البندين 45 و 55 من جدول الأعمال.
    The General Assembly has thus concluded this stage of its consideration of all the reports of the Third Committee. UN وبذلك تختتم الجمعية العامة أيضا هذه المرحلة من نظرها في جميع تقارير اللجنة الثالثة.
    The General Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 53. UN وبذلك تختتم الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند 53 من جدول الأعمال.
    The General Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 10. UN بذلك تختتم الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند 10 من جدول الأعمال.
    The General Assembly has thus concluded this stage of its consideration of agenda item 20. UN بذلك تختتم الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند 20 من جدول الأعمال.
    The General Assembly has thus concluded its consideration of all the reports of the Fifth Committee before it. UN وبذلك تختتم الجمعية العامة نظرها في جميع تقارير اللجنة الخامسة المعروضة عليها.
    The Assembly has thus concluded its consideration of agenda item 129. UN وبهذا تختتم الجمعية العامة النظر في البند 129 من جدول الأعمال.
    The General Assembly has concluded its thematic debate entitled " Addressing climate change: the United Nations and the world at work " . UN بهذا تختتم الجمعية العامة مناقشتها الموضوعية المعنونة " الأمم المتحدة والعالم يعملان لمواجهة تغير المناخ " .
    Finally, after the General Assembly has concluded its debate - scheduled for 23 November - on agenda item 33, " Question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council " , I shall make a further announcement concerning the establishment of another open-ended working group to deal specifically with this issue. UN وأخيرا، وبعد أن تختتم الجمعية العامة مناقشتها بشأن البند ٣٣ من جدول اﻷعمــال المعنــون " مسألــة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمــن وزيــادة هـذه العضوية " المحدد لها يوم ٢٣ تشرين الثاني/ نوفمبر، سأدلي ببيان آخر بشأن إنشاء فريق عامل آخر مفتوح العضوية يعنى بهذه المسألة على وجه التحديد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more