Thirty-seventh Mr. Abduldayem Mubarez Mrs. Turkia Ould Daddah Mr. Faruk Logoglu | UN | السابعـة السيد عبد الدائم مبارز السيدة تركيه ولد داده السيد فاروق لوغوغلو |
Twenty-third Mr. Erik Nettel Mrs. Turkia Ould Daddah Mr. Yahya Mahmassani | UN | الثالثـة السيد اريك نيتل السيدة تركيه ولد داده السيد يحيى المحمصاني |
Twenty-fourth Mrs. Turkia Ould Daddah Mrs. Helvi Sipilä Mr. Ludek Handl | UN | الرابعـة السيدة تركيه ولد داده السيد هيلفي سيبيلا السيد لوديك هاندل |
Turkia Ould Daddah states that without genuine leadership and without professional public servants, the most carefully elaborated rules would serve no purpose.8 | UN | وتشير تركيه ولد داده إلى أنه لن يكون هناك طائل من وراء القواعد التي يجري صياغتها بأشد عناية بدون قيادة حقيقية وموظفين عموميين أكفاء. |
Turkey's distress is fundamentally due to the persistence of the anomalous situation that was created in the area by the United States and the United Kingdom in cooperation with the Turkish Government itself. | UN | إن ما تعانيه تركيه يعود باﻷساس إلى استمرار الحالة الشاذة التي فرضتها كل من الولايات المتحدة وبريطانيا في المنطقة وبالتعاون مع الحكومة التركية. |
Mrs. Turkia Ould Daddah | UN | السيدة تركيه ولد داده |
Mrs. Turkia Ould Daddah | UN | السيدة تركيه ولد داده |
Mrs. Turkia Ould Daddah | UN | السيدة تركيه ولد داده |
Mrs. Turkia Ould Daddah | UN | السيدة تركيه ولد داده |
Mrs. Turkia Ould Daddah | UN | السيدة تركيه ولد داده |
Mrs. Turkia Ould Daddah | UN | السيدة تركيه ولد داده |
Mrs. Turkia Ould Daddah | UN | السيدة تركيه ولد داده |
Mrs. Turkia Ould Daddah | UN | السيدة تركيه ولد داده |
Mrs. Turkia Ould Daddah | UN | السيدة تركيه ولد داده |
Mrs. Turkia Ould Daddah | UN | السيدة تركيه ولد داده |
Mrs. Turkia Ould Daddah | UN | السيدة تركيه ولد داده |
Mrs. Turkia Ould Daddah | UN | السيدة تركيه ولد داده |
Mrs. Turkia Ould Daddah | UN | السيدة تركيه ولد داده |
You smoke custom-made Morland's Cigarettes blended from three Turkish tobaccos, correct? | Open Subtitles | أنت تدخن سيجار "مورلاند" مصنوع يدوياً مخلوطه من 3 تباغ تركيه صحيح؟ |
It is Turkish tobacco, is not truth? | Open Subtitles | هذا سجائر تركيه , اليس كذلك ؟ |
-It is a big fat Turkish. -A Turkish. | Open Subtitles | أنها أكله تركيه ضخمه. |