"تدابير الأداء" - Translation from Arabic to English

    • performance measures
        
    Under Indicators of achievement, replace the word " number " with the word " percentage " and adjust performance measures accordingly. UN تحت مؤشرات الإنجاز، يستعاض عن كلمة ``عدد ' ' بعبارة ``النسبة المئوية ' ' وتعدل تدابير الأداء وفقا لذلك.
    discuss the performance measures appropriate to different business situations. UN مناقشة تدابير الأداء المناسبة لمختلف حالات الأعمال التجارية
    Performance measures: Reports with up-to-date and accurate information containing findings and recommendations UN تدابير الأداء: تقارير تتضمن معلومات حديثة ودقيقة تحتوي على النتائج والتوصيات
    Performance measures: adoption of laws and reform plans UN تدابير الأداء: اعتماد قوانين وخطط للإصلاح
    Managers and personnel should be careful, however, not to focus more on performance measures at the expense of the Organization's objectives. UN ولكن ينبغي للمديرين والموظفين أن يكونوا يقظين بحيث لا يركزوا تركيزا أكبر على تدابير الأداء على حساب أهداف المنظمة.
    In indicator of achievement (e), replace the word " number " with the word " percentage " and adjust the performance measures accordingly. UN تحت مؤشرات الإنجاز، يستعاض عن كلمة ``عدد ' ' بعبارة ``النسبة المئوية ' ' وتعدل تدابير الأداء وفقا لذلك.
    Consultants were evaluated against key performance measures linked to the Centre's competency framework and awarded a score on a scale of 1 to 4, with 1 being the highest obtainable score. UN وجرى تقييم الخبراء الاستشاريين على أساس تدابير الأداء الرئيسية المرتبطة بإطار كفاءات المركز، وقد حصل الاستشاريون على درجة على مقياس من 1 إلى 4، وكانت الدرجة 1 أعلى الدرجات التي يمكن الحصول عليها.
    Formative evaluations also help with the identification of performance measures and key impact drivers, for use by project and programme managers in project implementation. UN وتساعد التقييمات التكوينية أيضاً في تحديد تدابير الأداء وعوامل التأثير الرئيسية، لكي يستخدمها مديرو المشاريع والبرامج في تنفيذ المشاريع.
    New sources such as the performance measures in senior managers' compacts were integrated into the indicators that are used to rank Secretariat departments according to their risk exposure. UN كما دُمجت مصادر جديدة مثل تدابير الأداء في اتفاقات كبار المديرين في المؤشرات المستخدمة لتصنيف إدارات الأمانة العامة تبعاً لمدى تعرضها للمخاطر.
    Widespread implementation of these improved performance measures will required sustained attention and further improvements in guidance, training, and the capacity for summary analysis and reporting. UN وسوف يتطلب تنفيذ تدابير الأداء المحسنة هذه على نطاق واسع مواصلة الاهتمام بمجالات الإرشاد والتدريب والقدرة على التحليل الموجز وتقديم التقارير ومواصلة إدخال التحسينات في هذه المجالات.
    It was noted that no performance measures were proposed in the results-based budgeting framework in the area of executive direction and management of the section. UN ولوحظ أن تدابير الأداء قد تم اقتراحها في إطار وضع الميزانيات على أساس تحقيق النتائج في مجال التوجيه التنفيذي والإدارة في الباب.
    It was noted that no performance measures were proposed in the results-based budgeting framework in the area of executive direction and management. UN ولوحظ أن تدابير الأداء قد تم اقتراحها في إطار وضع الميزانيات على أساس تحقيق النتائج في مجال التوجيه التنفيذي والإدارة في الباب.
    In addition, the Committee reiterates its recommendation that OIOS implement results-based performance measures to demonstrate the value of services delivered to the Organization. UN وبالإضافة إلى ذلك، تكرر اللجنة الإعراب عن توصيتها الداعية إلى قيام المكتب بتنفيذ تدابير الأداء القائم على النتائج للبرهنة على قيمة الخدمات المقدمة إلى المنظمة.
    Performance measures: number of joint initiatives UN تدابير الأداء: عدد المبادرات المشتركة
    An effort should also be made to improve the connection between the performance measures and the indicators of achievement within the logical framework for the rest of the proposed budget for section 5. UN وينبغي أيضا بذل جهد لتحسين الصلة بين تدابير الأداء ومؤشرات الإنجاز ضمن الإطار المنطقي لبقية الميزانية المقترحة وذلك بالنسبة للباب 5.
    Performance measures: adoption of 2 laws UN تدابير الأداء: اعتماد قانونين
    Such implementation should be managed as organization-wide projects that have dedicated project management resources, timelines, agreed deliverables, defined roles and responsibilities, identified key dependencies, agreed project performance measures and monitoring mechanisms. UN وينبغي إدارة عمليات التنفيذ هذه كمشاريع تشمل المنظمة برمتها، وتكرس لها الموارد اللازمة لإدارتها، وتخضع لإطار زمني معين، ويتفق على النتائج والأدوار والمسؤوليات التي تخصها، وتحدد مرتكزاتها الرئيسية، ويتفق على تدابير الأداء وآليات الرصد والمتعلقة بها.
    443. The Committee recommended that at its fifty-eighth session the General Assembly be provided with information on performance measures relating to table 29C.9 on the level of underrepresentation of Member States. UN 443 - وأوصت اللجنة بأن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين المعلومات اللازمة عن تدابير الأداء المتصلة بالجدول 29 جيم - 9 المتعلق بعدد الدول الأعضاء الممثلة تمثيلا ناقصا.
    443. The Committee recommended that at its fifty-eighth session the General Assembly be provided with information on performance measures relating to table 29C.9 on the level of underrepresentation of Member States. UN 443 - وأوصت اللجنة بأن تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين المعلومات اللازمة عن تدابير الأداء المتصلة بالجدول 29 جيم - 9 المتعلق بعدد الدول الأعضاء الممثلة تمثيلا ناقصا.
    (i) Monitoring and measuring stipulated performance measures designed to critically assess the level of performance at each mission. Annex I UN (ط) رصد وقياس تدابير الأداء المنصوص عليها والمصممة لكي تقيم مستوى أداء كل بعثة تقييما ناقدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more