land-use planning is a tool for integrated land management. | UN | ويعد تخطيط استخدام اﻷراضي أداة لﻹدارة المتكاملة لﻷراضي. |
Sustainability considerations should be integrated into land-use planning and urban development. | UN | وينبغي إدماج اعتبارات الاستدامة في تخطيط استخدام اﻷراضي والتنمية الحضرية. |
Sustainability considerations should be integrated into land-use planning and urban development. | UN | وينبغي إدماج اعتبارات الاستدامة في تخطيط استخدام اﻷراضي والتنمية الحضرية. |
land use planning and development control: These combined instruments are critical in enhancing the sustainability of new tourism development. | UN | `2` تخطيط استخدام الأراضي وإدارة التنمية. لهذه الأدوات المؤتلفة أهميتها البالغة في النهوض باستدامة التنمية السياحية الجديدة. |
iii) Land use, planning and other technical measures | UN | `3` تخطيط استخدام الأراضي وسائر التدابير التقنية |
land-use planning and building standards are two of the major strategies for reducing vulnerability. | UN | ويعد تخطيط استخدام اﻷراضي ومعايير البناء من الاستراتيجيات الرئيسية للحد من سرعة التأثر. |
In transport, there are some initiatives on land-use planning and public transport at the local government level. | UN | وهناك بعض المبادرات في قطاع النقل بشأن تخطيط استخدام اﻷراضي والنقل العام على صعيد الحكومات المحلية. |
9-9.45 a.m. land-use planning using remote sensing and GIS techniques | UN | تخطيط استخدام اﻷراضي عن طريق استخدام تقنيات الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية |
land-use planning and development need to take into consideration the finite nature of water and apportion projected needs in a coherent manner; this should be discussed. | UN | ينبغي مناقشة أن يأخذ تخطيط استخدام اﻷراضي وإدارته في الاعتبار محدودية المياه وتوزيع الاحتياجات المتوقعة بشكل متسق. |
land-use planning and development need to take into consideration the finite nature of water and apportion projected needs in a coherent manner; this should be discussed. | UN | ينبغي مناقشة أن يأخذ تخطيط استخدام اﻷراضي وإدارته في الاعتبار محدودية المياه وتوزيع الاحتياجات المتوقعة بشكل متسق. |
29. land-use planning deals with the nature and the value of land and how they determine its sustainability for different purposes. | UN | ٩٢ - يعالج تخطيط استخدام اﻷراضي مسألة طبيعة اﻷرض وقيمتها ومدى تحديد هذين العاملين قابلية اﻷراضي للاستدامة ﻷغراض مختلفة. |
land-use planning occurs at different levels and scales, from continental to local. | UN | ويحدث تخطيط استخدام اﻷراضي على مستويات ودرجات مختلفة من قارية إلى محلية. |
The local authorities are also the principal agencies of land-use planning, and supply water, sewage, roads and electricity. | UN | كما أن السلطات المحلية هي الجهات المسؤولة أساسا عن تخطيط استخدام اﻷراضي وإمدادات المياه والصرف الصحي والطرق والكهرباء. |
There is a need to incorporate other aspects such as land-use planning and community development. | UN | فثمة حاجة إلى إدخال جوانب أخرى من قبيل تخطيط استخدام اﻷراضي والتنمية المجتمعية. |
Habitat technical cooperation programmes consider land-use planning as an integral component of overall environmental and national development management. | UN | وتعتبر برامج التعاون التقني للموائل تخطيط استخدام اﻷراضي جزءا لا يتجزأ من إدارة التنمية البيئية والوطنية بوجه عام. |
The bio-energy programme relates to agriculture, forestry and energy and social as well as cultural issues and covers land-use planning, employment generation, and environmental, technological and economic considerations. | UN | وبرنامج الطاقة الاحيائية يتصل بالزراعة والحراجـة والطاقة وبالقضايا الاجتماعية والثقافية كذلك، وهو يغطي تخطيط استخدام اﻷراضي وتوليد العمالة إلى جانب الاعتبارات البيئية والتكنولوجية والاقتصادية. |
A second process in the Baltic Sea region, currently complementary to Baltic 21, is spatial or land-use planning. | UN | والعملية الثانية في منطقة بحر البلطيق التي تكمل حاليا جدول أعمال القرن ٢١ لبحر البلطيق هي التخطيط المكاني أو تخطيط استخدام اﻷراضي. |
Transparent planning processes that engage landowners and other stakeholders are an essential component of land use planning. | UN | وعمليات التخطيط الشفافة التي يشارك فيها ملاك الأراضي وأصحاب المصلحة عنصر أساسي في تخطيط استخدام الأراضي. |
Authorities should take their input into account in land use planning. | UN | وينبغي للسلطات أن تضع في اعتبارها مساهمات هذه المجتمعات عند تخطيط استخدام الأراضي. |
Furthermore, better land use planning is needed to halt the degradation of the natural resource base for agriculture, especially loss of forest resources. | UN | علاوة على ذلك، هناك حاجة إلى تحسين تخطيط استخدام الأراضي من أجل وقف تدهور قاعدة الموارد الطبيعية للزراعة، وخاصة فقدان موارد الغابات. |
Along the same lines, Chile and Colombia are applying methodological guidelines developed by ECLAC for land use planning and risk management and eco-efficient infrastructure in the context of development projects. | UN | وعلى نفس المنوال، تقوم شيلي وكولومبيا بتطبيق مبادئ توجيهية منهجية وضعتها اللجنة من أجل تخطيط استخدام الأراضي وإدارة المخاطر، والبنية التحتية المتسمة بالكفاءة البيئية في سياق المشاريع الإنمائية. |
Decentralization of landuse planning is often a source of conflict among the diverse local, regional and national institutions involved, particularly when plans involve combined funding from different sources. | UN | وفي كثير من الأحيان تشكل اللامركزية في تخطيط استخدام الأراضي مصدرا للنزاع بين مختلف المؤسسات المحلية والإقليمية والوطنية المعنية، وبصفة خاصة حينما تقتضي هذه الخطط تمويلا مشتركا من مختلف المصادر. |