Conducting two two-year training programmes on maintenance of agricultural machinery | UN | تنظيم برنامجين تدريبيين مدتهما سنتان عن صيانة المعدات الزراعية |
2 training programmes in basic prison duties for national prison officers in each Darfur State | UN | تنظيم برنامجين تدريبيين في مجال الواجبات الأساسية لموظفي السجون الوطنيين في كل ولاية من ولايات دارفور |
Two regional training programmes are implemented and assistance provided for the preparation of environmentally sound management plans for POPs waste. | UN | تنفيذ برنامجين تدريبيين إقليميين، والمساعدة على وضع خطط للإدارة السليمة بيئياً لنفايات الملوثات العضوية الثابتة. |
Two regional training programmes are implemented and assistance is provided for the preparation of ESM plans for POPs waste. | UN | تنفيذ برنامجين تدريبيين إقليميين، والمساعدة على وضع خطط للإدارة السليمة بيئياًّ لنفايات الملوثات العضوية الثابتة. |
:: 2 training programmes in basic prison duties for national prison officers in each Darfur State | UN | :: تنظيم برنامجين تدريبيين للسجون في مجال الواجبات الأساسية لموظفي السجون الوطنية في كل ولاية من ولايات دارفور |
Planning and implementation of two 1-day training programmes on gender for a total of 30 commissioners and senior personnel of the Independent National Commission on Human Rights | UN | تخطيط وتنفيذ برنامجين تدريبيين يدوم كل منهما يوما واحدا، بشأن المسائل الجنسانية لـ 30 من المفوضين وكبار الموظفين باللجنة الوطنية المستقلة المعنية بحقوق الإنسان |
Two regional training programmes are implemented and assistance provided for the preparation of environmentally sound management plans for POPs waste. | UN | تنفيذ برنامجين تدريبيين إقليميين، والمساعدة على وضع خطط للإدارة السليمة بيئياً لنفايات الملوثات العضوية الثابتة. |
:: 2 training programmes on human rights and the code of conduct for judicial officials | UN | :: تنظيم برنامجين تدريبيين بشأن حقوق الإنسان ومدونة قواعد السلوك لموظفي السلك القضائي |
Based on the training Needs Assessment referred to above, the Office implemented two training activities in Dushanbe in 2005: | UN | وبالاستناد إلى تقييم الاحتياجات التدريبية المشار إليه أعلاه، قام المكتب بتنفيذ نشاطين تدريبيين في دوشانبه في عام 2005: |
Two key training products were launched by UN-Habitat. | UN | وقد طرح موئل الأمم المتحدة منتجين تدريبيين رئيسيين. |
The Unit organizes two core training programmes that focus on specific issues concerning regional and local organizations. | UN | وتنظم الوحدة برنامجين تدريبيين رئيسيين يركزان على مسائل محددة تتعلق بالمنظمات الإقليمية والمحلية. |
MONUSCO is aware of only two bilateral training programmes for FARDC that have remained active. | UN | وليست البعثة على علم سوى ببرنامجين تدريبيين لا يزالان ينظمان لصالح القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
:: 2 training activities for authorities in support of implementation of the human rights due diligence policy | UN | :: تنظيم نشاطين تدريبيين للسلطات دعما لتنفيذ سياسة بذل العناية الواجبة لمراعاة حقوق الإنسان |
Developed and implemented two training programmes for functional members. | UN | وضعت وقامت بتنفيذ برنامجين تدريبيين للأعضاء الفنيين. |
In 1995, two training activities have been implemented. | UN | وقد قام المعهد في ١٩٩٥ بنشاطين تدريبيين. |
During the year, ASIANET conducted two training programmes on monitoring and reporting of compliance with the terms of the Convention on the Rights of the Child for government officials and NGOs responsible for child rights. | UN | ونفذت الشبكة خلال السنة المستعرضة برنامجين تدريبيين لموظفي الحكومة والمنظمات غير الحكومية المسؤولين عن حقوق الطفل، وذلك في رصد الامتثال ﻷحكام اتفاقية حقوق الطفل وتقديم التقارير عنه. |
With the support of the United Nations Development Programme (UNDP), MONUSCO conducted two training programmes for the Congolese National Police during the reporting period. | UN | ونفذت البعثة خلال الفترة المشمولة بالتقرير برنامجين تدريبيين للشرطة الوطنية الكونغولية بدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
During the reporting period, the United Nations and its partners conducted two training programmes on media coverage for female electoral candidates, which were attended by over 70 participants. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، نفذت الأمم المتحدة وشركاؤها برنامجين تدريبيين عن التغطية الإعلامية للمرشحات للانتخابات، حضرهما أكثر من 70 مشاركا. |
Some examples of the many initiatives that the Tribunal conducted are online legal research training for law students and two related training programmes for members of the Rwandan Military Court. | UN | ومن أمثلة المبادرات العديدة التي اضطلعت بها المحكمة تقديم تدريب إلكتروني على البحث القانوني لطلبة القانون، وتنظيم برنامجين تدريبيين مماثلين لفائدة أعضاء المحكمة العسكرية الرواندية. |
Some examples of the many initiatives that the Tribunal conducted are online legal research training for law students and two similar trainings for members of the Rwandan Military Court. | UN | ومن أمثلة المبادرات العديدة التي اضطلعت بها المحكمة تقديم تدريب إلكتروني على البحث القانوني لطلبة القانون، وتنظيم برنامجين تدريبيين مماثلين لأعضاء المحكمة العسكرية الرواندية. |