N. Consolidation of peace through practical disarmament measures ..... 71 10 December 1996 | UN | تعزيز السلام باتخاذ تدابير عملية في مجال نزع السلاح |
Consolidation of peace through practical disarmament measures | UN | تعزيز السلام باتخاذ تدابير عملية في مجال نزع السلاح |
Consolidation of peace through practical disarmament measures | UN | تعزيز السلام باتخاذ تدابير عملية في مجال نزع السلاح |
IV. practical disarmament measures Full and complete discussion was not possible on this part of the Chairman’s paper. | UN | رابعا - تدابير عملية في مجال نزع السلاح* |
of peace 1. The mandate of this Working Group flows, in part, from General Assembly resolution 51/45 N of 10 December 1996, which places particular emphasis on the consolidation of peace through practical disarmament measures. | UN | ١ - تستند ولاية هذا الفريق، جزئيا، إلى قرار الجمعية العامة ٥١/٤٥ نون المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، الذي يعلﱢق أهمية خاصة على تعزيز السلام باتخاذ تدابير عملية في مجال نزع السلاح. |
The mandate of this Working Group flows, in part, from General Assembly resolution 51/45 N of 10 December 1996, which places particular emphasis on the consolidation of peace through practical disarmament measures. | UN | تستند ولاية هذا الفريق العامل، جزئيا، إلى قرار الجمعية العامة ٥١/٤٥ نون، الذي يعلق أهمية خاصة على تعزيز السلام باتخاذ تدابير عملية في مجال نزع السلاح. |
The draft resolution entitled “Consolidation of peace through practical disarmament measures” was first introduced in last year's General Assembly, where it was adopted by consensus as resolution 51/45 N. | UN | إن مشروع القرار المعنون " تعزيز السلم باتخاذ تدابير عملية في مجال نزع السلاح " قدم للمرة الأولى في دورة الجمعية العامة للعام الفائت، حيث اعتمد بتوافق الآراء بوصفه القرار ٥١/٤٥ نون. |
A joint resolution initiative by my country and others in the First Committee, focusing more generally on the need for practical disarmament measures to promote the consolidation of peace in areas that have suffered from conflict, is intended to be another step forward and to provide some new momentum for this Committee. | UN | وقد قام بلدي، بالاشتراك مع بلدان أخرى في اللجنة اﻷولى، بأخذ زمام المبادرة في إعداد قرار مشترك يركز أكثر بصورة أعم على الحاجة إلى اتخاذ تدابير عملية في مجال نزع السلاح لتوطيد دعائم السلام في المناطق التي عانت من صراع، والغاية من ذلك القرار إضافة خطوة إلى اﻷمام، وتوفير زخم جديد لهذه اللجنة. |
7. Decides to include in the provisional agenda of its fifty-second session an item entitled " Consolidation of peace through practical disarmament measures " . | UN | ٧ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين بندا بعنوان " تعزيز السلام باتخاذ تدابير عملية في مجال نزع السلاح " . |
1. The members of the European Union have supported the consensus on General Assembly resolution 51/45 N entitled “Consolidation of peace through practical disarmament measures”. | UN | ١ - أيد أعضاء الاتحاد اﻷوروبي توافق اﻵراء بشأن قرار الجمعية العامة لﻷمم المتحدة ٥١/٤٥ نون المعنون " تعزيز السلام باتخاذ تدابير عملية في مجال نزع السلاح " . |
Other practical disarmament measures, such as those envisaged in General Assembly resolution 51/45 N, “Consolidation of peace through practical disarmament measures”, and its follow-up draft resolution this year, will help to promote a culture of peace both within and beyond national boundaries. | UN | وثمة تدابير عملية أخرى لنزع السلاح، من قبيل التدابير المنصوص عليها في قرار الجمعية العامة ٥١/٤٥ نون، " تعزيز السلام باتخاذ تدابير عملية في مجال نزع السلاح " ، ومشروع القرار الذي هو متابعة له هذا العام، ستساعد على تعزيز ثقافة السلام داخل الحدود الوطنية وخارجها على حد سواء. |
" 6. The report of the Secretary-General on the consolidation of peace through practical disarmament measures (A/52/289), submitted pursuant to General Assembly resolution 51/45 N, contains a set of recommendations addressed to Member States in which measures are proposed to reduce and prevent excessive accumulation and proliferation of small arms. | UN | " ٦ - ويتضمن تقرير اﻷمين العام عن تعزيز السلام باتخاذ تدابير عملية في مجال نزع السلاح (A/52/289) المقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٥١/٤٥ نون، مجموعة من التوصيات الموجهة إلى الدول اﻷعضاء التي يقترح أن تتخذ فيها تدابير لتخفيض اﻷسلحة الصغيرة ومنع تراكمها المفرط وانتشارها. |
6. The report of the Secretary-General on the consolidation of peace through practical disarmament measures (A/52/289), submitted pursuant to General Assembly resolution 51/45 N, contains a set of recommendations addressed to Member States in which measures are proposed to reduce and prevent excessive accumulation and proliferation of small arms. | UN | ٦ - ويتضمن تقرير اﻷمين العام عن تعزيز السلام باتخاذ تدابير عملية في مجال نزع السلاح (A/52/289) المقدم عملا بقرار الجمعية العامة ٥١/٤٥ نون، مجموعة من التوصيات الموجهة إلى الدول اﻷعضاء التي يقترح أن تتخذ فيها تدابير لتخفيض اﻷسلحة الصغيرة ومنع تراكمها المفرط وانتشارها. |
1. The title of agenda item 6 of the Disarmament Commission at its 1997 session refers directly to General Assembly resolution 51/45 N of 10 December 1996 entitled " Consolidation of peace through practical disarmament measures " , which was adopted by consensus and co-sponsored by delegations from different regions. | UN | ١ - يشير عنوان البند ٦ من جدول أعمال دورة هيئة نزع السلاح لعام ١٩٩٧ مباشرة إلى قرار الجمعية العامة ٥١/٤٥ نون المعنون " تعزيز السلام باتخاذ تدابير عملية في مجال نزع السلاح " المؤرخ في ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، والذي تم اعتماده بتوافق اﻵراء واشتركت في تقديمه وفود من مختلف المناطق. |
7. Decides to include in the provisional agenda of its fifty-second session an item entitled " Consolidation of peace through practical disarmament measures " . | UN | ٧ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الثانية والخمسين بندا بعنوان " تعزيز السلام باتخاذ تدابير عملية في مجال نزع السلاح " . |
The Acting President: Draft resolution N is entitled “Consolidation of peace through practical disarmament measures”. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مشروع القرار نون معنون " تعزيز السلام باتخاذ تدابير عملية في مجال نزع السلاح " . |
A/C.1/51/L.38 - Draft resolution entitled " Consolidation of peace through practical disarmament measures " submitted by Angola, Australia, Austria, Cambodia, Cameroon, Chile, the Congo, Costa Rica, El Salvador, Ethiopia, Gabon, Georgia, Germany, Guatemala, Hungary, Ireland, Japan, Lithuania, Mali, the Marshall Islands, Mozambique, the Netherlands, Nicaragua, Norway, Peru, Poland, Portugal and Romania on 30 October 1996 | UN | A/C.1/51/L.38 - مشروع قرار معنون " تعزيز السلام باتخاذ تدابير عملية في مجال نزع السلاح " مقدم من اثيوبيا واستراليا والمانيا وأنغولا وايرلندا والبرتغال وبولندا وبيرو وجزر مارشال وجورجيا ورومانيا والسلفادور وشيلي وغابون وغواتيمالا الكاميرون وكمبوديا وكوستاريكا والكونغو واستونيا ومالي وموزامبيق والنرويج والنمسا ونيكاراغوا وهنغاريا وهولندا واليابان في ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦ |
41. General Assembly resolution 51/45N, entitled " Consolidation of peace through practical disarmament measures " focused attention on the fact that, in most conflict and post-conflict environments, questions of control of small arms and light weapons, demining, demobilization and reintegration of former combatants are increasingly crucial to effective conflict resolution and post-conflict rehabilitation. | UN | 41 - لقد ركز قرار الجمعية العامة 51/45 - نون المعنون " تعزيز السلام باتخاذ تدابير عملية في مجال نزع السلاح " الاهتمام على كون مراقبة الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وإزالة الألغام والتسريح وإعادة إدماج المقاتلين السابقين في معظم سياقات النزاع وما بعد النزاع مسائل تتزايد أهميتها في تسوية النزاعات وإعادة التعمير بعد انتهاء النزاع بصورة فعالة. |