Hey, um... what'd you want to tell me at the hospital? | Open Subtitles | مهلاً ما الذي كنتِ تريدين إخباري به في المستشفي ؟ |
You want to tell me how those kids got released? | Open Subtitles | هل تريدين إخباري كيف تم تحرير هؤلاء الأطفال ؟ |
I understand that it is huge and sacred and unique. And now you want to tell me that doesn't matter. | Open Subtitles | أتفهم أنه كبير ومقدس وفريد من نوعه والآن تريدين إخباري أن هذا لا يهم |
You've got that look, the one you get when you don't wanna tell me something. | Open Subtitles | تعتريك تلك النظرة نظرتك عندما لا تريدين إخباري بشيء |
Don't you wanna tell me I better win this goddamn case? | Open Subtitles | ألا تريدين إخباري " عليك أن تربح هذه القضية " |
But when it comes to a guy that you've worked with for three years, had sex with, spent the night with... you're telling me you feel nothing? | Open Subtitles | لكن عندما يصل الأمر لرجل عملتِ معه لثلاث سنوات مارستِ معه الجنس قضيتِ الليل معه تريدين إخباري أنكِ لا تشعرين بشئ؟ |
So you want to tell me why he called you... an hour before he was killed? | Open Subtitles | إذا هل تريدين إخباري لمَ إتصل بك ساعة قبل أن يُقتل ؟ |
You have something you want to tell me, I can tell. | Open Subtitles | لديك شيء تريدين إخباري إياه، أستطيع المعرفة. |
You want to tell me why you wanted me away from that marina? | Open Subtitles | تريدين إخباري لماذا اردت إبعادي عن مارينا تلك ؟ |
It's because you don't want to tell me that I'm the problem. | Open Subtitles | لأنكِ لا تريدين إخباري بإني مكن المُشكلة. |
So, you want to tell me what happened today? | Open Subtitles | إذاً فهل تريدين إخباري ماذا حدث اليوم ؟ |
You don't want to tell me what's really going on here, that's fine, but then stop asking me for my help. | Open Subtitles | أنتِ لا تريدين إخباري ما الذي يجري هنا حسناً، و لكن توقفي أيضاً عن طلب المساعدة |
Anything you want to tell me outside the official report, that's great. | Open Subtitles | أي شيء تريدين إخباري به وليس موجودا في تقرير الشرطة سيكون عظيما |
Well,since we're on the subject of things that make absolutely no sense at all, you want to tell me the truth? | Open Subtitles | بما أنّنا في موضوع الأشياء التي لا تكون منطقية على الإطلاق، هل تريدين إخباري بالحقيقة؟ |
Well, you want to tell me what the fuck you were doing all the way out here, in the middle of nowhere? | Open Subtitles | إذا , هل تريدين إخباري ماذا كنتم تفعلون في هذا المكان المجهول ؟ |
I don't suppose you want to tell me the story of you two? | Open Subtitles | أفترض أنّكِ لا تريدين إخباري بالقصة بينكما؟ |
Any other orphanage kids out there you want to tell me about? | Open Subtitles | هل من أطفال ميتم آخرين في الخارج تريدين إخباري عنهم؟ |
Okay, obviously you wanna tell me something. | Open Subtitles | حسناً، من الواضح أنكِ تريدين إخباري بشيءٍ ما |
You sure there's nothing you wanna tell me? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنك لا تريدين إخباري بشيء ؟ |
Claudia, whatever you wanna tell me... whatever you think might scare me won't. | Open Subtitles | كلوديا ، أياً كان ما تريدين إخباري به أياً كان ما تفكرين بأنه سيخيفني فلن يخيفني |
You wanted to tell me a secret, and secrets, Shia, like real secrets, do not make people closer. | Open Subtitles | كنتِ تريدين إخباري بسر بأسرار ياشايا وأسرار حقيقية لا تجعل الناس مقربين |