Number of parties with measures in place to manage stockpiles in a safe, efficient and environmentally sound manner | UN | عدد الأطراف التي لديها تدابير قائمة لإدارة المخزونات بطريقة آمنة وفعالة وسليمة بيئياً |
Number of parties with measures in place to manage wastes in an environmentally sound manner | UN | عدد الأطراف التي لديها تدابير قائمة لإدارة النفايات بطريقة سليمة بيئياً |
Please provide such information, including any measures in place to support women entrepreneurs, and measures towards enhancing social security for this group of women workers. | UN | يرجى تقديم المعلومات من ذلك القبيل بما في ذلك أي تدابير قائمة لدعم النساء اللاتي يمارسن الأعمال الحرة، وأي تدابير تجاه تعزيز الضمان الاجتماعي لهذه الفئة من العاملات. |
32. Does your country have in place measures to protect the privacy of victims (for example, publication bans, in camera trials)? | UN | 32- هل لدى بلدكم تدابير قائمة لحماية خصوصية الضحايا (مثلا فرض حظر على الإفصاح عن هوية المدعي والمحاكمات السرية)؟ |
27. Does your country have in place measures to protect the privacy of victims (for example, publication bans, in camera trials)? | UN | 27 - هل لدى بلدكم تدابير قائمة لحماية خصوصية الضحايا (مثلا فرض حظر على الإفصاح عن هوية المدعي والمحاكمات السرية)؟ |
Be that as it may, measures are in place to mitigate the consequences. | UN | ومهما يكن من أمر، ثمة تدابير قائمة للتخفيف من آثار الأزمة. |
Please indicate if there are any measures in place to encourage girls and women to study non-stereotypical subjects and employers to recruit women for non-stereotypical posts. | UN | يرجى بيان ما إذا كانت هناك أي تدابير قائمة لتشجيع الفتيات والنساء على دراسة مواضيع غير تلك التي درجن نمطياً على دراستها وتحفيز أصحاب الأعمال على تعيين النساء في وظائف غير نمطية. |
Please indicate if there are any measures in place to encourage girls and women to study non-stereotypical subjects and employers to recruit women for non-stereotypical posts. | UN | يرجى بيان ما إذا كانت هناك أي تدابير قائمة لتشجيع الفتيات والنساء على دراسة المواضيع غير المنطوية على قوالب نمطية وتحفيز أصحاب الأعمال على استقدام نساء للعمل في الوظائف غير المنطوية على قوالب نمطية. |
Please provide information on any measures in place to raise awareness among judges, lawyers and law enforcement officers with regards to the State party's obligations under the Convention to achieve gender equality. | UN | يُرجى تقديم معلومات عن أية تدابير قائمة لتوعية القضاة والمحامين وموظفي إنفاذ القانون بالتزامات الدولة الطرف الناشئة عن الاتفاقية والمتعلقة بتحقيق المساواة بين الجنسين. |
Although each office has its own expenditure ceiling, there are no measures in place to restrict the offices' ability to obtain cash after they have exceeded the ceilings. | UN | ورغم أن هناك حدا أعلى لنفقات كل مكتب، ليست هناك تدابير قائمة لتقييد قدرة المكاتب على الحصول على النقد بعد تجاوز تلك السقوف. |
Although each office has its own expenditure ceiling, there are no measures in place to restrict the offices' ability to obtain cash after they have exceeded the ceilings. | UN | ورغم أن هناك حدا أعلى لنفقات كل مكتب، ليست هناك تدابير قائمة لتقييد قدرة المكاتب على الحصول على النقد بعد تجاوز تلك السقوف. |
Prior to 11 September 2001, a number of countries had measures in place to combat money-laundering. | UN | فقبل 11 أيلول/سبتمبر 2001، كان لعدد من البلدان تدابير قائمة لمكافحة غسل الأموال. |
Please provide such information, including any measures in place to support women entrepreneurs and measures towards extending social security for this group of women workers. | UN | يُرجى تقديم معلومات، بما في ذلك عن أي تدابير قائمة لدعم منظِّمات المشاريع والتدابير الرامية إلى جعل نظام الضمان الاجتماعي يسري على هذه الفئة من العاملات. |
11. Are measures in place in your country to facilitate the exchange of information and expertise between governmental and non-governmental agencies dealing with victims? | UN | 11- هل توجد تدابير قائمة في بلدكم من أجل تسهيل تبادل المعلومات والخبرات بين الهيئات الحكومية وغير الحكومية المعنية بالضحايا؟ |
11. Are measures in place in your country to facilitate the exchange of information and expertise between governmental and non-governmental agencies dealing with victims? | UN | 11- هل توجد تدابير قائمة في بلدكم من أجل تسهيل تبادل المعلومات والخبرات بين الهيئات الحكومية وغير الحكومية المعنية بالضحايا؟ |
49. Does your country have in place measures to prevent repeat/recurring victimization?p | UN | 49- هل وضع بلدكم تدابير قائمة لمنع إعادة/تكرر الإيذاء؟(ع) |
42. Does your country have in place measures to prevent the victimization of types of victim known to be at high risk (for example, education or prevention campaigns)? | UN | 42- هل لدى بلدكم تدابير قائمة لمنع إيذاء فئات من الضحايا تُعرَف بأنها شديدة التعرّض لمخاطر الإيذاء (مثلا التعليم أو الحملات الوقائية)؟ |
42. Does your country have in place measures to prevent the victimization of types of victim known to be at high risk (for example, education or prevention campaigns)? | UN | 42- هل لدى بلدكم تدابير قائمة لمنع إيذاء فئات من الضحايا تُعرَف بأنها شديدة التعرّض لمخاطر الإيذاء (مثلا التعليم أو الحملات الوقائية)؟ |
42. Does your country have in place measures to prevent the victimization of types of victim known to be at high risk (for example, education or prevention campaigns)? | UN | 42 - هل لدى بلدكم تدابير قائمة لمنع إيذاء فئات من الضحايا تعرف بأنها شديدة التعرض للإيذاء (مثلا التعليم أو الحملات الوقائية)؟ |
50. Does your country have in place measures to prevent the victimization of types of victim known to be at high risk (for example, education or prevention campaigns)? | UN | 50- هل لدى بلدكم تدابير قائمة لمنع إيذاء فئات من الضحايا تعرف بأنها شديدة التعرض للإيذاء (مثلا التعليم أو الحملات الوقائية)؟ |
2.2.2.1 Facilities should ensure that measures are in place to demonstrate conformity with the following ESM criteria: | UN | 2-2-2-1 ينبغي أن تكفل المرافق وجود تدابير قائمة لإثبات المطابقة مع معايير الإدارة السليمة بيئياً التالية: |