"ترجو من اﻷمين العام أن يدعو" - Translation from Arabic to English

    • requests the Secretary-General to invite
        
    • requests the SecretaryGeneral to invite
        
    • requests the Secretary-General to convene
        
    4. requests the Secretary-General to invite all States to report periodically to the Sub-Commission on measures adopted to implement the Programme of Action and on the effectiveness of such measures; UN ٤- ترجو من اﻷمين العام أن يدعو جميع الدول إلى تقديم تقارير دورية إلى اللجنة الفرعية عما تتخذه من تدابير في سبيل تنفيذ برنامج العمل وعن مدى فعالية هذه التدابير؛
    23. requests the Secretary-General to invite all States to continue to inform the Working Group of measures adopted to implement the Programme of Action for the Elimination of the Exploitation of Child Labour; UN ٣٢- ترجو من اﻷمين العام أن يدعو جميع الدول إلى مواصلة إعلام الفريق العامل بالتدابير المتخذة لتنفيذ برنامج العمل للقضاء على استغلال عمل اﻷطفال؛
    sex tourism; 15. requests the Secretary-General to invite all States to inform the working group of measures adopted to implement the Programme of Action for the Prevention of the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography and to submit a report thereon to the Sub-Commission at its forty-ninth session and to the Commission at its fifty-fourth session; UN ٥١- ترجو من اﻷمين العام أن يدعو جميع الدول إلى إبلاغ الفريق العامل بالتدابير المتخذة لتنفيذ برنامج العمل لمنع بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال والمواد اﻹباحية المتعلقة باﻷطفال، وأن يقدم تقريراً عن ذلك إلى اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة واﻷربعين وإلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الرابعة والخمسين؛
    76. requests the SecretaryGeneral to invite all States to continue to inform the Working Group of measures adopted to implement the Programme of Action for the Elimination of the Exploitation of Child Labour; UN 76- ترجو من الأمين العام أن يدعو جميع الدول إلى مواصلة إطلاع الفريق العامل على التدابير المتخذة لتنفيذ برنامج العمل للقضاء على استغلال عمل الأطفال؛
    5. requests the SecretaryGeneral to invite States, specialized agencies, other United Nations organs and bodies, nongovernmental organizations and scholars to submit comments on the commentary to the Declaration to the Working Group on Minorities at its sixth session; UN 5- ترجو من الأمين العام أن يدعو الدول والوكالات المتخصصة وسائر هيئات الأمم المتحدة وأجهزتها والمنظمات غير الحكومية والأساتذة الجامعيين إلى موافاة الفريق العامل المعني بالأقليات في دورته السادسة بتعليقاتهم حول التعليق على إعلان حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية؛
    8. requests the Secretary-General to invite Governments, intergovernmental organizations, non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council and organizations of indigenous people authorized to participate to submit, for consideration by the Working Group, comments on the draft declaration submitted by the Subcommission; UN ٨- ترجو من اﻷمين العام أن يدعو الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ومنظمات الشعوب اﻷصلية المصرﱠح لها بالاشتراك، الى أن تقدم تعليقات على مشروع اﻹعلان المقدم من اللجنة الفرعية وذلك لكي ينظر فيها الفريق العامل؛
    13. requests the Secretary-General to invite Member States which have not yet done so to inform him of their views concerning possible forms of participation by national institutions in United Nations meetings dealing with human rights, and invites the Secretary-General to include this information in his report to the Commission at its fifty-second session; UN ٣١ - ترجو من اﻷمين العام أن يدعو الدول اﻷعضاء إلى إبلاغه وجهات نظرها بشأن اﻷشكال الممكنة لمشاركة المؤسسات الوطنية في اجتماعات اﻷمم المتحدة التي تتناول حقوق اﻹنسان، إن لم تكن قد فعلت ذلك بعد، وتدعو اﻷمين العام إلى إدراج هذه المعلومات في تقريره إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين؛
    18. requests the Secretary-General to invite Governments, intergovernmental organizations, the Special Rapporteur, the Committee on the Rights of the Child and non-governmental organizations to send comments on the guidelines for a possible draft optional protocol for consideration by the working group, and to circulate these contributions to Governments in advance of the meeting of the working group; UN ١٨- ترجو من اﻷمين العام أن يدعو الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمقرر الخاص ولجنة حقوق الطفل والمنظمات غير الحكومية الى ارسال تعليقات على المبادئ التوجيهية الخاصة بمشروع محتمل للبروتوكول الاختياري كي ينظر فيها الفريق العامل، وأن يعمم هذه المساهمات على الحكومات قبل انعقاد اجتماع الفريق العامل؛
    (b) Operative paragraph 18 should be replaced by a new paragraph reading as follows: " requests the Secretary-General to invite Governments, intergovernmental organizations and non-governmental organizations to submit comments thereon " ; UN )ب( يستعاض عن الفقرة ٨١ من المنطوق بفقرة جديدة نصها كما يلي: " ترجو من اﻷمين العام أن يدعو الحكومات، والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية الى ابداء تعليقات على هذه الاستنتاجات " ؛
    8. requests the Secretary-General to invite all entities of the United Nations system, including the specialized agencies, funds and programmes, to be actively involved in preparatory activities and to participate at the highest level in the special session, including through presentations on best practices, obstacles encountered and a vision for the future to accelerate implementation and address new and emerging trends; UN ٨ - ترجو من اﻷمين العام أن يدعو جميع كيانات منظومة اﻷمم المتحدة، بما في ذلك الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج، إلى المشاركة بنشاط في اﻷنشطة التحضيرية والمشاركة على أعلى المستويات في الدورة الاستثنائية، بما في ذلك من خلال تقديم عروض عن أفضل الممارسات والعقبات المصادفة والرؤية المستقبلية للتعجيل بالتنفيذ وللتطرق إلى الاتجاهات الجديدة والناشئة؛
    " 8. requests the Secretary-General to invite all entities of the United Nations system, including the specialized agencies, funds and programmes, to be actively involved in preparatory activities and to participate at the highest level in the special session, including through presentations on best practices, obstacles encountered and a vision for the future to accelerate implementation and address new and emerging trends; UN " ٨ - ترجو من اﻷمين العام أن يدعو جميع كيانات منظومة اﻷمم المتحدة، بما في ذلك الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج، إلى المشاركة بنشاط في اﻷنشطة التحضيرية والمشاركة على أعلى المستويات في الدورة الاستثنائية، بما في ذلك من خلال تقديم عروض عن أفضل الممارسات والعقبات المصادفة والرؤية المستقبلية للتعجيل بالتنفيذ وللتطرق إلى الاتجاهات الجديدة والناشئة؛
    " 8. requests the Secretary-General to invite all entities of the United Nations system, including the specialized agencies, funds and programmes, to be actively involved in preparatory activities and to participate at the highest level in the special session, including through presentations on best practices, obstacles encountered and a vision for the future to accelerate implementation and address new and emerging trends; UN " ٨ - ترجو من اﻷمين العام أن يدعو جميع كيانات منظومة اﻷمم المتحدة، بما في ذلك الوكالات المتخصصة والصناديق والبرامج، إلى المشاركة بنشاط في اﻷنشطة التحضيرية والمشاركة على أعلى المستويات في الدورة الاستثنائية، بما في ذلك من خلال تقديم عروض عن أفضل الممارسات والعقبات المصادفة والرؤية المستقبلية للتعجيل بالتنفيذ وللتطرق إلى الاتجاهات الجديدة والناشئة؛
    6. requests the Secretary-General to invite those eligible States that have not ratified or acceded to the conventions on slavery to consider doing so as soon as possible or to explain in writing, if they so wish, why they feel unable to do so, and to consider providing information regarding their national legislation and practices in this field; UN ٦- ترجو من اﻷمين العام أن يدعو الدول المؤهلة إلى التصديق على الاتفاقيات الخاصة بالرق أو الانضمام اليها ولكنها لم تفعل ذلك بعد إلى النظر في القيام بذلك في أقرب وقت ممكن، أو تقديم تفسير خطي، إذا كانت ترغب في ذلك، للسبب الذي يجعلها ترى أنها غير قادرة على ذلك، وإلى النظر في تقديم معلومات عن تشريعاتها وممارساتها الوطنية في هذا الميدان؛
    13. requests the Secretary-General to invite Governments, intergovernmental organizations, specialized agencies and non-governmental organizations to provide information, and to prepare, within existing resources, and submit to the Commission at its fifty-second session an update of his report, including information on and recommendations and conclusions emerging from the action taken pursuant to the present resolution; UN ٣١- ترجو من اﻷمين العام أن يدعو الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والوكالات المتخصصة والمنظمات غير الحكومية إلى توفير المعلومات، وأن يعد، في حدود الموارد القائمة، تقريرا تكميليا لتقريره يتضمن آخر المعلومات بما فيها المعلومات عن اﻹجراءات المتخذة عملا بهذا القرار وعن التوصيات والاستنتاجات الناشئة عن هذا القرار وأن يقدم هذا التقرير التكميلي إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين؛
    11. requests the Secretary-General to invite Governments, intergovernmental organizations and indigenous and non-governmental organizations to provide information and data, in particular on matters relating to “indigenous peoples: environment, land and sustainable development”, which will be the principal item on the agenda of the fifteenth session of the Working Group, as well as health, to be made available as background papers at that session; UN ١١- ترجو من اﻷمين العام أن يدعو الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية ومنظمات الشعوب اﻷصلية والمنظمات غير الحكومية إلى تقديم معلومات وبيانات، وخاصة بشأن المسائل التي تتصل ﺑ " الشعوب اﻷصلية: البيئة واﻷرض والتنمية المستدامة " التي ستكون البند الرئيسي على جدول أعمال الدورة الخامسة عشرة للفريق العامل، فضلاً عن مسائل الصحة، لكي تتاح كورقات معلومات أساسية في تلك الدورة؛
    58. requests the Secretary-General to invite all States to inform the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of measures adopted to implement the Programme of Action for the Prevention of the Sale of Children, Child Prostitution and Child Pornography and to report thereon to the Commission on Human Rights at its fifty-sixth session and to the Sub—Commission at its fifty-second session; UN ٨٥- ترجو من اﻷمين العام أن يدعو جميع الدول إلى مواصلة إبلاغ الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة بالتدابير المعتمدة لتنفيذ برنامج العمل لمنع بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في إنتاج المواد الداعرة، وأن يقدم تقريراً عن ذلك إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها السادسة والخمسين، وإلى اللجنة الفرعية في دورتها الثانية والخمسين؛
    6. requests the SecretaryGeneral to invite the specialized agencies and United Nations bodies, including the World Bank and the International Monetary Fund, as well as regional organizations, to provide information to the Working Group on their activities and programmes in the field of minority protection; UN 6- ترجو من الأمين العام أن يدعو الوكالات المتخصصة والهيئات التابعة للأمم المتحدة، بما فيها البنك الدولي وصندوق النقد الدولي فضلاً عن المنظمات الإقليمية إلى تقديم معلومات إلى الفريق العامل عن أنشطتها وبرامجها في ميدان حماية الأقليات؛
    6. requests the SecretaryGeneral to invite United Nations bodies and the specialized agencies, including the World Bank and the International Monetary Fund, as well as regional organizations, to provide information to the Working Group on their activities and programmes in the field of minority protection; UN 6- ترجو من الأمين العام أن يدعو الهيئات التابعة للأمم المتحدة والوكالات المتخصصة، بما في ذلك البنك الدولي وصندوق النقد الدولي، وكذلك المنظمات الإقليمية، إلى تقديم معلومات إلى الفريق العامل عن أنشطتها وبرامجها في ميدان حماية الأقليات؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more