"تخجلين" - Translation from Arabic to English

    • ashamed
        
    • shy
        
    • blushing
        
    • embarrassed
        
    • shame
        
    • blush
        
    It's ok, there's nothing to be ashamed of, some girls are just lightweights. Open Subtitles لا بأس, ليس هناك شيء تخجلين منه هناك بعض الفتيات اللاتي يعتبرن خفيفات
    Nothing to be ashamed of, but it is something you need to learn how to control. Open Subtitles لا شيء تخجلين منه لكنه شيء تحتاجين معرفة كيف تتحكمين بها
    Or are you ashamed of being seen in public with me? Open Subtitles أم أنكِ تخجلين ان تشاهدي علنا برفقتي ؟ نعم
    I told him that you had herpes and that you're shy about it. Open Subtitles قلت له ان عندك الهربيس وانت تخجلين هذا الشأن، مافائدة الاصدقاء، اليس كذلك؟
    No wonder you're blushing. And that fortunate young man. Open Subtitles لا عجب انك تخجلين و هذا الشاب المحظوظ
    How did you date me if you were so embarrassed? Open Subtitles طوال هذا الوقت كيف تواعدين وانتِ تخجلين منى لهذه الدرجة ؟
    All these years of punishment... for your infidelity and still no shame! Open Subtitles كل هذه السنوات من التعذيب بسبب غدرك وما زلت لا تخجلين من نفسك
    And that is nothing to be ashamed of, right, sisters? Open Subtitles وذلك ليس شيئاَ تخجلين منه , اليس كذلك أختاه ؟
    - I am not aroused by Martinez. Well, it is nothing to be ashamed of. Open Subtitles أنا لست مثارة جنسياً من قبل مارتينيز حسناً ، ليس هناك شيء تخجلين منه
    It was a lot easier to get out of these things when you were ashamed of me. Open Subtitles اللعنة , لقد كان أسهل بكثير للخروج من هذه الأشياء عندما كنتِ تخجلين منِّي
    So you won't be able to do this if you're going in ashamed of who you are. Open Subtitles اذاً لا تريدين فعل ذلك لأنك تخجلين من نفسك
    Look, having a crush is nothing to be ashamed of. Open Subtitles اسمعي أن تكوني معجبة ليس أمرا تخجلين منه
    Saying these kinds of things, don't you feel ashamed? Open Subtitles الا تخجلين ان تقولى تلك الاشياء امامه ؟
    even the ones you're ashamed of. Open Subtitles هو أن تظهري لي كل جوانبك حتى الجوانب التي تخجلين منها
    Don't be shy. Grab it like you mean it. [laughing] Open Subtitles لا تخجلين ، أمسكيه أنت مدرك بأن هذه لم تكن بروفة
    Don't be shy to tell someone what you like. Open Subtitles ألا تخجلين من أن تقولي له ما تحبين؟
    "When you feel shy at my praise..." Open Subtitles ولك ترجع حيوية الواني عندما تخجلين لمغازلتي
    - You're blushing, Dorothy. - Don't blush, Kathy. Open Subtitles أنت تخجلين يا دوروثي لا تخجلي يا كاثي
    embarrassed that in these clothes.. Open Subtitles تخجلين لأنني لن أكون في هذه الملابس
    shame onyou forbuying into thatcrap... andletting othersjudge the childyouhave. Open Subtitles ألا تخجلين من شراء هذا الكلام الفارغ و تدعين الآخرين يحكمون على الطفله التى لديك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more