"تدريبية تقنية" - Translation from Arabic to English

    • technical training
        
    In addition, many States reported having organized various technical training activities on sanitation. UN وبالإضافة إلى ذلك، أبلغ العديد من الدول أنها نظمت أنشطة تدريبية تقنية مختلفة بشأن المرافق الصحية.
    56. ISOC undertook technical training programmes in conjunction with regional Internet registries. UN 56- ونفذت جمعية الإنترنت برامج تدريبية تقنية بالتعاون مع سجلات الإنترنت الإقليمية.
    It was expected that in the near future the portal would include advanced remote sensing and digital image processing modules and online technical training courses on specific hazards such as earthquakes, droughts, landslides and flooding. UN ومن المتوقَّع أنْ تشتمل البوَّابة في المستقبل القريب على نمائط متقدِّمة للاستشعار عن بُعد ومعالجة الصورة الرقمية ودورات تدريبية تقنية على الإنترنت بشأن مخاطر محدَّدة مثل الزلازل والجفاف والانهيالات الأرضية والفيضانات.
    To facilitate knowledge transfer on this issue, IRENA organized technical training sessions provided by a pool of experts from countries with experience in geothermal technology. UN ولتيسير نقل المعارف في هذا المجال، نظمت الوكالة الدولية للطاقة المتجددة دورات تدريبية تقنية تقدمها مجموعة من الخبراء من البلدان التي لديها خبرة واسعة في التكنولوجيا الحرارية الأرضية.
    (i) technical training on computer forensics for investigators, including on specific forensic software; UN `1` توفير دورات تدريبية تقنية للمحققين على التحاليل الجنائية الحاسوبية، بما في ذلك على برامجيات محددة للتحاليل الجنائية؛
    She would appreciate more details on the recommendations reportedly implemented to encourage female students to study scientific subjects and take technical training courses. UN وقالت إنها تود معرفة تفاصيل أكثر عن التوصيات التي أشير إلى أنها وضعت موضع التنفيذ لتشجيع الطالبات على دراسة المواضيع العلمية، وحضور دورات تدريبية تقنية.
    Most of the project profiles seek to strengthen capacities at the national, subregional and regional levels through the convening of technical training workshops and symposia in other priority areas of the Programme of Action. UN وتسعى معظم نبذات المشاريع إلى تعزيز القدرات على اﻷصعدة الوطنية ودون اﻹقليمية واﻹقليمية من خلال عقد حلقات تدريبية تقنية وندوات في مجالات أخرى ذات أولوية من برنامج العمل.
    Communications technical training course UN دورة تدريبية تقنية في مجال الاتصالات
    Parties also reported specific technical training activities for governmental policy makers, technical staff and specific sectors of the society. UN وأبلغت الأطراف أيضاً عن أنشطة تدريبية تقنية محددة من أجل واضعي السياسات الحكومية والموظفين التقنيين وقطاعات محددة من المجتمع.
    In connection with the project, some 1,350 people were trained in local community development and five training manuals, technical training material and illustrative studies were published. UN وفي ما يتصل بهذا المشروع، تم تدريب حوالي 350 1 شخصا في المجتمعات المحلية، كما جرى نشر خمسة كتيبات تدريب، ومواد تدريبية تقنية ودراسات توضيحية.
    Additionally, several technical training courses on competitiveness and innovation have been delivered to Argentina, Chile, Mexico, Peru and Uruguay. UN وبالإضافة إلى ذلك، تم تقديم عدة دورات تدريبية تقنية عن القدرة التنافسية والابتكار إلى الأرجنتين وأوروغواي وبيرو وشيلي والمكسيك.
    1.164 10 technical training workshops will have been provided to Relief and Social Services management staff. UN 1-164 تنظيم عشر حلقات تدريبية تقنية لموظفي إدارة الإغاثة والخدمات الاجتماعية.
    29. INM regularly organizes technical training courses for officials and administrative personnel working with it on the protection of the human rights of migrants and their families. UN 29 - وينظم المعهد الوطني للهجرة بصفة دورية دورات تدريبية تقنية للمسؤولين والموظفين الإداريين الذين يعملون معه بشأن حماية حقوق الإنسان للمهاجرين وأفراد أسرهم.
    Some important components of the project are: training workshop on science policy in ICAM; national workshops on ICAM; specialized technical training courses; distance learning courses; and regional consortia of universities. UN ومن العناصر الهامة في هذا المشروع: حلقة عمل تدريبية عن السياسات العلمية في مجال الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية؛ وحلقات عمل وطنية عن الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية؛ ودورات تدريبية تقنية متخصصة؛ ودورات للتعليم من بعد؛ واتحادات إقليمية للجامعات.
    Organize, in cooperation with a host State, a subregional technical training workshop on human rights for the judiciary, with special emphasis on economic, social and cultural rights, combating racism, and the realization of the rights of women and children; UN - القيام، بالتعاون مع دولة مضيفة، بتنظيم حلقة تدريبية تقنية دون إقليمية بشأن حقوق الإنسان تخصص للعاملين في مجال القضاء، مع التشديد بصفة خاصة على الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، ومكافحة العنصرية، وإعمال حقوق المرأة والطفل؛
    128. Advanced technical training sessions were in database management, geographic information systems, remote sensing and web site development conducted for engineers and technicians in developing countries. UN 128 - ويتم إجراء دورات تدريبية تقنية متقدمة في إدارة قواعد البيانات ونظم المعلومات الجغرافية والاستشعار من بعد وتطوير المواقع على شبكة الإنترنت للمهندسين والتقنيين في البلدان النامية.
    Advanced technical training sessions are being conducted for engineers and technicians in developing countries in the fields of data base management, geographic information systems, remote sensing and web site development. UN 128 - ويتم إجراء دورات تدريبية تقنية متقدمة للمهندسين والتقنيين في البلدان النامية في ميادين إدارة قواعد البيانات، ونظم المعلومات الجغرافية، والاستشعار من بعد، وتطوير المواقع على شبكة الإنترنت.
    In addition to a joint UNEP/UNCTAD technical training workshop held in Nairobi on trade and environment for African countries, UNEP is planning to convene a series of regional workshops to increase environmental awareness and policy coordination with trade policy. UN وباﻹضافة الى حلقة عمل تدريبية تقنية مشتركة بين البرنامج واﻷونكتاد عقدت في نيروبي بشأن التجارة والبيئة للبلدان اﻷفريقية، يعتزم البرنامج عقد سلسلة من حلقات العمل اﻹقليمية لزيادة الوعي البيئي وتنسيق السياسات العامة مع السياسة العامة للتجارة.
    The MFAIC and the United Nations Integrated Peacebuilding Office in Sierra Leone jointly organized a technical training in May 2008. UN وفي أيار/مايو 2008، اشتركت وزارة الشؤون الخارجية والتعاون الدولي مع مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون في تنظيم دورة تدريبية تقنية.
    A technical training course on labour statistics and labour market information and analysis was jointly organized in New Caledonia in November 2011 with the Secretariat of the Pacific Community, targeted to the island States of the South Pacific region following the recommendations of an ILO assessment mission. UN ونُـظمت دورة تدريبية تقنية حول " إحصاءات العمالة ومعلومات سوق العمل وتحليلها " في كاليدونيا الجديدة في تشرين الثاني/نوفمبر 2011 بالاشتراك مع الأمانة العامة لجماعة المحيط الهادئ، موجهة إلى الدول الجزرية في منطقة جنوب المحيط الهادئ بناء على توصيات بعثة تقييم تابعة للمنظمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more