May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | كما أود أن أذكّر الوفود بأن تعليل التصويت تحدد مدته بـ 10 دقائق، وينبغي أن تدلي به الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote or position are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | أود أن أذكِّر الوفود بأن تعليل التصويت أو شرح الموقف تحدد مدته بـ 10 دقائق وينبغي أن تدلي به الوفود من مقاعدها. |
I would remind him that explanations are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وأود أن أذكره بأن تعليل التصويت تقتصر مدته على 10 دقائق وينبغي أن تدلي به الوفود من مقاعدها. |
Address by Her Excellency Ms. Linnette Saborio, Vice- President of the Republic of Costa Rica | UN | خطاب تدلي به معالي السيدة لينيت سابوريو، نائبة رئيس جمهورية كوستاريكا |
Address by Her Excellency Ms. Linnette Saborio, Vice-President of the Republic of Costa Rica | UN | خطاب تدلي به فخامة السيدة لينيت، نائبة رئيس جمهورية كوستاريكا |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | هل لي أن أذكر الوفود بأن تعليل التصويت محدد بمدة عشر دقائق وبأنه ينبغي للوفود أن تدلي به من مقاعدها. |
May I again remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | واسمحوا لي أن أذكر الوفود من جديد بأن تعليل التصويت محدد ﺑ ١٠ دقائق ويجب أن تدلي به الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | هل لي أن أذكِّر الوفود بأن تعليل التصويت يقتصر على 10 دقائق ويتعين على الوفود أن تدلي به من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | هل لي أن أذكر الوفود بأن تعليل التصويت تقتصر مدته على 10 دقائق وينبغي أن تدلي به الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | هل لي أن أُذكِّر الوفود بأن تعليل التصويت تقتصر مدته على 10 دقائق وينبغي أن تدلي به الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | واسمحوا لي أن أذكِّر الوفود بأن مدة تعليل التصويت تقتصر على عشر دقائق وينبغي أن تدلي به الوفود من مقاعدها. |
May I remind speakers that explanations of position are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | واسمحوا لي أن أذكّر المتكلمين بأن تعليل التصويت تقتصر مدته على 10 دقائق، وينبغي للوفود أن تدلي به من مقاعدها. |
May I remind him that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وليسمح لي أن أذكره بأن تعليل التصويت يقتصر على 10 دقائق على أن تدلي به الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | أود أن أُذكِّر الوفود بأن تفسيرات الموقف تقتصر مدتها على 10 دقائق، وينبغي أن تدلي به الوفود من مقاعدها. |
May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. | UN | وأود أن أذكِّر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر مدتها على 10 دقائق، وينبغي أن تدلي به الوفود من مقاعدها. |
Address by Her Excellency Ms. Linnette Saborio, Vice-President of the Republic of Costa Rica | UN | خطاب تدلي به فخامة السيدة لينيت سابوريو، نائبة رئيس جمهورية كوستاريكا |
Address by Her Excellency Mrs. Sandra Pierantozzi, Vice-President and Minister of Health of the Republic of Palau | UN | خطاب تدلي به معالي السيدة ساندرا بييرانتوتزي، نائبة الرئيس ووزيرة الصحة في جمهورية بالاو |
4. Address by Her Excellency The Honourable Chandrika Bandaranaike Kumaratunga, President of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka | UN | ٤ - خطاب تدلي به فخامة اﻷونورابل شاندريكا باندارانايكي كومارا تونغا، رئيسة جمهورية سري لانكا الديمقراطية الاشتراكية |
1. Address by Her Excellency Mrs. Vaira Vike-Freiberga, President of the Republic of Latvia | UN | 1 - خطاب تدلي به فخامة السيدة فايرا فايكي - فرايبيرغ، رئيسة جمهورية لاتفيا |
8. Address by Her Excellency Ms. Megawati Soekarnoputri, President of the Republic of Indonesia | UN | 8 - خطاب تدلي به فخامة السيدة ميغاواتي سوكارنو بوتري، رئيسة جمهورية إندونيسيا |
address by H.E. Ms. Megawati Soekarnoputri, President of the Republic of Indonesia | UN | خطاب تدلي به فخامة السيدة ميغاواتي سوكارنو بوتري، رئيسة جمهورية إندونيسيا |