Additional regional training workshops were planned for Asia and Africa in early 1996. | UN | ومن المزمع عقد حلقات عمل تدريبية اقليمية اضافية في آسيا وأفريقيا في أوائل عام ١٩٩٦. |
Cuba conducted a regional training course on industrial utilization of medicinal and aromatic plants. | UN | واضطلعت كوبا بدورة تدريبية اقليمية بشأن الاستخدام الصناعي للنباتات الطبية والعطرية. |
In central and eastern Europe, EPF allocations supported a regional training workshop and urgent replacement of worn-out armoured vehicles for the Sarajevo project office in Bosnia and Herzegovina. | UN | وفي أوروبا الوسطى والشرقية قدمت مخصصات صندوق برنامج الطوارئ الدعم لحلقة عمل تدريبية اقليمية ومن أجل الاستعاضة العاجلة عن المركبات المدرعة المستهلكة لمكتب مشاريع سراييفو في البوسنة والهرسك. |
Three regional training programmes on ESID basics are to be implemented in 1994. | UN | ومن المنتظر تنفيذ ثلاثة برامج تدريبية اقليمية بشأن المبادئ اﻷساسية للتنمية الصناعية المستدامة المتوافقة مع البيئة في عام ١٩٩٤. |
It provides postgraduate training in microprocessor technology through regional training workshops around the world. | UN | ويقدم التدريب لطلبة الدراسات العليا في مجال تكنولوجيا المشغلات الدقيقة عن طريق عقد حلقات عمل تدريبية اقليمية في أرجاء العالم. |
To this end, UNSTAT and ILO should consider holding joint regional training workshops whenever feasible. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، ينبغي أن تنظر الشعبة الاحصائية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة ومنظمة العمل الدولية في عقد حلقات عمل تدريبية اقليمية مشتركة كلما أمكن ذلك. |
In Asia, a regional training workshop was organized in Bangladesh in February 1993 for a group of managers of credit and income-generating projects. | UN | وفي آسيا، نظمت حلقة عمل تدريبية اقليمية في بنغلاديش في شباط/فبراير ١٩٩٣ لصالح مجموعة من مديري مشاريع ائتمانية ومشاريع مدرة للدخل. |
It provides postgraduate training in microprocessor technology through regional training workshops around the world. | UN | ويقدم التدريب لطلبة الدراسات العليا في مجال تكنولوجيا المشغلات الدقيقة عن طريق عقد حلقات عمل تدريبية اقليمية في أرجاء العالم. |
About 20 non-governmental organizations from 11 west African countries took part in a regional training workshop on the management of drug demand reduction programmes. | UN | واشترك زهاء ٠٢ منظمة غير حكومية من ١١ بلدا في غربي افريقيا في حلقة عمل تدريبية اقليمية مخصصة لادارة برامج خفض الطلب على المخدرات . |
The guide will be used at a UNDCP regional training seminar for the region of Asia and the Pacific, to be hosted by the Government of Japan. | UN | وسوف يستخدم الدليل في حلقة دراسية تدريبية اقليمية سينظمها اليوندسيب لمنطقة آسيا والمحيط الهادىء ستستضيفها حكومة اليابان . |
The UNESCO Coastal Regions and Small Islands Unit of will continue to organize regional training courses on the applications of remote sensing data to marine studies using Bilko image-processing software. | UN | 113- سوف تواصل وحدة المناطق الساحلية والجزر الصغيرة التابعة لليونسكو تنظيم دورات تدريبية اقليمية عن تطبيقات بيانات الاستشعار عن بعد على الدراسات البحرية باستخدام برامجيات Bilko لمعالجة الصور. |
94. A regional training workshop for the managers of UNIFEM-supported micro-enterprise and credit projects for women in Asia and the Pacific, the third in a series, was held in Bangladesh in February 1993. | UN | ٩٤ - وعقدت في بنغلاديش في شباط/فبراير ١٩٩٣ حلقة تدريبية اقليمية لمديري مشاريع المؤسسات الصغيرة والائتمان من أجل المرأة في آسيا والمحيط الهادئ، التي يدعمها الصندوق. |
Pursuant to Council resolutions 1996/28 and 1997/28, the Secretary-General convened four regional training workshops on issues concerning firearm regulation, which included in their programmes the possible development of a declaration of principles. | UN | وعملا بقراري المجلس ٦٩٩١/٨٢ و ٧٩٩١/٨٢ ، عقد اﻷمين العام أربع حلقات عمل تدريبية اقليمية بشأن المسائل المتعلقة بتنظيم تداول اﻷسلحة النارية شملت في برامجها امكانية صوغ اعلان مبادىء . |
To take but one example, a regional training course on reporting obligations for countries of a particular region, held over five days in November 1996, cost the United Nations $143,800. | UN | فمثلا، ومن بين جملة من اﻷمثلة، بلغت التكلفة التي تحملتها اﻷمم المتحدة لعقد دورة تدريبية اقليمية بشأن الالتزامات المتعلقة بتقديم التقارير لبلدان واقعة في منطقة معينة، استغرقت خمسة أيام في تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١، ٠٠٨ ٣٤١ دولار. |
Thus a training course for countries from different regions was organized in Turin and a regional training course for Spanish-speaking countries was organized in Mar del Plata (Argentina), both in November 1996. | UN | ونُظمت بالتالي في تورينو دورة تدريبية لبلدان من مناطق مختلفة ونُظمت في مارديل بلاتا )اﻷرجنتين( دورة تدريبية اقليمية للبلدان الناطقة بالاسبانية ونُظمت الدورتان في تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١. |
Between 2000 and the beginning of 2003, the Global Youth Network on Drug Abuse Prevention organized regional training events for youth programmes in various regions: Africa, South Asia, South-East Asia, Central and Eastern Europe and the Caribbean. | UN | 45- وفي الفترة بين عام 2000 ومطلع عام 2003، نظمت شبكة الشباب العالمية من أجل الوقاية من تعاطي المخدرات مناسبات تدريبية اقليمية لبرامج الشباب في مناطق مختلفة منها أفريقيا وجنوب آسيا وجنوب شرق آسيا وأوروبا الوسطى والشرقية والكاريبـي. |
Eight regional training sessions were held (two in Côte d'Ivoire, two in El Salvador, one in the Sudan and three in Thailand), attended by UNHCR staff and implementing partners, both government ministries and NGOs. | UN | ونظمت ثمان دورات تدريبية اقليمية )اثنتان في كوت ديفوار واثنتان في السلفادور وواحدة في السودان وثلاث في تايلند(، حضرها موظفو المفوضية والشركاء المنفذون سواء من الوزارات الحكومية أو المنظمات غير الحكومية. |
(j) A United Nations regional training Course on Remote Sensing Applications to Geological Sciences, to be organized in cooperation with the Governments of Nepal and Germany and held at Kathmandu from 20 September to 13 October 1993. | UN | )ي( دورة تدريبية اقليمية تابعة لﻷمم المتحدة بشأن تطبيقات الاستشعار من بعد في مجال العلوم الجيولوجية، من المقرر تنظيمها بالتعاون مع حكومتي نيبال والمانيا، وستعقد في كاتماندو في الفترة من ٢٠ أيلول/سبتمبر الى ١٣ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣. |
Eight regional training sessions were held (two in Côte d'Ivoire, two in El Salvador, one in the Sudan and three in Thailand), attended by UNHCR staff and implementing partners, both government ministries and non-governmental organizations. | UN | ونظمت ثمان دورات تدريبية اقليمية )اثنتان في كوت ديفوار واثنتان في السلفادور وواحدة في السودان وثلاث في تايلند(، حضرها موظفو المفوضية والشركاء المنفذون سواء من الوزارات الحكومية أو المنظمات غير الحكومية. |
Both IOC and the Coastal Regions and Small Islands Unit of UNESCO will continue to organize regional training courses on the applications of remote sensing data to marine studies using BILKO image-processing software (Windows version), within the framework of the Training and Education in Marine Science programme. | UN | ٦١٢ - وسوف تواصل اللجنة اﻷوقيانوغرافية الدولية الحكومية )آيوك( ووحدة المناطق الساحلية والجزر الصغيرة ، التابعتان لليونسكو ، تنظيم دورات تدريبية اقليمية عن تطبيقات بيانات الاستشعار عن بعد على الدراسات البحرية باستخدام صيغة برنامج النوافذ )الويندوز( في برامجيات )بيلكو( لتجهيز الصور ؛ وهي برامجيات أنتجت في اطار برنامج التدريب والتعليم في مجال العلوم البحرية . |