"تذكر كل" - Translation from Arabic to English

    • remember all
        
    • remember every
        
    • Remember everything
        
    • remembering all
        
    • remembered all
        
    • remember each
        
    I can't remember all the nice things I said the third time you were done, but I mean it. Open Subtitles لا أستطيع تذكر كل الأشياء اللطيفة التي قلتها المرة الثالثة التي أنتهيت فيها , ولكنني عنيت ذلك
    I don't think I could remember all of the lines. Open Subtitles أنا لا أتوقع أنه بإمكاني تذكر كل سطور المشهد.
    Don't you remember all the fun you had down there? Open Subtitles ألا تذكر كل المتعة التي حظيتَ بها هناك ؟
    There's just -- there's so many boys that pass through there, it's -- it's hard to remember every -- every name and face. Open Subtitles فقط هناك الكثير من الأولاد مقيمين عنده ويصعب تذكر كل وجه وكل أسم
    Because you Remember everything perfectly in the hours that followed. Open Subtitles لأنك تذكر كل شيءٍ بشكل ممتاز في الساعات اللاحقة
    Remember, all it takes to kill a man is one well-aimed blow. Open Subtitles تذكر كل مايتطلبه قتل رجل هي ضربة واحدة مركزة بشكل صحيح
    Just remember all the good the Purge does, okay? Open Subtitles تذكر كل الفائدة التي يأتي بها التطهير، حسنُ؟
    Just remember all the hair jokes I didn't make, okay? Open Subtitles فقط تذكر كل نكت الشعر لم أكن جعل، حسنا؟
    Al, I'm telling you, you remember all that Godfather stuff that we talked about, and the Mafia will be huge. Open Subtitles ال, انا اخبرك تذكر كل امور الاب الروحي اللتي تحدثنا عنها وستكون المافيا امرًا ضخمًا
    I don't know, they-they put you in this crazy room and you have to remember all these steps, you know. Open Subtitles لا أعلم، يضعونك بتلك الغرف الجنونية وعليك تذكر كل تلك الخطوات، كما تعلم
    And there is no way that I'm going be able to remember all this. Open Subtitles ليس هنالك طريقة لكي أكون قادراً على تذكر كل هذا
    Remember, all that power, it comes from your legs. Open Subtitles هل تذكر كل تلك القوة إنها تأتي من ساقيك.
    remember all that slick shit you was talking to me on the phone, Shqiptar, huh? Open Subtitles تذكر كل هذهِ الحماقة هل تتذكر حديثك معي على التلفون ؟
    remember all THE GOALS WE SET FOR OURSELVES? Open Subtitles هل تذكر كل الأهداف التي رسمناها لأنفسنا؟
    And I know you remember all this, but I'm gonna say it anyway. Open Subtitles وأعلم أنك تذكر كل هذا ولكنني سأقوله على كل
    Remember, all we have are the bullets we brought with us. Open Subtitles تذكر, كل ما لدينا هي الطلقات التي جلبناها معنا.
    Sure. But what if you could remember every documentary you ever saw? Open Subtitles ولكن ماذا لو تمكنت من تذكر كل فيلم وثائقي شاهدته؟
    I am not on the case. I can't possibly remember every prisoner. Open Subtitles انا لست مطلع على هذه القضية و لا أستطيع تذكر كل سجين
    Just remember, everything is covered under a full service warranty. Open Subtitles فقط تذكر كل شيء مغطى تحت كفالة خمة كاملة
    You're probably better off not remembering all the messed up things our parents did to us, anyway. Open Subtitles أنت ربما أفضل حالا لا تذكر كل عابث أشياء فعل والدينا لنا، على أية حال.
    By the time he finished, he remembered all kinds of mess about you. Open Subtitles في الوقت الذي إنتهى فيه تذكر كل شيء بشأنك
    I try hard to remember each phrase, and each flick of the hands. Open Subtitles حاولت بشدة تذكر كل جملة وكل حركة الأيدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more