I mean, you're-you're just gonna throw away 50 years of friendship? | Open Subtitles | أقصد , أنت فقط ترمين 50 عاماً من الصداقة ؟ |
You know what, Emily, once you throw down that gauntlet, it can not be unthrown. | Open Subtitles | اتعرفين يا إيميلي، عندما ترمين هذا القفاز، لا يمكنك إعادة هذا |
What are you getting at? | Open Subtitles | ما الذي ترمين إليه ؟ |
You're right there with their green wellies ... threw stones at the tree. | Open Subtitles | كنتِ تقفين هناك تلبسين أحذيتك الخضراء وكنتِ ترمين الصخور على تلك الشجرة |
I think I get your point. | Open Subtitles | أتقد أننى قد فهمت ما ترمين إليه |
You kept throwing your garbage through my window. | Open Subtitles | كنتِ ترمين القمامة الخاصة بك من خلال نافذتي |
I'm not asking Hunter, if that's what you're getting at. | Open Subtitles | لن أدعوا (هنتر), إن كان هذا ما ترمين إليه |
Mandy, you're getting glitter on my soccer ball. | Open Subtitles | ماندي , أنتِ ترمين البُرَّيق على كرة القدم الخاصة بي |
You sure know how to throw a great party, D. | Open Subtitles | انت بالطبع تعرفين كيف ترمين بحفلة عظيمة , دي |
Look, I don't know what you're up to, but it's damn sure not about making sure that I closed my case properly. | Open Subtitles | إنظري لا أعرف ما ترمين له ولكن بالتأكيد ليس من أجل أن تتأكدي بأنها أغلقت بشكل صحيح |
- Please, I have seen you throw away full cherries. I smoke mine down to the filter. | Open Subtitles | لقد رأيتك وأنت ترمين سجائر لم تنفد أنا دخنت خاصتي إلى النهاية |
you're going to throw away a double payout and maximum victory? | Open Subtitles | انت سوف ترمين رهان مضاعف و نصر ساحق؟ |
Yeah, that's probably a good reason to throw away your entire life! | Open Subtitles | أجل، هذا على الأرجح سبب جيد يجعلك ترمين حياتك بأكملها! |
I told you the next time you throw something at my head, | Open Subtitles | حذرتك المرة القادمة التي ترمين فيها شيئاً على رأسي |
What are you getting at? | Open Subtitles | مالذي ترمين اليه؟ |
What are you getting at? | Open Subtitles | ما الذى ترمين اليه ؟ |
How the fuck am I gonna calm down, when you threw the shit, that keeps me calm, into the fucking river? | Open Subtitles | كيف أهدأ وأنتِ ترمين ما يبقيني هادئًا في النهر؟ |
How many times have I held your head over the toilet bowl ...while you threw up everything but your memories? | Open Subtitles | كم مرة امسكتُ رأسكِ منالتواليت... بينما ترمين كُل شيء سوى ذكرياتك ؟ ... |
Alright now, you've fucking made your point with that. | Open Subtitles | حسنٌ، أنهُ واضح ماذا ترمين أليه تماماً. |
throwing your Boyfriend's Varsity Jacket In The Lake? | Open Subtitles | وأنت ترمين اللبساس الرياضي لفريق جامعة صديقك في البحيرة |
I love my brother, but I am sure as shit not in love with my brother, if that's what you're getting at. | Open Subtitles | أحبّ أخي... ولكنّي متأكّدة تمامًا بأنّي لستُ مغرمةً بأخي إن كان ذلك ما ترمين إليه |
you're getting paint all over the floor! | Open Subtitles | أنت ترمين الطلاء في جميع أنحاء الأرض |
I know you don't want to throw it away. | Open Subtitles | وانا اعلم انك لا تريدين ان ترمين ذلك على جانب |
Whatever you're up to, | Open Subtitles | أياً كان ما ترمين إليه، |