"تريد أن تبدأ" - Translation from Arabic to English

    • want to start
        
    • You wanna start
        
    • like to begin
        
    • wants to start
        
    • would you like to start
        
    • wanted to begin
        
    • you want to begin
        
    There are a lot of categories. Where do you want to start? Open Subtitles يوجد العديد من الفئات , من أين تريد أن تبدأ ؟
    So, you want to start a business. How do you start? Open Subtitles إذن, أنت تريد أن تبدأ في التجارة, كيف تبدأ ؟
    You might want to start writing down my little bon mots. Open Subtitles قد تريد أن تبدأ الكتابة بالأسفل ملاحظة صغيرة ذكية عني
    Is this your way of saying that You wanna start selling your coffee to hotels, now? Open Subtitles هل هذه طريقتك للقول بأنّك تريد أن تبدأ ببيع قهوتك إلى الفنادق الآن؟
    Now, Mr. Griffin, would you like to begin? Open Subtitles شكراً لكِ هل تريد أن تبدأ يا سيد (غريفين)؟
    Unless, of course, she wants to start telling us the truth. Open Subtitles ‫ما لم تكن بالطبع تريد أن تبدأ ‫في إخبارنا بالحقيقة
    What would you like to start with today? Open Subtitles بماذا تريد أن تبدأ اليوم؟
    The secretariat wanted to begin a discussion with the Board on measures to improve the UNICEF emergency response capacity. UN وقالت إن الأمانة تريد أن تبدأ في إجراء مناقشات مع المجلس بشأن تدابير تحسين قدرة اليونيسيف على الاستجابة لحالات الطوارئ.
    Do not want to start studying with your Board, here? Open Subtitles ألا تريد أن تبدأ الدراسة في لوحك الخاص، هنا؟
    You want to start an antisocial organization, you need antisocial personalities, right? Open Subtitles هل تريد أن تبدأ منظمة المعادي للمجتمع، تحتاج الشخصيات المعادي للمجتمع، أليس كذلك؟
    I can't make excuses any longer, and if you don't want to start laying off entire departments, you're going to have to put this on the front burner. Open Subtitles وإن كنتَ لا تريد أن تبدأ بالإستغناء عن أقسام إدارية كاملة فعليكَ أن تعطي لهذا الأمر أهميّة
    Sure you don't want to start next week? Open Subtitles متأكد أنك لا تريد أن تبدأ الأسبوع القادم؟
    You want to start a war over this punk? Open Subtitles هل تريد أن تبدأ حربا على هذا فاسق؟
    If you want to start again, then you have to do with me. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تبدأ من جديد، ثم ما عليك فعله معي.
    You want to start with a realistic valuation and grow at a reasonable pace. Open Subtitles انت تريد أن تبدأ بقيمة أكثر منطقية و تنمو بسرعة منطقية
    Oh, you want to start gender stereotyping while the baby is still a fetus? Open Subtitles أوه، تريد أن تبدأ التنميط بين الجنسين في حين أن الطفل لا يزال الجنين؟
    Alright, now, at this point You wanna start thinking about something, uh, arousing. Open Subtitles حسنا، الآن، في هذه المرحلة كنت تريد أن تبدأ التفكير في شيء، اه، إثارة.
    You wanna start showing me some respect or do I have to invest in a fish tank? Open Subtitles تريد أن تبدأ بإظهار بعض الأحترام أو عليّ أن أستثمر في حوض الأسماك؟
    Apparently, the phone company wants to start charging people for unlisted numbers. Open Subtitles من الواضح أن شركة الهاتف تريد أن تبدأ في مقاضاة الناس للأرقام التي لم تسجل
    Where would you like to start? Open Subtitles أين تريد أن تبدأ ؟
    The secretariat wanted to begin a discussion with the Board on measures to improve the UNICEF emergency response capacity. UN وقالت إن الأمانة تريد أن تبدأ في إجراء مناقشات مع المجلس بشأن تدابير تحسين قدرة اليونيسيف على الاستجابة لحالات الطوارئ.
    Where do you want to begin, Agent Howell? Open Subtitles من أين تريد أن تبدأ أيها العميل (هويل)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more