"ترأست الجلسة" - Translation from Arabic to English

    • took the Chair
        
    • the meeting was presided over by
        
    • the session was chaired by
        
    • meeting was chaired by the
        
    • the session was led by the
        
    • presided over the session
        
    In the absence of Ms. Corti, Ms. Ukeje, Vice-Chairperson, took the Chair. UN نظرا لغياب السيدة كورتي فقد ترأست الجلسة السيدة يوكيج، نائبة الرئيسة.
    In the absence of Ms. Abaka, Ms. Regazzoli, Vice-Chairperson, took the Chair. UN في غياب السيدة أباكا، ترأست الجلسة السيدة ريغاتزولي ، نائبة الرئيسة.
    In the absence of Ms. Šimonović, Ms. Gabr, Vice-Chairperson, took the Chair. UN بالنظر إلى غياب السيدة شيمونوفيتش، ترأست الجلسة السيدة جبر، نائبة الرئيسة.
    the meeting was presided over by Her Excellency Julie Bishop, Minister for Foreign Affairs of Australia, in her capacity as the President of the Security Council. UN ترأست الجلسة معالي السيدة جولي بيشوب، وزيرة خارجية أستراليا، بصفتها رئيسة مجلس الأمن.
    the session was chaired by H.E. Ms. Sirpa Pietikainen, Minister of Environment, Finland, and H.E. Ms. Cecilia Lopez, Minister of Environment, Colombia. UN ٣٠ - ترأست الجلسة سعادة السيدة سيربا بيتيكينن، وزيرة البيئة، بفنلندا، وسعادة السيدة سيسيليا لوبيز، وزيرة البيئة، بكولومبيا.
    D. Delivering as One: follow-up to Hanoi 157. The meeting was chaired by the President of the Executive Board of UNDP/UNFPA/UNOPS, H.E. Ms. Edita Hrdá (Czech Republic). UN 157 - ترأست الجلسة رئيسة المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان/مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع سعادة السيدة إديتا هردا (الجمهورية التشيكية).
    16. the session was led by the Consumer Unity and Trust Society (CUTS International) in collaboration with UNCTAD. UN 16- ترأست الجلسة جمعية وحدة وائتمان المستهلكين بالتعاون مع الأونكتاد.
    In the absence of Ms. Šimonović, Ms. Simms, Vice-Chairperson, took the Chair. UN نظرا لغياب السيدة سيمونوفيتش، ترأست الجلسة السيدة سيمز، نائبة الرئيسة.
    In the absence of Ms. Abaka, Ms. Manalo, Vice-Chairperson, took the Chair. UN في غياب السيدة أباكا، ترأست الجلسة السيدة مانالو، نائبة الرئيس.
    In the absence of Ms. Abaka, Ms. Manalo, Vice-Chairperson, took the Chair. UN في غياب السيدة آباكا، ترأست الجلسة السيدة مانالو، نائبة الرئيسة.
    In the absence of Ms. Corti, Ms. Aouij, Vice-Chairperson, took the Chair. UN نظرا لغياب السيدة كورتي، ترأست الجلسة السيدة آوويج، نائبة الرئيسة
    In the absence of Ms. González, Ms. Kim Yung-chung, Vice-Chairperson, took the Chair. UN نظرا لغياب السيدة غونزاليز، ترأست الجلسة السيدة كيم يونغ - تشونغ، نائبة الرئيسة.
    31. Ms. Palm, Vice-Chairperson, took the Chair. UN 31 - ترأست الجلسة السيدة بال نائبة الرئيسة.
    Ms. Al-Hamami (Yemen), Vice-Chairman, took the Chair. UN ٣٠ - السيدة الحمامي )اليمن(، نائبة الرئيس، ترأست الجلسة.
    In the absence of Mr. Majoor (Netherlands), Ms. Seanedzu (Ghana), Vice-Chairman, took the Chair. UN في غياب السيد مايور (هولندا)، ترأست الجلسة نائبة الرئيس السيدة سيانيدزو (غانا).
    61. Ms. Rodríguez-Pineda (Guatemala), Vice-Chairperson, took the Chair. UN 61 - ترأست الجلسة السيدة رودريغيز - بينيدا (غواتيمالا)، نائبة الرئيس.
    the meeting was presided over by Her Excellency Julie Bishop, Minister for Foreign Affairs of Australia, in her capacity as the President of the Security Council. UN ترأست الجلسة معالي السيدة جولي بيشوب، وزيرة خارجية أستراليا، بصفتها رئيسة مجلس الأمن.
    the meeting was presided over by Her Excellency Mrs. Gloria Macapagal-Arroyo, President of the Republic of the Philippines, in her capacity as the President of the Security Council. UN ترأست الجلسة فخامة السيدة غلوريا ماكاباغال-أرويو، رئيسة جمهورية الفلبين، بصفتها رئيسة مجلس الأمن.
    48. the session was chaired by Minister of Social Affairs, Children and Family of Mauritania, Ms. Moulaty Mint Elmoctar, and moderated by Dr. Yao, Director. UN 48 - ترأست الجلسة وزيرة الشؤون الاجتماعية والطفولة والأسرة في موريتانيا، السيدة مولاتي بنت المختار، وأدارها الدكتور ياو.
    21. The meeting was chaired by the President of the Executive Board of UNDP/UNFPA/UNOPS, H.E. Ms. Edita Hrdá (Czech Republic). UN 21 - ترأست الجلسة رئيسة المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان/مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع سعادة السيدة إديتا هردا (الجمهورية التشيكية).
    9. the session was led by the International Gender and Trade Network/Women's Working Group on Financing for Development, UNCTAD, the International Organization for Migration, and ILO. UN 9- ترأست الجلسة الشبكة الدولية المعنية بنوع الجنس والتجارة/الفريق العامل النسائي المعني بتمويل التنمية، والأونكتاد، والمنظمة الدولية للهجرة، ومنظمة العمل الدولية.
    54. The Chair of the Committee presided over the session with the Vice-Chair-cum-Rapporteur. UN 54 - ترأست الجلسة رئيسة اللجنة إلى جانب نائب الرئيس - المقرر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more