Look, I am so, so sorry that I left you like that. | Open Subtitles | انظروا، أنا جدا، آسف لذلك أن تركت لك من هذا القبيل. |
Besides, if I left you behind, your head would blow up. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، إذا تركت لك وراء، رأسك سوف تفجير. |
But just to make sure, I left you something in the garage. | Open Subtitles | لكن لكي أتأكد فحسب لقد تركت لك شيئاً صغيراً في المرآب |
I wanted to leave you a voice mail so you could hear in my voice how disappointed and angry and pissed I am! | Open Subtitles | لقد تركت لك رسالة صوتية لذلك بسوعك سماع صوتي كم انا محطم وغاضب |
But she did you no favor when she left you this car. | Open Subtitles | لكنها لم تكن تسدي إليك خدمة عندما تركت لك هذه السيارة |
So I left you a message on the machine at home. | Open Subtitles | ولذلك تركت لك رسالة على جهاز الرد الالي في المنزل |
Look,I-I didn't know what your plans were,so,uh,I left you some keys. | Open Subtitles | لم اعرف ماهي خططك , لذلك تركت لك بعض المفاتيح |
I left you a few messages, but you never called back. | Open Subtitles | لقد تركت لك بعض الرسائل، لكن لم تعاود الاتصال بي |
I left you an open tab at the bar. | Open Subtitles | تركت لك حسابًا غير مقيّد بسعر عند المشرب |
I had to work, but, hey, I left you a motivational voicemail. | Open Subtitles | كان يجب أن أعمل لكنى تركت لك رسالة تحفيزية على البريد الصوتى |
I left you a message this morning about rescheduling today's appointment | Open Subtitles | تركت لك رسالة صباحا لتغير توقيت المقابلة |
I left you a thing to find the key, the door code. | Open Subtitles | تركت لك مخططا لتجدي المفتاح والقنّ السرّي للباب |
No, I left you a message on your voice mail, and I tried you at home. | Open Subtitles | لا، لقد تركت لك رسالة على بريدك الصوتي، وحاولت الإتصال بك بالمنزل. |
She leave you the keys in her will, or maybe it's just help yourself Tuesday? | Open Subtitles | هل تركت لك المفاتيح برغبتها أم أنّه ثلاثاء اخدم نفسك بنفسك؟ |
I'm so sorry to leave you without a note but ... that do not know, was ... so confused ... my mom died when I was 3 years | Open Subtitles | أنا آسفة لأنني تركت لك تلك الملاحظة لكن لم أعرف ماذا أفعل لقد كنت مشوشة جدا |
Did you or did you not call my mom back when she left you a message two weeks ago? | Open Subtitles | أعاودت الإتصال بأمي أم أنك لم تتصل عندما تركت لك رسالة منذ أسبوعين؟ |
I've left you a bunch of messages and you never call me back. | Open Subtitles | لقد تركت لك رسائل كثيرة ولم تعاود الاتصال بي |
Yesterday, I left a message saying that I would be calling you every morning until you let me apologize. | Open Subtitles | تركت لك البارحة رسالة قلت فيها أنني سأتصل بك كل صباح حتى تدعني أعتذر |
What I don't get is how you were here, like this, the whole time I was leaving you those messages. | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو كيف تكون هنا بهذه الحال ؟ خلال كل الوقت الذي تركت لك فيه تلك الرسائل |
I said there was nothing left for you to take. | Open Subtitles | قلت لم يكن هناك شيء تركت لك أن تأخذ. |
I left your ticket on the kitchen counter. | Open Subtitles | لقد تركت لك التذكرة على كاونتر المطبخ |
I was able to confirm that you inherited a small amount of money from your mother, and that she left you her rent-controlled apartment after she died. | Open Subtitles | وكنت قادرا على تأكيد أنك ورثت مبلغ صغير من المال من أمك، وأنها تركت لك شقة الإيجار التي تسيطر عليها بعد وفاتها. |
I have left you a gift, something I made for you to fight for what is yours, and for what you know in your heart is right. | Open Subtitles | تركت لك هديه شي تركته لك لتقاتل للذي تشعري بقلبك انه حق |
So, when I left you the other night she was all over you. | Open Subtitles | لذلك، عندما تركت لك ليلة أخرى كانت جميع أنحاء لك. |