"ترحب بالجهود التي بذلتها" - Translation from Arabic to English

    • welcomes the efforts made by
        
    • welcomes the efforts of
        
    Progress has been achieved towards gender equality in some critical areas of concern and Make Mothers Matter welcomes the efforts made by all nations. UN لقد تحقق تقدم نحو المساواة بين الجنسين في بعض مجالات القلق الشديدة الأهمية، ولا يسع المنظمة الدولية لرفعة شأن الأمهات إلا أن ترحب بالجهود التي بذلتها جميع الدول.
    3. welcomes the efforts made by the territorial Government to address cost-of-living issues in various economic sectors; UN 3 - ترحب بالجهود التي بذلتها حكومة الإقليم لمعالجة قضايا تكاليف المعيشة في مختلف القطاعات الاقتصادية؛
    3. welcomes the efforts made by the territorial Government to address cost-of-living issues in various economic sectors; UN 3 - ترحب بالجهود التي بذلتها حكومة الإقليم لمعالجة المسائل المتصلة بتكاليف المعيشة في مختلف القطاعات الاقتصادية؛
    3. welcomes the efforts of the Unit to improve the quality of the reports issued in 2004 and also the improvements made in the implementation of its reform process, as indicated in paragraphs 1 to 5 of its report;1 UN 3 - ترحب بالجهود التي بذلتها الوحدة من أجل تحسين نوعية التقارير الصادرة عام 2004، وكذلك بالتحسينات التي أُدخلت على تنفيذ عملية إصلاح الوحدة، على النحو المشار إليه في الفقرات 1 إلى 5 من تقريرها(1)؛
    3. welcomes the efforts of the Governments of those countries of the Commonwealth of Independent States that, in cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees, the International Organization for Migration, the Organization for Security and Cooperation in Europe and the Council of Europe, have undertaken practical steps in the implementation of the Programme of Action; UN ٣ - ترحب بالجهود التي بذلتها حكومات بلدان في رابطة الدول المستقلة، والتي قامت، بالتعاون مع مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين والمنظمة الدولية للهجرة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا ومجلس أوروبا، باتخاذ تدابير عملية لتنفيذ برنامج العمل؛
    3. welcomes the efforts made by the territorial Government to address cost-of-living issues in various economic sectors; UN 3 - ترحب بالجهود التي بذلتها حكومة الإقليم لمعالجة المسائل المتصلة بتكاليف المعيشة في مختلف القطاعات الاقتصادية؛
    3. welcomes the efforts made by the territorial Government to address cost-of-living issues in various economic sectors; UN 3 - ترحب بالجهود التي بذلتها حكومة الإقليم لمعالجة قضايا تكاليف المعيشة في مختلف القطاعات الاقتصادية؛
    3. welcomes the efforts made by the territorial Government to address cost-of-living issues in various economic sectors; UN 3 - ترحب بالجهود التي بذلتها حكومة الإقليم لمعالجة المسائل المتصلة بتكاليف المعيشة في مختلف القطاعات الاقتصادية؛
    3. welcomes the efforts made by the territorial Government to address cost-of-living issues in various economic sectors; UN 3 - ترحب بالجهود التي بذلتها حكومة الإقليم لمعالجة المسائل المتصلة بتكاليف المعيشة في مختلف القطاعات الاقتصادية؛
    11. welcomes the efforts made by the Committee to rationalize its procedures and expedite the consideration of periodic reports, and strongly encourages the Committee to continue those efforts; UN ١١ - ترحب بالجهود التي بذلتها اللجنة لترشيد إجراءاتها والتعجيل بالنظر في التقارير الدورية ، وتشجع اللجنة بقوة على مواصلة هذه الجهود؛
    " 3. welcomes the efforts made by the territorial Government to address cost-of-living issues in various economic sectors. " UN " 3 - ترحب بالجهود التي بذلتها حكومة الإقليم لمعالجة المسائل المتصلة بتكاليف المعيشة في مختلف القطاعات الاقتصادية " .
    " 3. welcomes the efforts made by the territorial Government to address cost-of-living issues in various economic sectors. " UN " 3 - ترحب بالجهود التي بذلتها حكومة الإقليم لمعالجة المسائل المتصلة بتكاليف المعيشة في مختلف القطاعات الاقتصادية " .
    3. welcomes the efforts made by the territorial Government to address sectorial management policies and cost-of-living issues in various economic sectors; UN 3 - ترحب بالجهود التي بذلتها حكومة الإقليم لمعالجة المسائل المتصلة بسياسات الإدارة القطاعية وتكاليف المعيشة في مختلف القطاعات الاقتصادية؛
    3. welcomes the efforts made by the territorial Government to address sectoral management policies and cost-of-living issues in various economic sectors; UN 3 - ترحب بالجهود التي بذلتها حكومة الإقليم لمعالجة سياسات الإدارة القطاعية والمسائل المتصلة بتكاليف المعيشة في مختلف القطاعات الاقتصادية؛
    3. welcomes the efforts made by the Unit to improve the quality of the reports issued in 2004 and also the improvements made in the implementation of its reform process, as indicated in paragraphs 1 to 5 of its report;1 UN 3 - ترحب بالجهود التي بذلتها الوحدة من أجل تحسين نوعية التقارير الصادرة في عام 2004، وكذلك بالتحسينات التي أدخلت على تنفيذ عملية إصلاح الوحدة، على النحو المشار إليه في الفقرات 1 إلى 5 من تقريرها(1)؛
    3. welcomes the efforts made by the territorial Government to address sectoral management policies and cost-of-living issues in various economic sectors. UN 3 - ترحب بالجهود التي بذلتها حكومة الإقليم لمعالجة سياسات الإدارة القطاعية والمسائل المتصلة بتكاليف المعيشة في مختلف القطاعات الاقتصادية.
    3. welcomes the efforts made by the territorial Government to address sectoral management policies and cost-of-living issues in various economic sectors; UN 3 - ترحب بالجهود التي بذلتها حكومة الإقليم لمعالجة سياسات الإدارة القطاعية والمسائل المتصلة بتكاليف المعيشة في مختلف القطاعات الاقتصادية؛
    11. welcomes the efforts made by the Committee to rationalize its procedures and expedite the consideration of periodic reports, and strongly encourages the Committee to continue those efforts; UN ١١ - ترحب بالجهود التي بذلتها اللجنة لترشيد إجراءاتها والتعجيل بالنظر في التقارير الدورية ووضع إجراءات ومبادئ توجيهية للنظر في التقارير الثانية والتقارير اللاحقة، وتشجع اللجنة بقوة على مواصلة هذه الجهود؛
    3. welcomes the efforts of the Governments of those countries of the Commonwealth of Independent States that, in cooperation with the Office of the High Commissioner, the International Organization for Migration, the Organization for Security and Cooperation in Europe and the Council of Europe, have undertaken practical steps in the implementation of the Programme of Action; UN ٣ - ترحب بالجهود التي بذلتها حكومات بلدان رابطة الدول المستقلة، التي قامت، بالتعاون مع المفوضية والمنظمة الدولية للهجرة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا ومجلس أوروبا، باتخاذ تدابير عملية لتنفيذ برنامج العمل؛
    welcomes the efforts of the Government of Ecuador, the World Meteorological Organization and the inter-agency secretariat for the International Strategy for Disaster Reduction which led to the establishment of the International Centre for the Study of the El Niño Phenomenon at Guayaquil, Ecuador, and to its opening in February 2003, and encourages those parties to continue their efforts for the advancement of the Centre; UN " 2 - ترحب بالجهود التي بذلتها حكومة إكوادور، والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية والأمانة المشتركة بين الوكالات للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، والتي أدت إلى إنشاء المركز الدولي لدراسة ظاهرة إلنينيو، في غواياكيل، إكوادور، وافتتاحه في شباط/فبراير 2003، وتشجع تلك الأطراف على مواصلة جهودها لتطوير المركز؛
    2. welcomes the efforts of the Government of Ecuador, the World Meteorological Organization and the inter-agency secretariat for the International Strategy for Disaster Reduction which led to the establishment of the International Centre for the Study of the El Niño Phenomenon at Guayaquil, Ecuador, and to its opening in February 2003, and encourages those parties to continue their efforts for the advancement of the Centre; UN 2 - ترحب بالجهود التي بذلتها حكومة إكوادور، والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية والأمانة المشتركة بين الوكالات للاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث، والتي أدت إلى إنشاء المركز الدولي لدراسة ظاهرة إلنينيو، في غواياكيل، إكوادور، وافتتاحه في شباط/فبراير 2003، وتشجع تلك الأطراف على مواصلة جهودها لتطوير المركز؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more