"ترحب بتصديق" - Translation from Arabic to English

    • welcoming the ratification
        
    • welcomes the ratification by
        
    • welcomes the ratification of
        
    Encouraged by the signing of the Treaty by one hundred and eighty-two States, including forty-one of the forty-four needed for its entry into force, and welcoming the ratification of one hundred and fifty States, including thirty-five of the forty-four needed for its entry into force, among which there are three nuclear-weapon States, UN وإذ يشجعها قيام مائة واثنتين وثمانين دولة بتوقيع المعاهدة، منها إحدى وأربعون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، وإذ ترحب بتصديق مائة وخمسين دولة على المعاهدة، منها خمس وثلاثون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، من بينها ثلاث دول حائزة للأسلحة النووية،
    Encouraged by the signing of the Treaty by one hundred and eighty States, including forty-one of the forty-four needed for its entry into force, and welcoming the ratification of one hundred and forty-five States, including thirty-five of the forty-four needed for its entry into force, among which there are three nuclear-weapon States, UN وإذ يشجعها قيام مائة وثمانين دولة بتوقيع المعاهدة، منها إحدى وأربعون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، وإذ ترحب بتصديق مائة وخمس وأربعين دولة على المعاهدة، منها خمس وثلاثون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، ومن بينها ثلاث دول حائزة للأسلحة النووية،
    Encouraged by the signing of the Treaty by one hundred and seventy-seven States, including forty-one of the forty-four needed for its entry into force, and welcoming the ratification of one hundred and forty States, including thirty-four of the forty-four needed for its entry into force, among which there are three nuclear-weapon States, UN وإذ يشجعها قيام مائة وسبع وسبعين دولة بتوقيع المعاهدة، منها إحدى وأربعون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، وإذ ترحب بتصديق مائة وأربعين دولة على المعاهدة، منها أربع وثلاثون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، ومن بينها ثلاث دول حائزة للأسلحة النووية،
    It further welcomes the ratification by the State party of: UN كما ترحب بتصديق الدولة الطرف على ما يلي:
    It further welcomes the ratification by the State party of: UN كما ترحب بتصديق الدولة الطرف على ما يلي:
    welcomes the ratification by the State party of: UN 50- كما ترحب بتصديق الدولة الطرف على ما يلي:
    1. welcomes the ratification of the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia by Kyrgyzstan, Turkmenistan and Uzbekistan; UN 1 - ترحب بتصديق أوزبكستان وتركمانستان وقيرغيزستان على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا؛
    Encouraged by the signing of the Treaty by one hundred and eighty States, including forty-one of the forty-four needed for its entry into force, and welcoming the ratification of one hundred and forty-five States, including thirty-five of the forty-four needed for its entry into force, among which there are three nuclear-weapon States, UN وإذ يشجعها قيام مائة وثمانين دولة بتوقيع المعاهدة، منها إحدى وأربعون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، وإذ ترحب بتصديق مائة وخمس وأربعين دولة على المعاهدة، منها خمس وثلاثون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، ومن بينها ثلاث دول حائزة للأسلحة النووية،
    welcoming the ratification by the Government of Bahrain of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, “1. UN " وإذ ترحب بتصديق حكومة البحرين على اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة،
    Encouraged by the signing of the Treaty by one hundred and eighty-two States, including forty-one of the forty-four needed for its entry into force, and welcoming the ratification of one hundred and fifty States, including thirty-five of the forty-four needed for its entry into force, among which there are three nuclear-weapon States, UN وإذ يشجعها قيام مائة واثنتين وثمانين دولة بتوقيع المعاهدة، منها إحدى وأربعون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، وإذ ترحب بتصديق مائة وخمسين دولة على المعاهدة، منها خمس وثلاثون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، من بينها ثلاث دول حائزة للأسلحة النووية،
    Encouraged by the signing of the Treaty by one hundred and seventy-six States, including forty-one of the forty-four needed for its entry into force, and welcoming the ratification of one hundred and twenty-five States, including thirty-four of the forty-four needed for its entry into force, among which there are three nuclear-weapon States, UN وإذ يشجعها توقيع مائة وست وسبعين دولة على المعاهدة، منها إحدى وأربعون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذ المعاهدة، وإذ ترحب بتصديق مائة وخمس وعشرين دولة على المعاهدة، منها أربع وثلاثون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، من بينها ثلاث دول حائزة للأسلحة النووية،
    Encouraged by the signing of the Treaty by one hundred and eighty-two States, including forty-one of the forty-four whose signature is needed for its entry into force, and welcoming the ratification of the Treaty by one hundred and fifty-three States, including thirty-five of the forty-four whose ratification is needed for its entry into force, among which there are three nuclear-weapon States, UN وإذ يشجعها قيام مائة واثنتين وثمانين دولة بتوقيع المعاهدة، منها إحدى وأربعون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، وإذ ترحب بتصديق مائة وثلاث وخمسين دولة على المعاهدة، منها خمس وثلاثون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، من بينها ثلاث دول حائزة للأسلحة النووية،
    Encouraged by the signing of the Treaty by one hundred and seventy-six States, including forty-one of the forty-four needed for its entry into force, and welcoming the ratification of one hundred and twenty-five States, including thirty-four of the forty-four needed for its entry into force, among which there are three nuclear-weapon States, UN وإذ يشجعها توقيع مائة وست وسبعين دولة على المعاهدة، منها إحدى وأربعون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذ المعاهدة، وإذ ترحب بتصديق مائة وخمس وعشرين دولة على المعاهدة، منها أربع وثلاثون دولة من الدول الأربع والأربعين اللازمة لبدء نفاذها، بينها ثلاث من الدول الحائزة للأسلحة النووية،
    Encouraged by the signing of the Treaty by 183 States, including 41 of the 44 whose ratification is needed for its entry into force, and welcoming the ratification of the Treaty by 163 States, including 36 of the 44 whose ratification is needed for its entry into force, among which there are 3 nuclear-weapon States, UN وإذ يشجعها قيام 183 دولة بتوقيع المعاهدة، منها 41 دولة من الدول الأربع والأربعين التي يلزم تصديقها لبدء نفاذها، وإذ ترحب بتصديق 163 دولة على المعاهدة، منها 36 دولة من الدول الأربع والأربعين التي يلزم تصديقها لبدء نفاذها، من بينها 3 دول حائزة للأسلحة النووية،
    3. welcomes the ratification by all original parties of the Treaty of Rarotonga, and calls upon eligible States to adhere to the Treaty and the protocols thereto; UN 3 - ترحب بتصديق جميع الأطراف الأصلية على معاهدة راروتونغا، وتهيب بالدول المؤهلة للانضمام إلى المعاهدة وبروتوكولاتها أن تنضم إليها؛
    3. welcomes the ratification by all original parties of the Treaty of Rarotonga, and calls upon eligible States to adhere to the Treaty and the protocols thereto; UN 3 - ترحب بتصديق جميع الأطراف الأصلية على معاهدة راروتونغا، وتهيب بالدول المؤهلة للانضمام إلى المعاهدة وبروتوكولاتها أن تنضم إليها؛
    The Committee also welcomes the ratification by the State party of the Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflict on 24 February 2003. UN كما ترحب بتصديق الدولة الطرف في 24 شباط/فبراير 2003 على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن إشراك الأطفال في النـزاعات المسلحة.
    13. welcomes the ratification by the Government of Burundi of the two optional protocols to the Convention on the Rights of the Child, on the involvement of children in armed conflict and on the sale of children, child prostitution and child pornography; UN 13- ترحب بتصديق الحكومة البوروندية على البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل بشأن إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة وبشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة؛
    13. welcomes the ratification by the Government of Burundi of the two optional protocols to the Convention on the Rights of the Child, on the involvement of children in armed conflict and on the sale of children, child prostitution and child pornography; UN 13- ترحب بتصديق الحكومة البوروندية على البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل بشأن إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة وبشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة؛
    6. welcomes the ratification by the Government of Cuba of the Convention against Torture and other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment; Resolution 39/46, annex. UN ٦ - ترحب بتصديق حكومة كوبا على اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة)٦(؛
    8. welcomes the ratification of the Treaty in 2008 by Colombia, Barbados, Malaysia and Burundi, as well as the signature in 2008 by Iraq and Timor-Leste, as significant steps towards the early entry into force of the Treaty; UN 8 - ترحب بتصديق كولومبيا وبربادوس وماليزيا وبوروندي على المعاهدة في عام 2008، وكذلك بتوقيع العراق وتيمور - ليشتي عليها في عام 2008، باعتبار ذلك خطوات مهمة نحو بدء نفاذ المعاهدة في موعد مبكر؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more