"ترمين" - Translation from Arabic to English

    • throw away
        
    • you throw
        
    • you getting
        
    • threw
        
    • point
        
    • throwing your
        
    • 're getting at
        
    • you're getting
        
    • to throw
        
    • Tremaine
        
    • you're up
        
    I mean, you're-you're just gonna throw away 50 years of friendship? Open Subtitles أقصد , أنت فقط ترمين 50 عاماً من الصداقة ؟
    You know what, Emily, once you throw down that gauntlet, it can not be unthrown. Open Subtitles اتعرفين يا إيميلي، عندما ترمين هذا القفاز، لا يمكنك إعادة هذا
    What are you getting at? Open Subtitles ما الذي ترمين إليه ؟
    You're right there with their green wellies ... threw stones at the tree. Open Subtitles كنتِ تقفين هناك تلبسين أحذيتك الخضراء وكنتِ ترمين الصخور على تلك الشجرة
    I think I get your point. Open Subtitles أتقد أننى قد فهمت ما ترمين إليه
    You kept throwing your garbage through my window. Open Subtitles كنتِ ترمين القمامة الخاصة بك من خلال نافذتي
    I'm not asking Hunter, if that's what you're getting at. Open Subtitles لن أدعوا (هنتر), إن كان هذا ما ترمين إليه
    Mandy, you're getting glitter on my soccer ball. Open Subtitles ماندي , أنتِ ترمين البُرَّيق على كرة القدم الخاصة بي
    You sure know how to throw a great party, D. Open Subtitles انت بالطبع تعرفين كيف ترمين بحفلة عظيمة , دي
    Look, I don't know what you're up to, but it's damn sure not about making sure that I closed my case properly. Open Subtitles إنظري لا أعرف ما ترمين له ولكن بالتأكيد ليس من أجل أن تتأكدي بأنها أغلقت بشكل صحيح
    - Please, I have seen you throw away full cherries. I smoke mine down to the filter. Open Subtitles لقد رأيتك وأنت ترمين سجائر لم تنفد أنا دخنت خاصتي إلى النهاية
    you're going to throw away a double payout and maximum victory? Open Subtitles انت سوف ترمين رهان مضاعف و نصر ساحق؟
    Yeah, that's probably a good reason to throw away your entire life! Open Subtitles أجل، هذا على الأرجح سبب جيد يجعلك ترمين حياتك بأكملها!
    I told you the next time you throw something at my head, Open Subtitles حذرتك المرة القادمة التي ترمين فيها شيئاً على رأسي
    What are you getting at? Open Subtitles مالذي ترمين اليه؟
    What are you getting at? Open Subtitles ما الذى ترمين اليه ؟
    How the fuck am I gonna calm down, when you threw the shit, that keeps me calm, into the fucking river? Open Subtitles كيف أهدأ وأنتِ ترمين ما يبقيني هادئًا في النهر؟
    How many times have I held your head over the toilet bowl ...while you threw up everything but your memories? Open Subtitles كم مرة امسكتُ رأسكِ منالتواليت... بينما ترمين كُل شيء سوى ذكرياتك ؟ ...
    Alright now, you've fucking made your point with that. Open Subtitles حسنٌ، أنهُ واضح ماذا ترمين أليه تماماً.
    throwing your Boyfriend's Varsity Jacket In The Lake? Open Subtitles وأنت ترمين اللبساس الرياضي لفريق جامعة صديقك في البحيرة
    I love my brother, but I am sure as shit not in love with my brother, if that's what you're getting at. Open Subtitles أحبّ أخي... ولكنّي متأكّدة تمامًا بأنّي لستُ مغرمةً بأخي إن كان ذلك ما ترمين إليه
    you're getting paint all over the floor! Open Subtitles أنت ترمين الطلاء في جميع أنحاء الأرض
    I know you don't want to throw it away. Open Subtitles وانا اعلم انك لا تريدين ان ترمين ذلك على جانب
    Whatever you're up to, Open Subtitles أياً كان ما ترمين إليه،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more