"تذكيراً إلى" - Translation from Arabic to English

    • a reminder to
        
    The Secretariat sends a reminder to parties and observers regarding the request for information by 13 December 2013. UN ترسل الأمانة تذكيراً إلى الأطراف والمراقبين بشأن طلبها للمعلومات في موعد أقصاه 13 كانون الأول/ديسمبر 2013
    The Secretariat sends a reminder to parties and observers regarding the request for information by 13 December 2013. UN ترسل الأمانة تذكيراً إلى الأطراف والمراقبين بشأن طلبها للمعلومات في موعد أقصاه 13 كانون الأول/ديسمبر 2013
    The Secretariat sends a reminder to parties and observers regarding the request for information by 14 December 2012 UN ترسل الأمانة تذكيراً إلى الأطراف والمراقبين بشأن طلبها للمعلومات في موعد أقصاه 14 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    The Secretariat sends a reminder to parties and observers regarding the request for information by 5 December 2014 UN ترسل الأمانة تذكيراً إلى الأطراف والمراقبين بشأن طلبها للمعلومات في موعد أقصاه 5 كانون الأول/ديسمبر 2014
    The Secretariat sends a reminder to parties and observers regarding the request for information by 5 December 2014 UN ترسل الأمانة تذكيراً إلى الأطراف والمراقبين بشأن طلبها للمعلومات في موعد أقصاه 5 كانون الأول/ديسمبر 2014
    On 12 April 2007, the Committee sent a reminder to the authorities of Saint Vincent and the Grenadines. UN وفي 12 نيسان/أبريل 2007، وجهت اللجنة تذكيراً إلى سلطات سانت فنسنت وجزر غرينادين.
    On 12 April 2007, the Committee sent a reminder to the authorities of Saint Vincent and the Grenadines. UN وفي 12 نيسان/أبريل 2007، وجهت اللجنة تذكيراً إلى سلطات سانت فنسنت وجزر غرينادين.
    On 12 April 2007, the Committee sent a reminder to the authorities of Saint Vincent and the Grenadines. UN وفي 12 نيسان/أبريل 2007، وجهت اللجنة تذكيراً إلى سلطات سانت فنسنت وجزر غرينادين.
    On 12 April 2007, the Committee sent a reminder to the authorities of Saint Vincent and the Grenadines. UN وفي 12 نيسان/أبريل 2007، وجهت اللجنة تذكيراً إلى سلطات سانت فنسنت وجزر غرينادين.
    On 12 April 2007, the Committee sent a reminder to the authorities of Saint Vincent and the Grenadines. UN وفي 12 نيسان/أبريل 2٠٠7، وجهت اللجنة تذكيراً إلى سلطات سانت فنسنت وجزر غرينادين.
    On 12 April 2007, the Committee sent a reminder to the authorities of Saint Vincent and the Grenadines. UN وفي 12 نيسان/أبريل 2٠٠7، وجهت اللجنة تذكيراً إلى سلطات سانت فنسنت وجزر غرينادين.
    On 12 April 2007, the Committee sent a reminder to the authorities of Saint Vincent and the Grenadines. UN وفي 12 نيسان/أبريل 2007، وجهت اللجنة تذكيراً إلى سلطات سانت فنسنت وجزر غرينادين.
    On 12 April 2007, the Committee sent a reminder to the authorities of Saint Vincent and the Grenadines. UN وفي 12 نيسان/أبريل 2007، وجهت اللجنة تذكيراً إلى سلطات سانت فنسنت وجزر غرينادين.
    On 3 June 2003, HLC sent a reminder to the Ministry of Internal Affairs. UN وفي 3 حزيران/يونيه 2003، أرسل مجلس القانون الإنساني تذكيراً إلى وزارة الشؤون الداخلية.
    On 3 June 2003, HLC sent a reminder to the Ministry of Internal Affairs. UN وفي 3 حزيران/يونيه 2003، أرسل مجلس القانون الإنساني تذكيراً إلى وزارة الشؤون الداخلية.
    On 12 April 2007, the Committee sent a reminder to the authorities of Saint Vincent and the Grenadines. UN وفي 12 نيسان/أبريل 2007، وجهت اللجنة تذكيراً إلى سلطات سانت فنسنت وجزر غرينادين.
    On 14 May 2013, the secretariat sent to the State party a reminder to provide information on the measures it had taken to give effect to the decision of the Committee. UN في 14 أيار/مايو 2013، أرسلت الأمانة تذكيراً إلى الدولة الطرف لتقديم معلومات عن التدابير التي اتخذتها لتنفيذ قرار اللجنة.
    On 13 May 2013, the secretariat sent a reminder to the State party about submitting its observations on the complainant's information dated 7 January 2013. UN في 13 أيار/مايو 2013، أرسلت الأمانة تذكيراً إلى الدولة الطرف لتقديم ملاحظاتها على المعلومات المقدمة من صاحب الشكوى في 7 كانون الثاني/يناير 2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more