"ترشيد أعمال اللجنة" - Translation from Arabic to English

    • rationalization of the work of the Commission
        
    • rationalization of the work of the Committee
        
    • rationalize the work of the Committee
        
    • rationalization of the Committee's work
        
    • the rationalization of the Committee
        
    • rationalizing the work of the First Committee
        
    XX. rationalization of the work of the Commission 636 - 638 450 UN العشرون- ترشيد أعمال اللجنة 636 - 638 450
    20. rationalization of the work of the Commission 310 - 315 56 UN 20- ترشيد أعمال اللجنة 310-315 54
    rationalization of the work of the Commission UN ترشيد أعمال اللجنة
    Members will recall that the Committee devoted two meetings to the question of the rationalization of the work of the Committee and to consideration of a first draft resolution prepared by the members of the Bureau. UN ويذكر اﻷعضاء أن اللجنة خصصت جلستين لمسألة ترشيد أعمال اللجنة اﻷولى وللنظر في مشروع قرار أولي أعده أعضاء هيئة المكتب.
    Therefore they believe that there is no need, this year at least, to discuss further the question of the rationalization of the work of the Committee. UN وهم يعتقدون، إذن، بأنه لا توجد حاجة، أقله في هذا العام، إلى الاطراد في مناقشة مسألة ترشيد أعمال اللجنة.
    20. rationalization of the work of the Commission 225 - 227 54 UN 20- ترشيد أعمال اللجنة 225-227 61
    XX. rationalization of the work of the Commission 601 - 607 131 UN العشرون- ترشيد أعمال اللجنة 601-607 137
    rationalization of the work of the Commission UN ترشيد أعمال اللجنة
    rationalization of the work of the Commission UN ترشيد أعمال اللجنة
    rationalization of the work of the Commission UN ترشيد أعمال اللجنة
    rationalization of the work of the Commission UN ترشيد أعمال اللجنة
    20. rationalization of the work of the Commission 202 - 204 49 UN 20- ترشيد أعمال اللجنة 202-204 46
    6. On 11 March 1994, by its decision 1994/111 entitled " rationalization of the work of the Commission " , the Commission, reaffirming its resolution 1993/98, decided to convene an informal, open-ended working group, open to all participants, under the chairmanship of the Chairman of its fiftieth session for a maximum period of 10 working days to discuss: UN ٦ - وكانت اللجنة، في ١١ آذار/مارس ٤٩٩١، وبمقررها ٤٩٩١/١١١ المعنون " ترشيد أعمال اللجنة " ، بعد أن أعادت تأكيد قرارها ٣٩٩١/٨٩، قد قررت أن يُعقد فريق عامل مفتوح العضوية ، يفتح باب الاسهام فيه أمام جميع المشتركين، وغير رسمي برئاسة رئيس دورتها الخمسين لمدة أقصاها عشرة أيام عمل لمناقشة ما يلي:
    XX. rationalization of the work of the Commission 669 675 464 UN العشرون- ترشيد أعمال اللجنة 669-675 494
    Agenda item 20: rationalization of the work of the Commission UN البند 20: ترشيد أعمال اللجنة
    I cannot fail to pay tribute to last year's Chairman, Ambassador Adolf Ritter von Wagner of Germany, who directed our work at the forty-eighth session with such ability and deftness and who worked so hard on the rationalization of the work of the Committee. UN ولا يفوتني أن أشيد برئيس اللجنة للعام الماضي، السفير اﻷلماني أدولف ريتر فون واغنر، الذي أدار أعمالنا في الدورة الثامنة واﻷربعين باقتدار وبراعة، والذي عمل، بجد كبير، على ترشيد أعمال اللجنة.
    I would like to use this opportunity also to pay tribute to the Chairman's predecessor, Ambassador von Wagner, especially for his efforts with a view to the rationalization of the work of the Committee. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة للاشادة بسلف الرئيس، السفير فون واغنر، وخصوصا على الجهــــود التـــي بــذلها بغرض ترشيد أعمال اللجنة.
    The indicative timetable, as I have just outlined, is rather flexible, as we experienced at previous sessions, and is in accordance with decisions adopted on the rationalization of the work of the Committee. UN ويتسم الجدول الزمني الدلالي، على نحو ما أشرت إليه آنفا، بالمرونة نوعا ما، مثلما شهدناه في الدورات السابقة، ويتفق مع القرارات التي اتخذت بشأن ترشيد أعمال اللجنة.
    Those resolutions had been merged to help meet the need to rationalize the work of the Committee. UN وإن هذا الدمج هو تلبية للحاجة إلى ترشيد أعمال اللجنة.
    The latter approach, it was said, would require the rationalization of the Committee's work. UN وقيل إن هذا النهج الأخير سيقتضي ترشيد أعمال اللجنة.
    There has already been lengthy discussion of rationalizing the work of the First Committee. UN لقد سبق أن أجريت مناقشات طويلة حول ترشيد أعمال اللجنة اﻷولى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more