"تريدين منا أن" - Translation from Arabic to English

    • want us to
        
    • like us to
        
    You don't want us to call the police, do you? Open Subtitles أنت لا تريدين منا أن نستدعي الشرطة، أليس كذلك؟
    I suppose you want us to swim the Channel, and then... Open Subtitles افترض أنكِ تريدين منا أن نسبح في القناة, وبعد ذلك..
    You did your part, and if you want us to do ours, you will shut up and continue to be collaborative. Open Subtitles قمتي بدوركِ وإذا كنتِ تريدين منا أن نقوم بدورنا سوف تصمتين و تستمري في التعاون
    You want us to go up against the Silent Brothers, and an elite Shadowhunter guard unit? Open Subtitles هل تريدين منا أن نقف ضد إخوان الصمت ووحدة حراسة النخبة من صائدو الظلال ؟
    And despite our natural desire to stop everything, you'd like us to soldier on in your absence and keep the heist going? Open Subtitles وعلى الرغم من الرغبة الطبيعية لإيقاف كل شيء تريدين منا أن نحارب بغيابك ونبقي عملية السرقة ؟
    Let me guess. You want us to take it on as a pro bono. Open Subtitles دعني أخمن، تريدين منا أن نتولاها كقضية صالح عام
    Do you not want us to catch this guy? Open Subtitles ألا تريدين منا أن نلقي القبض على هذا الرجل؟
    So you want us to smile at each other in the hall? Open Subtitles إذن تريدين منا أن نبتسم في وجه بعضنا في الرواق؟
    Ben said something awful, so now you want us to go on a... game show. Open Subtitles بين قال شيئاً سيئاً والآن أنت تريدين منا أن نذهب إلى عرض الألعاب ..
    What don't you want us to come to that we're coming to? - Nothing. Open Subtitles ما الذي لا تريدين منا أن نحضره كي نحضره؟
    If you really want us to be your second family, then you've gotta start treating us like one, Open Subtitles لكن إذا حقاً تريدين منا أن نكون عائلتك الثانية لا بد أن تبدأين معاملتنا كعائلة
    That's a prisoner that you want us to take back to jail? Open Subtitles هذا السجين الذي تريدين منا أن نعيده إلى السجن؟
    And I know you want us to jump the broom, but Jason and I wanna start our own traditions, so we're probably not gonna do it. Open Subtitles وانا أعلم أنك ِ تريدين منا أن نقفز المكنسة ولكني وجايسون نريد أن نبدأ تقليدنا الخاص ومن المرجح أننا لن نقفزها
    You want us to risk our lives for you, and you won't even tell us why. Open Subtitles تريدين منا أن نخاطر بحياتنا لأجلك وأنتِ لن تخبرينا لماذا حتى
    These forms will determine whether you want us to try and resuscitate Omar if his heart fails. Open Subtitles هذه النماذج ستحدّد إذا كنتِ تريدين منا أن نحاول (إنعاش (عمر إذا أصيب بنوبة قلبيّة
    Do you want us to call her "Mom," too'? Open Subtitles هل تريدين منا أن ندعوها ماما أيضاً
    Do you want us to get another ride? Open Subtitles هل تريدين منا أن نقوم بجولة أخرى؟
    You don't want us to hold back anymore. Open Subtitles لا تريدين منا أن نتراجع بعد الأن
    Agate, I've enjoyed it, but if you want us to go. Open Subtitles ! أجاثا"، أنا مستمتع بالمكان" ولكن إذا كنت تريدين منا أن نذهب
    Do you want us to put somebody else on it? Open Subtitles هل تريدين منا أن نضع شخصا آخر عليه؟
    When he does, would you like us to retrieve it for you? Open Subtitles عندما يبتلعه، هل تريدين منا أن نخرجه لكِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more