| Cannot keep bailing you out every time you go too far. | Open Subtitles | لا يمكننى انقاذك كل مرة دائما انت تذهب بعيدا جدا |
| - We're gonna take a quick break so you lushes can refill those cocktails, but, don't go too far. | Open Subtitles | - نحن ستعمل تأخذ استراحة سريعة حتى يمكنك لوشيس عبوة تلك الكوكتيلات، لكن، لا تذهب بعيدا جدا. |
| But before you go too far with that theory, you know, that Ben worships five cases of Samantha. | Open Subtitles | ,لكن قبل أن تذهب بعيدا جدا مع هذه النظرية ,يجب أن تعرف خمسة أشياء بن يعشقها بسمانثا |
| I think I will go to explore a bit. Does not go very far Abel. | Open Subtitles | سأذهب لأستكشف قليلا لا تذهب بعيدا جدا آبل |
| She didn't get very far. | Open Subtitles | إنها لم تذهب بعيدا جدا |
| - He is all alone, he can't go too far. | Open Subtitles | - هو كل وحده، وقال انه لا يمكن أن تذهب بعيدا جدا. |
| I don't like it when you go too far! | Open Subtitles | أنا لا أحب ذلك عندما تذهب بعيدا جدا! |
| But don't go too far. You'll be hearing from me. | Open Subtitles | ولكن لا تذهب بعيدا جدا سوف تسمع مني |
| She was afraid Dad would go too far. | Open Subtitles | كانت تخشى أن أبي تذهب بعيدا جدا. |
| Yeah, Dad, don't go too far. | Open Subtitles | نعم، يا أبي، لا تذهب بعيدا جدا. |
| Hammond, before you go too far, I want you to meet your new partner. | Open Subtitles | هاموند, قبل أن تذهب بعيدا جدا, أريدك أن يجتمع شريك حياتك الجديدة . |
| Don't go too far. | Open Subtitles | لا تذهب بعيدا جدا. |
| But don't go too far. | Open Subtitles | ولكن لا تذهب بعيدا جدا. |
| I always go too far. | Open Subtitles | أنا دائما تذهب بعيدا جدا. |
| - Don't go too far. | Open Subtitles | لا تذهب بعيدا جدا. |
| Guys, don't go too far. | Open Subtitles | الرجال، لا تذهب بعيدا جدا. |
| Don't go too far | Open Subtitles | لا تذهب بعيدا جدا |
| * Don't go too far, too far * | Open Subtitles | لا تذهب بعيدا جدا ¶ ¶ بعيدا جدا |
| Either he'II go really far and eat shit, or he won't go very far and smash into the jump and eat shit. | Open Subtitles | إما انه سوف يذهب فعلا الآن , ويأكلون الخراء , أو انه لن تذهب بعيدا جدا وسحق في القفز ويأكلون الخراء. |
| Well, don't go very far'cause | Open Subtitles | حسنا، لا تذهب بعيدا جدا cecause |
| Won't get very far with who? | Open Subtitles | لن تذهب بعيدا جدا مع من؟ |