The minute they got rid of rotary phones, everything went to hell. | Open Subtitles | في اللحظة التي تخلصوا من الهواتف الدوارة كل شيء أصبح فوضى |
Well, they finally got rid of Mubarak in 2011. | Open Subtitles | حسنًا, أخيرًا تخلصوا من مُبارك في عام 2011 |
Like Brad and Angelina once they got rid of Jennifer. | Open Subtitles | . مثل براد وأنجلينا بعد أن تخلصوا من جينيفر |
Fuck the bitch. Just Get rid of your hearts. | Open Subtitles | اللعنة على تلك الكلبة، فقط تخلصوا من قلوبكم |
But there is one thing I still need from you... Get rid of the body. | Open Subtitles | لكن هناك شيء واحد مازلت أحتاجه منكم تخلصوا من الجثة |
They got rid of the air hockey table months ago. | Open Subtitles | لقد تخلصوا من طاولة الهوكي الهوائي منذ أشهر. |
Plus, I borrowed against what's left of my pension, sold my computers, got rid of everything. | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك، اقترضت ضد ما تبقى من راتبي التقاعدي، تباع أجهزة الكمبيوتر الخاص بي، تخلصوا من كل شيء. |
You know, if you got rid of the squats, and maybe added some naps and some wine, I'm in. | Open Subtitles | أنت تعرف، إذا كنت تخلصوا من يجلس القرفصاء، وربما إضافة بعض القيلولة وبعض النبيذ، أنا في |
I got rid of the laptop, but there was evidence of her copying the files. | Open Subtitles | أنا تخلصوا من الكمبيوتر المحمول، ولكن كان هناك أدلة لها نسخ الملفات. |
They got rid of this yutz who was doing monkey songs or some shit. | Open Subtitles | تخلصوا من أحمق كان يغني اغاني قِرَدة أو هراء ما. |
Be a much better game, I tell you, if they got rid of all the gloves in the outfield so when a fly ball happened, you'd be worried... will he catch it? | Open Subtitles | ستكون لعبة أفضل كما أخبرتك, إن تخلصوا من كل القفازات بالملعب لذا, عندما تطير الكرة, ستبقى معلقاً, هل سيمسك الكرة؟ |
Get rid of this man. He's a bloody pest. Get him off the set now! | Open Subtitles | ، تخلصوا من هذا الرجل، إنه آفة لعينة، أخرجوه من الموقع في الحال. |
Get rid of 3 million coupons and leave 300,000 behind. | Open Subtitles | تخلصوا من الـ 300 مليون كوبون و أتركوا خلفكم 3 مليون فقط |
Even if they could Get rid of Marty, the National Committee's never gonna pick Sasha to coach the team. | Open Subtitles | حتى لو تخلصوا من مارتي فلجنة المنتخب لن تختار ساشا ابدا ليكون مدرب الفريق |
Creates this problem for them, which is, even if they're able To Get rid of the people on the boat, | Open Subtitles | سببت لهم هذه المشكلة و هي أنه حتى لو تخلصوا من الأشخاص في القارب |
Hey kids, throw away your books, Get rid of your toothbrushes, you're with daddy, now. | Open Subtitles | ياأطفال، تخلصوا من الكتب ، وتخلصوا من فرش اسنانكم. انتم مع والدكم الآن. |
Get rid of this stale thing and bring me something worthwhile. | Open Subtitles | تخلصوا من تلك الاشياء القديمة واجلبوا لى شىء نافعا |
Allied to this economic analysis is the fact that most users in developed countries have phased out CPentaBDE seemingly without any great challenges. | UN | ومما يؤيد هذا التحليل الاقتصادي أن معظم المستخدمين في البلدان متقدمة النمو تخلصوا من الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري بدون صعوبات كبيرة فيما يبدو. |
Dispose of used gloves and paper towels in a medical waste bag. | Open Subtitles | تخلصوا من القفازات المستعملة ومناشف الورق .في كيس نفايات طبي |
They ditched the van they used off Highway 87, burned to a crisp, no bodies inside. | Open Subtitles | لقد تخلصوا من الشاحنة التي استخدموها للنقل على الطريق السريع رقم 87 تحولت إلى رماد ، ولا يوجد بداخلها أى أشخاص |