"تدفقات الاستثمار الدولي" - Translation from Arabic to English

    • of international investment flows
        
    This has rekindled concerns about the impact of the growth of international investment flows or large firms on the competitive nature of domestic markets. UN وقد أحيا ذلك المخاوف من أثر نمو تدفقات الاستثمار الدولي أو الشركات الكبيرة على طبيعة المنافسة في اﻷسواق المحلية.
    Impact of international investment flows on development UN :: أثر تدفقات الاستثمار الدولي على التنمية
    IMPACT of international investment flows ON DEVELOPMENT: THE IMPACT OF FDI POLICIES ON INDUSTRIALIZATION, LOCAL ENTREPRENEURSHIP AND THE DEVELOPMENT OF SUPPLY CAPACITY OF DEVELOPING COUNTRIES, IN PARTICULAR THE LEAST DEVELOPED COUNTRIES UN أثر تدفقات الاستثمار الدولي في التنمية: تأثير سياسات الاستثمار الأجنبي المباشـر على التصنيع وعملية تنظيم المشاريع المحلية وتنمية القدرة على التوريد في البلدان النامية، وبخاصة أقل البلدان نمواً
    TD/B/COM.2/29 Impact of international investment flows on Development: Outcome of the Expert Meeting on Mergers and Acquisitions UN TD/B/COM.2/29 أثر تدفقات الاستثمار الدولي في التنمية: نتيجة اجتماع الخبراء المعني بعمليات الاندماج والشراء
    III. Impact of international investment flows on development: The impact of FDI policies on industrialization, local entrepreneurship UN الثالث- أثر تدفقات الاستثمار الدولي في التنمية: تأثير سياسات الاستثمار الأجنبي المباشر على
    Impact of international investment flows on development: The impact of FDI policies on industrialization, local entrepreneurship and the development of supply capacity of developing countries, in particular the least developed countries UN أثر تدفقات الاستثمار الدولي في التنمية: تأثير سياسات الاستثمار الأجنبي المباشر على التصنيع وتنظيم المشاريع محلياً وتنمية القدرة على التوريد لدى البلدان النامية، وبخاصة أقل البلدان نمواً
    With regard to Commission's recommendations on the impact of international investment flows on development, some could be carried out within the framework of the regular programme, while others would need additional funding. UN وفيما يتصل بتوصيات اللجنة بشأن أثر تدفقات الاستثمار الدولي في التنمية، فإنه يمكن تنفيذ البعض منها في إطار البرنامج العادي، بينما ستحتاج توصيات أخرى إلى تمويل إضافي.
    With regard to the Commission's recommendations on the impact of international investment flows on development, some could be carried out within the framework of the regular programme, while others would need additional funding. UN وفيما يتصل بتوصيات اللجنة بشأن أثر تدفقات الاستثمار الدولي في التنمية، فإنه يمكن تنفيذ البعض منها في إطار البرنامج العادي، بينما ستحتاج توصيات أخرى إلى تمويل إضافي.
    With regard to the Commission's recommendations on the impact of international investment flows on development, some could be carried out within the framework of the regular programme, while others would need additional funding. UN وفيما يتصل بتوصيات اللجنة بشأن أثر تدفقات الاستثمار الدولي في التنمية، فإنه يمكن تنفيذ البعض منها في إطار البرنامج العادي، بينما ستحتاج توصيات أخرى إلى تمويل إضافي.
    " Impact of international investment flows on development: The impact of FDI policies on industrialization " , note by the UNCTAD secretariat (TD/B/COM.2/38); UN " أثر تدفقات الاستثمار الدولي في التنمية: تأثير سياسات الاستثمار الأجنبي المباشر على التصنيع " ، مذكرة من أمانة الأونكتاد (TD/B/COM.2/38)؛
    3. Impact of international investment flows on development: The impact of FDI policies on industrialization, local entrepreneurship and the development of supply capacity of developing countries, in particular the least developed countries UN 3- أثر تدفقات الاستثمار الدولي في التنمية: تأثير سياسات الاستثمار الأجنبي المباشر على التصنيع والمقاولة المحلية وتنمية القدرة على التوريد في البلدان النامية، وبخاصة أقل البلدان نمواً
    3. Impact of international investment flows on development: mergers and acquisitions - policies aimed at maximizing the positive and minimizing the possible negative impact of international investment UN 3- أثر تدفقات الاستثمار الدولي في التنمية: عمليات الاندماج والشراء - السياسات الرامية إلى الإكثار ما أمكن من آثار الاستثمار الدولي الإيجابية والتقليل إلى أدنى حد من آثاره السلبية المحتملة
    Item 3 Impact of international investment flows on development: mergers and acquisitions - policies aimed at maximizing the positive and minimizing the possible negative impact of international investment UN البند 3 أثر تدفقات الاستثمار الدولي في التنمية: عمليات الاندماج والشراء - السياسات الرامية إلى الإكثار ما أمكن من آثار الاستثمار الدولي الإيجابية والتقليل إلى أدنى حد من آثاره السلبية المحتملة
    3. Impact of international investment flows on development: The impact of FDI policies on industrialization, local entrepreneurship and the development of supply capacity of developing countries, in particular the least developed countries UN 3- أثر تدفقات الاستثمار الدولي في التنمية: تأثير سياسات الاستثمار الأجنبي المباشر على التصنيع والمقاولة المحلية وتنمية القدرة على التوريد في البلدان النامية، وبخاصة أقل البلدان نمواً
    Item 3 Impact of international investment flows on development: The impact of FDI policies on industrialization, local entrepreneurship and the development of supply capacity of developing countries, in particular the least developed countries UN البند 3- أثر تدفقات الاستثمار الدولي في التنمية: تأثير سياسات الاستثمار الأجنبي المباشر على التصنيع والمقاولة المحلية وتنمية القدرة على التوريد في البلدان النامية، وبخاصة أقل البلدان نمواً
    Under its agenda item 3, " Impact of international investment flows on development: mergers and acquisitions - policies aimed at maximizing the positive and minimizing the possible negative impact of international investment " , the Commission engaged in policy dialogues based on the outcomes of the expert meeting (TD/B/COM.2/26) and the related secretariat note (TD/B/COM.2/29). UN وفي إطار البند 3 من جدول أعمال اللجنة المعنون " أثر تدفقات الاستثمار الدولي في التنمية: عمليات الاندماج والشراء - السياسات الرامية إلى الإكثار ما أمكن من آثار الاستثمار الدولي الإيجابية والتقليل إلى أدنى حد من آثارها السلبية المحتملة " ، باشرت اللجنة حواراً بشأن السياسات يرتكز على نتائج أعمال اجتماع الخبراء (TD/B/COM.2/26) ومذكرة الأمانة المتصلة به (TD/B/COM.2/29).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more