"تخفيض صاف" - Translation from Arabic to English

    • a net reduction
        
    • a net decrease
        
    • net reduction of
        
    • the net reduction
        
    • net decrease in
        
    The table below shows a net reduction of 19 international posts over those approved for the previous mandate period. UN ويتبين من الجدول أدناه وجود تخفيض صاف ﻟ ١٩ وظيفة دولية عن الوظائف المعتمدة لفترة الولاية السابقة.
    The initial estimates examined by the Advisory Committee showed a net reduction of 895 posts. UN فالتقديرات اﻷولية التي نظرت فيها اللجنة الاستشارية تدل على وجود تخفيض صاف يبلغ ٨٩٥ وظيفة.
    As shown in summary table 4, there is a net reduction of 16 posts, broken down in the following manner: UN وكما يرد في الجدول 4، هناك تخفيض صاف يبلغ 16 وظيفة، موزعة على النحو التالي:
    Overall, the Operation is proposing a net decrease of 77 civilian posts and positions. UN في المجمل، تقترح العملية إحداث تخفيض صاف بواقع 77 وظيفة مدنية ثابتة ومؤقتة
    VIII.67. However, there is a net decrease of 13 posts proposed for this section of the proposed programme budget. UN ثامنا - ٦٧ ومع ذلك يوجد تخفيض صاف في الوظائف المقترحة لهذا الباب من الميزانية البرنامجية المقترحة يبلغ ١٣ وظيفة.
    a net reduction of 38 positions is proposed. UN ويُقترح إجراء تخفيض صاف في الوظائف قدره 38 وظيفة.
    There was a net reduction of $104,200 under general operating expenses owing to the closure of the offices. UN وحدث تخفيض صاف قدره ٢٠٠ ١٠٤ دولار تحت مصروفات التشغيل العامة نظرا لاغلاق المكتبين.
    106. The above revised estimates under sections 3, 4, 8, 15 and 24 would result in a net reduction of $1,042,700, as follows: Initial UN سينجم عن التقديرات المنقحة الواردة أعلاه في إطار اﻷبواب ٣ و ٤ و ٨ و ١٥ و ٢٤ تخفيض صاف قدره ٧٠٠ ٠٤٢ ١ دولار، كما يلي:
    The net impact of these proposals would be a net reduction of $21,300 for posts and common staff costs, partially offset by estimated additional requirements of $15,800 for general temporary assistance. UN وسيكون اﻷثر الصافي لهذه الاقتراحات حدوث تخفيض صاف بمبلغ ٣٠٠ ٢١ دولار بالنسبة للوظائف والتكاليف العامة للموظفين، تقابلها جزئيا احتياجات إضافية مقدرة تبلغ ٨٠٠ ١٥ دولار للمساعدة المؤقتة العامة.
    Overall, a net reduction of 77 posts and positions is proposed; a total of 122 posts will be redeployed, 42 posts will be reassigned to meet emerging priorities, and 17 international posts will be converted to national posts. UN وعموما، يُقترح تحقيق تخفيض صاف بمقدار 77 وظيفة ثابتة ومؤقتة؛ وسيتم نقل ما مجموعه 122 وظيفة، وسيعاد ندب 42 وظيفة لتلبية الأولويات الناشئة، وسيتم تحويل 17 وظيفة دولية إلى وظائف وطنية.
    1B.7 Consequently, there would be a net reduction of $363,700 under section 1B, which would be offset in part by an increase under section 2A. UN ١ باء - ٧ وبناء عليه، سيكون هناك تخفيض صاف قدره ٧٠٠ ٣٦٣ دولار تحت الباب ١ باء ستقابله جزئيا زيادة تحت الباب ٢ ألف.
    113. With the multidisciplinary and inter-divisional approach to programme formulation and implementation that has been introduced, a net reduction of 27 posts is envisaged. UN ٣١١- وفي إطار اﻷخذ بنهج متعدد الاختصاصات ومشترك بين الشعب عند وضع وتنفيذ البرامج، يتوخى إجراء تخفيض صاف للوظائف يتضمن ٢٧ وظيفة.
    113. With the multidisciplinary and inter-divisional approach to programme formulation and implementation that has been introduced, a net reduction of 27 posts is envisaged. UN ٣١١- وفي إطار اﻷخذ بنهج متعدد الاختصاصات ومشترك بين الشعب عند وضع وتنفيذ البرامج، يتوخى إجراء تخفيض صاف للوظائف يتضمن ٢٧ وظيفة.
    When the estimates for general income and revenue-producing activities were taken into account, that was a net reduction of $117 million, as compared to the current biennial budget. UN ومع مراعاة تقديرات اﻹيرادات العامة واﻷنشطة المدرة للدخل، يتحقق تخفيض صاف بمبلغ ١١٧ مليون دولار مقارنة بميزانية فترة السنتين الراهنة.
    7. The outcome of the management review included recommendations on a net reduction of 35 international posts, including a net abolishment of 12 posts and a conversion of 23 posts into an equivalent number of United Nations Volunteer positions. UN 7 - وشملت نتائج الاستعراض الإداري تقديم توصيات بإجراء تخفيض صاف لما قدره 35 وظيفة دولية، بما في ذلك إلغاء صاف لـ 12 وظيفة وتحويل 23 وظيفة إلى عدد مماثل من وظائف متطوعي الأمم المتحدة.
    This would provide for the continuation of 3 Professional and 56 General Service posts, with a net decrease of 2 Professional and 11 General Service posts. UN ومن شأن ذلك أن يغطي تكاليف استمرار ثلاث وظائف من الفئة الفنية و ٥٦ وظيفة من فئة الخدمات العامة، مع تخفيض صاف لوظيفتين من الفئة الفنية و ١١ وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    This would provide for the continuation of three Professional and 56 General Service posts, with a net decrease of two Professional and 11 General Service posts. UN ومن شأن ذلك أن يغطي تكاليف استمرار ثلاث وظائف من الفئة الفنية و ٥٦ وظيفة من فئة الخدمات العامة، مع تخفيض صاف لوظيفتين من الفئة الفنية و ١١ وظيفة من فئة الخدمات العامة.
    VIII.67. However, there is a net decrease of 13 posts proposed for this section of the proposed programme budget. UN ثامنا - ٦٧ ومع ذلك يوجد تخفيض صاف في الوظائف المقترحة لهذا الباب من الميزانية البرنامجية المقترحة يبلغ ١٣ وظيفة.
    The variance is offset in part by the net reduction of 41 national posts, from 694 to 653. UN وهذا الفرق يقابله جزئيا تخفيض صاف بمقدار 41 وظيفة وطنية، من 694 إلى 653 وظيفة.
    10. The recommended corrections related to award amounts in category A concern 2,706 claims submitted by 21 Governments resulting in a net decrease in the total amount awarded of $8,139,000. UN 10- التصويبات الموصى بإجرائها بخصوص مبالغ تعويضات تَقَرَّر دفعها في إطار الفئة " ألف " تتعلق بما مجموعه 706 2 مطالبة قدمتها 21 حكومة وأسفرت عن تخفيض صاف في مجموع مبالغ التعويضات المقررة، وقدره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more