"تدعيم سيادة القانون من" - Translation from Arabic to English

    • strengthening the rule of law
        
    Resolution 17/2 strengthening the rule of law through improved integrity and capacity of prosecution services UN تدعيم سيادة القانون من خلال تعزيز نزاهة أجهزة النيابة
    strengthening the rule of law through improved integrity and capacity of prosecution services: revised draft resolution UN تدعيم سيادة القانون من خلال تعزيز نزاهة أجهزة النيابة العامة وقدرتها: مشروع قرار منقّح
    strengthening the rule of law through improved integrity and capacity of prosecution services UN تدعيم سيادة القانون من خلال تعزيز نزاهة أجهزة النيابة العامة وقدراتها
    Global Initiative to Fight Human Trafficking strengthening the rule of law through improved integrity and capacity of prosecution services UN تدعيم سيادة القانون من خلال تعزيز نزاعة أجهزة النيابة العامة وقدرتها
    strengthening the rule of law through improved integrity and capacity of prosecution services UN تدعيم سيادة القانون من خلال تعزيز نزاهة أجهزة النيابة العامة وقدرتها
    Global Initiative to Fight Human Trafficking strengthening the rule of law through improved integrity and capacity of prosecution services UN تدعيم سيادة القانون من خلال تعزيز نزاعة أجهزة النيابة العامة وقدرتها
    Resolution 17/2 strengthening the rule of law through improved integrity and capacity of prosecution services UN تدعيم سيادة القانون من خلال تعزيز نزاهة أجهزة النيابة العامة وقدرتها القرار 17/2-
    Financial statement on the revised draft resolution entitled " strengthening the rule of law through improved integrity and capacity of prosecution services " UN بيان مالي بشأن مشروع القرار المنقّح المعنون " تدعيم سيادة القانون من خلال تعزيز نزاهة أجهزة النيابة العامة وقدرتها "
    (d) Report of the Secretary-General on strengthening the rule of law through improved integrity and capacity of prosecution services (E/CN.15/2011/8); UN (د) تقرير الأمين العام بشأن تدعيم سيادة القانون من خلال تعزيز نزاهة أجهزة النيابة العامة وقدرتها (E/CN.15/2011/8)؛
    (b) Report of the Secretary-General on strengthening the rule of law through improved integrity and capacity of prosecution services (E/CN.15/2011/8); UN (ب) تقرير الأمين العام عن تدعيم سيادة القانون من خلال تعزيز نزاهة أجهزة النيابة العامة وقدرتها (E/CN.15/2011/8)؛
    1. Report of the Secretary-General on strengthening the rule of law through improved integrity and capacity of prosecution services (E/CN.15/2011/8) UN 1- تقرير الأمين العام عن تدعيم سيادة القانون من خلال تعزيز نزاهة أجهزة النيابة العامة وقدرتها (E/CN.15/2011/8)
    strengthening the rule of law through improved integrity and capacity of prosecution services (Commission resolution 17/2) UN تدعيم سيادة القانون من خلال تعزيز نزاهة أجهزة النيابة العامة وقدرتها (قرار اللجنة 17/2)
    Information on the implementation of the resolution is contained in the report of the Secretary-General on strengthening the rule of law through improved integrity and capacity of prosecution services (E/CN.15/2011/8). UN ترد المعلومات المتعلقة بتنفيذ القرار في تقرير الأمين العام عن تدعيم سيادة القانون من خلال تعزيز نزاهة أجهزة النيابة العامة وقدرتها (E/CN.15/2011/8).
    The report of the Secretary-General on strengthening the rule of law through improved integrity and capacity of prosecution services (E/CN.15/2011/8) was welcomed, and the importance of the guidelines for prosecutors was stressed. UN 103- وحظي بالترحيب تقرير الأمين العام عن تدعيم سيادة القانون من خلال تعزيز نزاهة أجهزة النيابة العامة وقدرتها (E/CN.15/2011/8)، وشُدِّد على أهمية المبادئ التوجيهية لأعضاء النيابات العامة.
    Summary The present report provides information pursuant to Commission on Crime Prevention and Criminal Justice resolution 17/2, entitled " strengthening the rule of law through improved integrity and capacity of prosecution services " , which contains the Standards of Professional Responsibility and Statement of the Essential Duties and Rights of Prosecutors, developed by the International Association of Prosecutors, as an annex. UN يوفِّر هذا التقريرُ معلومات عملا بقرار لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية 17/2 المعنون " تدعيم سيادة القانون من خلال تعزيز نزاهة أجهزة النيابة العامة وقدرتها " ، والذي تردُ في مُرفَقِهِ معايير المسؤولية المهنية لأعضاء النيابة العامة وبيان واجباتهم وحقوقهم الأساسية، التي وضعتها الرابطة الدولية لأعضاء النيابة العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more