flexible working arrangements in the United Nations system organizations | UN | ترتيبات الدوام المرنة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
flexible working arrangements in the United Nations system organizations | UN | ترتيبات الدوام المرنة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
flexible working arrangements in the United Nations system organizations | UN | ترتيبات الدوام المرنة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
flexible working arrangements may be revised or revoked by the department/office, where deemed necessary. | UN | ويجوز أن تقوم الإدارة أو المكتب بتنقيح ترتيبات الدوام المرنة أو إلغائها، إذا ما لزم الأمر. |
It determinedhow often various types of FWAs were actually used and by what percentage of staff and if other FWAs could be adapted to the United Nations system. | UN | وحدد عدد المرات التي كانت تُستخدم فيها فعلياً مختلف ترتيبات الدوام المرنة والنسبة المئوية للموظفين الذين استخدموها، وإذا ما كان يمكن مواءمة ترتيبات دوام مرنة أخرى للأخذ بها في منظومة الأمم المتحدة. |
:: flexible working arrangements pilot carried out | UN | :: تم القيام بتجريب ترتيبات الدوام المرنة |
The human resources management scorecard was utilized to establish a baseline of flexible working arrangements usage during 2011, which will help measure progress in the future. | UN | واستُخدِم سجل أداء إدارة الموارد البشرية لإرساء أساس تطبيق ترتيبات الدوام المرنة خلال عام 2011، مما سيساعد على قياس التقدم المحرز في المستقبل. |
JIU/Note/2012/4 -- flexible working arrangements in the United Nations system organizations | UN | JIU/Note/2012/4 - ترتيبات الدوام المرنة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
J. flexible working arrangements in the United Nations system organizations -- JIU/NOTE/2012/4 | UN | ياء- ترتيبات الدوام المرنة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة - JIU/NOTE/2012/4 |
flexible working arrangements in United Nations system organizations | UN | ترتيبات الدوام المرنة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
flexible working arrangements in the United Nations system organizations | UN | ترتيبات الدوام المرنة في المنظمات المنتمية إلى منظومة الأمم المتحدة |
flexible working arrangements pilot carried out during the period November 2011 to December 2014. | UN | تم تجريب ترتيبات الدوام المرنة خلال الفترة من تشرين الثاني/نوفمبر 2011 إلى كانون الأول/ديسمبر 2014. |
flexible working arrangements have proved to increase commitment, motivation and productivity and a company's ability to attract and retain committed personnel. | UN | ولقد ثبُت أن ترتيبات الدوام المرنة تؤدي إلى زيادة الالتزام والحوافز والإنتاجية، وتعزِّز قدرة الشركات على اجتذاب الموظفين واستبقائهم. |
In many United Nations system organizations, flexible working arrangements are known as staggered working hours, flexitime, compressed workweek, time off for study purposes and teleworking. | UN | وفي العديد من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، تُعرف ترتيبات الدوام المرنة بساعات العمل المتداخلة، والمرونة في تحديد ساعات العمل، وضغط أسبوع العمل، والإجازة لأغراض الدراسة، والعمل عن بُعد. |
Currently, the flexible working arrangements are purely voluntary, are undertaken at the initiative of the staff member and are approved at the discretion of the head of department/office concerned, who may authorize, adjust or revoke those arrangements, taking into account operational needs. | UN | وفي الوقت الراهن، تطبَّق ترتيبات الدوام المرنة بشكل طوعي محض، وذلك بمبادرة من الموظف وموافقة رئيس الإدارة المعنية أو المكتب المعني، الذي يملك السلطة التقديرية ليأذن بالعمل بهذه الترتيبات أو تعديلها أو إلغائها، آخذا في اعتباره الاحتياجات التشغيلية. |
(vi) Monitoring and refinement/enhancement of flexible working arrangements and related measures; | UN | ' 6` رصد وتنقيح/تعزيز ترتيبات الدوام المرنة والتدابير ذات الصلة بها؛ |
In many United Nations system organizations, flexible working arrangements are known as staggered working hours, flexitime, compressed workweek, time off for study purposes and teleworking. | UN | وفي العديد من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، تُعرف ترتيبات الدوام المرنة بساعات العمل المتداخلة، والمرونة في تحديد ساعات العمل، وضغط أسبوع العمل، والإجازة لأغراض الدراسة، والعمل عن بُعد. |
The Office created a strategic plan for the promotion of and support for the implementation of flexible working arrangements, incorporating best practices from across the United Nations common system and the private sector. | UN | ووضع المكتب خطة استراتيجية لتعزيز ودعم عملية تنفيذ ترتيبات الدوام المرنة التي تجمع أفضل الممارسات من جميع مكونات منظومة الأمم المتحدة والقطاع الخاص. |
The review will seek to identify both pitfalls and best practices in existing flexible working arrangements to see whether there are other such arrangements that could be adapted to the United Nations system. | UN | وسيسعى الاستعراض إلى تحديد كل من الثغرات وأفضل الممارسات في ترتيبات الدوام المرنة القائمة ومعرفة ما إذا كان ثمة ترتيبات أخرى مماثلة يمكن أن تنسجم مع منظومة الأمم المتحدة. |
UNFPA generally agrees with the findings of theJIU note and supports the principle espoused therein that the United Nations system should address the inconsistency in the approaches taken across the system in the application of FWAs. | UN | ويتفق الصندوق عموماً مع النتائج الواردة في مذكرة وحدة التفتيش المشتركة، ويؤيد المبدأ المعتمد فيها ومفاده أنه ينبغي لمنظومة الأمم المتحدة أن تتناول عدم تساوق النُهج المتبعة عبر المنظومة في تطبيق ترتيبات الدوام المرنة. |
A pilot project is currently under way to feed into the development of an expanded and revised policy on flexible work arrangements to be presented to the General Assembly. | UN | ويجري حاليا إعداد مشروع رائد سيسهم في رسم سياسة موسعة ومنقحة بشأن ترتيبات الدوام المرنة لتقديمها إلى الجمعية العامة. |