"تدابير خاصة للحماية" - Translation from Arabic to English

    • Special measures for protection
        
    • Special PROTECTION MEASURES
        
    • special measures of protection
        
    Special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse UN تدابير خاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي
    VI. Special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse UN سادسا - تدابير خاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي
    Special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse UN تدابير خاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي
    In the holistic context of the Convention, it is essential to assess the situation of all groups of children, identify those left unreached and provide priority attention to those who require Special PROTECTION MEASURES. UN ففي السياق اﻹجمالي للاتفاقية، من الضروري تقييم حالة جميع فئات اﻷطفال، وتحديد الفئات التي لم يتم الوصول إليها، وتوجيه اهتمام على سبيل اﻷولوية ﻷولئك اﻷطفال الذين يحتاجون إلى تدابير خاصة للحماية.
    32. Girls were first and foremost children and, as such, required Special PROTECTION MEASURES. UN ٣٢ - ومضت تقول إن الفتيات طفلات أولاً وقبل كل شيء، وبالتالي، تلزمهن تدابير خاصة للحماية.
    4. The right to special measures of protection belongs to every child because of his status as a minor. UN 4- ولكل طفل الحق في تدابير خاصة للحماية بسبب وضعه كقاصر.
    In the Committee's opinion, this provision should be interpreted as being closely linked to the provision concerning the right to special measures of protection and it is designed to promote recognition of the child's legal personality. UN وترى اللجنة أنه ينبغي تفسير هذا الحكم بأنه مرتبط ارتباطاً وثيقاً بالحكم الذي ينص على الحق في تدابير خاصة للحماية ويهدف إلى تعزيز الاعتراف بشخصية الطفل القانونية.
    Special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse UN تدابير خاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي
    Special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse UN تدابير خاصة للحماية من الاستغلال الجنسي والانتهاك الجنسي
    Special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse UN تدابير خاصة للحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين
    Special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse UN تدابير خاصة للحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين
    Special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse UN تدابير خاصة للحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين
    Special measures for protection from sexual exploitation and sexual abuse UN ثالثا - تدابير خاصة للحماية من الاستغلال والانتهاك الجنسيين
    Special measures for protection from sexual exploitation UN تدابير خاصة للحماية من الاستغلال الجنسي
    Special measures for protection from sexual exploitation UN تدابير خاصة للحماية من الاستغلال الجنسي
    PART EIGHT: Special PROTECTION MEASURES UN الجزء الثامن - تدابير خاصة للحماية 244-265 99
    VIII. Special PROTECTION MEASURES 147 — 163 37 UN ثامنا - تدابير خاصة للحماية ٧٤١ - ٣٦١ ٨٣
    VIII. Special PROTECTION MEASURES 189 — 259 47 UN ثامنا - تدابير خاصة للحماية ٩٨١ - ٩٥٢ ٨٤
    4. The right to special measures of protection belongs to every child because of his status as a minor. UN 4- ولكل طفل الحق في تدابير خاصة للحماية بسبب وضعه كقاصر.
    In the Committee's opinion, this provision should be interpreted as being closely linked to the provision concerning the right to special measures of protection and it is designed to promote recognition of the child's legal personality. UN وترى اللجنة أنه ينبغي تفسير هذا الحكم بأنه مرتبط ارتباطا وثيقا بالحكم الذي ينص على الحق في تدابير خاصة للحماية ويهدف إلى تعزيز الاعتراف بشخصية الطفل القانونية.
    4. The right to special measures of protection belongs to every child because of his status as a minor. UN 4- ولكل طفل الحق في تدابير خاصة للحماية بسبب وضعه كقاصر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more