"تخطيط وممارسات التكيف" - Translation from Arabic to English

    • adaptation planning and practices
        
    Report on the workshop on adaptation planning and practices. UN تقرير عن حلقة العمل بشأن تخطيط وممارسات التكيف.
    Each expert group makes a different contribution to adaptation planning and practices, in accordance with its mandated activities. UN 11- تختلف مساهمة كل واحد من أفرقة الخبراء في تخطيط وممارسات التكيف باختلاف الأنشطة المحددة في ولاية كل فريق.
    In addition to general impact studies, a number of research programmes provide specific information on impacts and adaptation in specific sectors that would facilitate adaptation planning and practices. UN 21- وإضافة إلى الدراسات العامة في مجال التأثير، يتيح عدد من برامج البحوث معلومات محددة عن التأثيرات والتكيف في قطاعات محددة تيسر تخطيط وممارسات التكيف.
    In accordance with the general objective of the Nairobi work programme, information presented in this document addresses issues relating to scientific, socio-economic and technical aspects of adaptation planning and practices. UN ووفقاً للغرض العام لبرنامج عمل نيروبي، فإن المعلومات المقدمة في هذه الوثيقة تتناول المسائل المتعلقة بالجوانب العلمية والاجتماعية - الاقتصادية والتقنية لعمليات تخطيط وممارسات التكيف.
    Activities of the three expert groups have resulted in outputs, which are relevant and could be useful in fulfilling the objective of adaptation planning and practices under the Nairobi work programme. UN 36- أسفرت أنشطة أفرقة الخبراء الثلاثة عن نتائج ذات صلة ويمكن أن تكون مفيدة في تحقيق هدف تخطيط وممارسات التكيف في إطار برنامج عمل نيروبي.
    (c) Ways and means to contribute to the work of the three expert groups in the area of adaptation planning and practices. UN (ج) سبل ووسائل المساهمة في عمل أفرقة الخبراء الثلاثة في مجال تخطيط وممارسات التكيف.
    The secretariat, in collaboration with the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), organized the workshop on adaptation planning and practices in Rome, Italy, from 10 to 12 September 2007. UN 8- نظمت الأمانة بالتعاون مع منظمة الأغذية والزراعة التابعة للأمم المتحدة، حلقة العمل بشأن تخطيط وممارسات التكيف في روما، إيطاليا، في الفترة من 10 إلى 12 أيلول/سبتمبر 2007.
    The status of adaptation planning and practices varies across sectors such as agriculture and food security, water resources, coastal zones and health, and across different levels, including the subnational, national, regional and international levels. UN 50- تتباين حالة تخطيط وممارسات التكيف بين مختلف القطاعات من قبيل الزراعة والأمن الغذائي، والموارد المائية، والمناطق الساحلية والصحة وبين مختلف المستويات، بما فيها المستويات دون الوطني والوطني والإقليمي والدولي.
    Activities by the EGTT in the area of support to technology needs assessments (TNAs) have resulted in a number of outputs relevant to experiences and lessons learned in adaptation planning and practices. UN 15- وأسفرت الأنشطة التي يضطلع بها فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا، في مجال الدعم المقدم لعمليات تقييم احتياجات التكنولوجيا، عن عدد من النتائج المتصلة بالخبرات والدروس المستفادة فيما يخص تخطيط وممارسات التكيف.
    In response to the conclusions of SBSTA 25, the workshop on climate related risks and extreme events was held in Cairo, Egypt, from 11 to 13 June 2007, and the workshop on adaptation planning and practices is planned to be held at the headquarters of the Food and Agriculture Organization of the United Nations, Rome, from 10 to 12 September 2007. UN 16- وعقدت حلقة العمل بشأن المخاطر والظواهر المتطرفة، في القاهرة، مصر من 11 إلى 13 حزيران/يونيه 2007. ويزمع عقد حلقة العمل عن تخطيط وممارسات التكيف بمقر منظمة الأغذية والزراعة التابعة للأمم المتحدة في روما، في الفترة من 10 إلى 12 أيلول/سبتمبر 2007.
    The adaptation planning and practices synthesis report and the economic diversification synthesis report will be prepared based on the information contained in the submissions; an additional synthesis report will also be prepared on adaptation planning and practices based on relevant outputs of the expert groups under the Convention. UN وسيعد تقرير تخطيط التكيف وتوليف الممارسات وتقرير توليف التنويع الاقتصادي، على أساس المعلومات الواردة من الأطراف؛ كما سيعد تقرير توليفي إضافي عن تخطيط وممارسات التكيف على أساس النتائج ذات الصلة التي تتوصل إليها أفرقة الخبراء بموجب الاتفاقية().
    The mandate of the group was extended at COP 8 to include activities relevant to enhancing adaptation planning and practices, such as examining adaptation issues in national communications of non-Annex I Parties, conducting regional hands-on training workshops on vulnerability and adaptation (V & A) assessments in the context of the preparation of national communications, and preparing relevant technical reports. UN وقد مُددت ولاية الفريق في الدورة الثامنة() لمؤتمر الأطراف لتشمل الأنشطة ذات الصلة بتعزيز تخطيط وممارسات التكيف مثل بحث مسائل التكيف في البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول، وتنظيم حلقات التدريب العملي الإقليمية عن تقييم القابلية للتأثر والتكيف في سياق إعداد البلاغات الوطنية، وإعداد التقارير التقنية ذات الصلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more